레무엘 스코필드

레무엘 스코필드


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

레뮤엘 브래들리 스코필드(Lemuel Bradley Schofield)는 1893년에 태어났습니다. 그는 변호사가 되었고 결국 필라델피아의 공공 안전 책임자(당시 소방 및 경찰 부서)가 되었으며 미국 이민 및 귀화 국장이 되었습니다. 그는 4명의 자녀와 결혼했다.

스테파니 폰 호엔로에 공주는 나치 스파이로 체포되었습니다. 1941년 3월 7일 Franklin D. Roosevelt 대통령은 미국 법무장관 Francis Biddle에게 다음과 같이 직접 명령했습니다. 그녀는 헝가리인이고 영국인이 그녀를 데려갈 것이라고 생각하지 않습니다." 다음 날 스코필드 소령은 스테파니 공주의 체포를 명령했다.

며칠 후 Schofield는 그녀를 구치소에 방문했습니다. 저자 짐 윌슨에 따르면 나치 공주: 히틀러, 로더미어 경, 스테파니 폰 호엔로에 공주 (2011): "그녀는 이전에 그렇게 자주 성공했던 것처럼 의심할 여지 없는 성적 매력을 켜고 납치범과 시시덕거렸습니다. Schofield는 잘 생긴 캐치라고는 할 수 없었습니다. 그는 크고 못생긴 외모를 가진 뚱뚱했지만 권위와 영향력이 있었습니다. . 미국 이민국에서 신뢰할 수 있는 고위 직책에도 불구하고 Schofield는 공주의 유혹적인 책략에 기꺼이 굴복했습니다. 그 전에 많은 영향력 있는 사람들이 했던 방식으로 그는 그녀를 저항할 수 없다는 것을 깨달았습니다." 1941년 5월 19일 대통령의 특정 명령에 위배되는 움직임으로 Schofield는 "그녀는 이민국에 그녀가 살고 있는 곳을 알리고, 샌프란시스코에 있는 Wiedemann과 어떤 접촉도 하지 않았으며, 다른 외국 정부와 인터뷰도 하지 않았고 공개 선언도 하지 않았습니다."

스테파니 공주와 그녀의 89세 어머니는 워싱턴의 롤리 호텔로 이사했습니다. Schofield는 또한 호텔에 방을 가져갔습니다. Schofield는 Stephanie에게 다음과 같이 썼습니다. "당신에 관한 모든 것이 새롭고 다르며 나를 흥분시킵니다. 당신은 내가 만난 사람 중 가장 흥미로운 사람입니다. 당신은 다른 누구보다 옷을 잘 입고, 방에 들어올 때마다 다른 사람들은 모두 그 자리에서 사라져 버립니다. 사진... 너 때문에 미친 짓을 너무 많이 해서 너한테 화났어."

일본이 진주만을 기습 공격한 다음날인 1941년 12월 8일, 스테파니 공주와 그녀의 어머니는 필라델피아에 있는 친구들을 만나러 갔다. 영화관을 나오던 중 스테파니는 FBI에 체포되었습니다. 그녀는 Lemuel Schofield에게 전화하는 것이 거부되었고 뉴저지의 Gloucester Immigration Center로 이송되었습니다. 얼마 후 프랜시스 비들 미 법무장관은 스테파니 공주가 공공 안보와 평화에 잠재적인 위험이 될 수 있다는 내용의 명령에 서명했습니다. FBI는 그녀의 집을 수색했고 1938년 아돌프 히틀러가 그녀에게 수여한 나치당의 금메달 명예훈장을 발견했습니다. 그녀의 아들인 프란츠 호엔로에(Franz Hohenlohe) 왕자도 체포되어 억류되었습니다.

Franklin D. Roosevelt 대통령은 Stephanie 공주가 추방되지 않았다는 사실을 알고 격분했습니다. 그는 1942년 6월 17일 J. Edgar Hoover에게 다음과 같이 썼습니다. Hohenlohe에게 호의를 보이는 모든 사람들을 위해 나는 조사를 명령해야 할 것입니다. 사실은 그다지 좋지 않을 것이며 그녀의 첫 번째 체포와 Schofield와의 친밀감으로 돌아갈 것입니다. 나는 그녀가 Gloucester 센터에 억류되어 있다는 것을 알고 있습니다. 하지만 어디까지나 그녀는 그곳에서 특별한 특권을 누리고 있다. 솔직히 말하면 이 모든 것이 극도로 과감하고 즉각적인 조치가 필요한 스캔들로 바뀌고 있다"고 말했다.

법무장관은 즉각적인 조치를 취했고 스테파니 공주를 댈러스 근처에 있는 더 외딴 수용소인 캠프 시고빌로 이송했습니다. Lemuel Schofield는 수용소 밖에서 전화를 걸 수 있는 권리를 포함하여 그녀를 위해 특별한 특권을 얻으려고 시도했습니다. 이 사실이 밝혀졌을 때 Schofield는 사임해야 했고 뉴욕으로 돌아와 성공적인 법률 업무를 개발했습니다. FBI 요원은 그녀가 소식을 들었을 때 "당황하고 감정적이었다"고 보고했습니다. 그러나 그는 그녀가 "완벽한 여배우"라고 느꼈고 그녀의 감정은 인위적이고 내 공감을 얻기 위해 고안된 것이라고 덧붙였다.

스테파니 공주는 뉴욕시에서 Lemuel Schofield와 함께 살기 위해 갔다. 그녀의 나치 과거에 대한 세부 사항이 신문에 자주 등장했습니다. 1947년 3월, 미국 전역에 칼럼을 배포한 주요 신문 칼럼니스트 로버트 루아크는 스테파니 공주가 아돌프 히틀러의 전 절친한 친구였으며 "그가 가장 신뢰하는 여성 스파이"였다고 지적했습니다. 1947년 7월 샌프란시스코 심사관 그녀가 Long Island 사회에서 환영을 받고 있다는 이야기를 발표했습니다. "공주는 현지에서 꽤 유명합니다. 호의적이지 않습니다. 그녀는 한때 열렬하고 많은 보조금을 받은 나치 친선 대사였습니다."

그들은 펜실베니아 주 피닉스빌 근처의 농장에서 남녀로 살았습니다.

Lemuel Schofield는 1954년 심장마비로 사망했습니다.

다시 한번 그 Hohenlohe 여성에 대해 당신을 귀찮게해야합니다. 솔직히 이 모든 것이 극도로 과감하고 즉각적인 조치가 필요한 스캔들로 바뀌고 있습니다.

11년의 공백 후, 스테파니는 그녀가 오스트리아의 고향인 스코필드를 부르면서 "브래드"를 보여주기 위해 유럽으로 돌아왔습니다. 다음 해에 부부는 이번에는 Schofield의 두 딸과 함께 유럽으로 여행을 떠났습니다. 그들은 프랑스, ​​독일, 오스트리아 및 이탈리아를 통해 그들을 운전하는 운전사가있었습니다. 스코필드의 딸 헬렌은 나중에 국제적으로 존경받는 헝가리 역사가 존 루카치와 결혼했고 스테파니는 결혼식의 증인이었습니다.

두 번째 여행에서 Stephanie는 그녀가 사랑하는 Schloss Leopoldskron을 다시 방문하는 것을 거부할 수 없었습니다. 많은 추억을 불러일으켰습니다. 그러나 그녀의 집은 이제 Schofield의 아름다운 농장인 Anderson Place였습니다. 슬프게도 이 행복은 1954년 Schofield가 심장마비로 사망할 때까지만 지속되었습니다. 그는 겨우 예순두 살이었습니다.

저명한 변호사의 죽음은 중대한 결과를 낳았습니다. 필라델피아 기자 고 Lemuel B. Schofield가 지난 6년 동안 세금을 탈세했으며 이자를 포함하여 국세청에 빚진 금액이 백만 달러. 세무 조사관은 일하러 가서 변호사를 알고 있는 다른 "저명한 시민"을 확인했습니다. 그의 가족, 그의 비즈니스 파트너, 그리고 물론 그의 인생의 여성도 마찬가지였습니다. 조사 과정에서 IRS는 그녀가 미국에 도착한 이후로 확인했습니다. 스테파니는 돈을 전혀 벌지 못했지만 1971년, 1952년, 1973년 동안 세금 신고를 하지 않았습니다. 초기 조사에서 미납 세금 $250,000가 밝혀졌습니다.

이제 공주는 자발적인 선언을 할 수 있는 간계를 갖게 되었고, 실제로 그녀가 내야 할 체납세는 단 1달러도 없다는 것을 보여주었습니다. 그녀는 자신의 유명하고 호화로운 생활 방식이 억류 기간 동안 일부는 영국에서, 일부는 어머니와 함께 안전하게 보관되어 있던 "장신구, 예술 작품 및 골동품 판매로 자금을 조달"했다고 주장했습니다. 이런 식으로 그녀는 "한 달에 수백 달러"를 벌었습니다. 이것은 사실일 수 있습니다. 어쨌든 IRS가 조사하는 동안 그녀는 부유한 변호사와 함께 살고 있었습니다.

스코필드의 죽음 이후의 애도 속에서, 공주는 그녀의 삶의 일부를 그녀의 뒤에 남겨두고 다른 아름다운 농장으로 이사했습니다. Cobble Close, 뉴저지 레드 뱅크 근처. 이 건물은 원래 세계 최대 백화점인 Macy's의 소유주인 Herbert N. Straus의 소유였습니다. 근처에는 필라델피아에서 가장 부유한 또 다른 백만장자 앨버트 먼로 그린필드가 살고 있었습니다. 그와 함께 새로운 연인이 된 Stephanie는 Cobble Close에서 앞으로 3년을 보낼 것입니다.


르무엘 왕

잠언 31장과 관련하여 르무엘 왕과 그의 어머니는 누구입니까?

잠31:2-9 [2] 내 아들아? 그리고 무엇, 내 태의 아들? 내 서원의 아들이여? [3] 여자에게 네 힘을 주지 말며 왕들을 멸망시키는 일에 네 길을 주지 말라. [4] 르무엘아 왕들을 위한 것이 아니요 왕들이 포도주를 마실 것이 아니요 방백들도 독주를 마실 것이 아니니 이는 그들이 마시며 율법을 잊어버리고 곤고한 자의 재판을 굽게 할까 함이니라 [6] 멸망하기로 작정한 자에게 독주를, 마음이 완악한 자에게 포도주를 주어라. [7] 그는 술을 마시고 그의 궁핍함을 잊어버리고 그의 고통을 다시 기억하지 말라. [8] 멸망시키기로 작정된 자의 모든 일로 말 못하는 자를 위하여 입을 여십시오. [9] 입을 열어 공의로 재판하며 가난한 자와 궁핍한 자를 변호하라
모두를 참조하십시오. 그의 어머니가 그에게 가르친 예언에서 르무엘 왕의 말로 소개됩니다. 잠31:1 르무엘 왕의 말 곧 그의 어머니가 그에게 가르친 예언이라
모두를 참조하십시오. "르무엘 왕의 말, 그의 어머니가 그에게 가르친 예언"이라고 기록되어 있습니다. 르무엘은 성경의 이 구절에서만 언급된다(잠 31:1, 르무엘 왕의 어머니가 그에게 가르친 예언이다.
모두를 참조하십시오. , 4). 이로 인해 그의 진정한 정체에 대한 모든 종류의 추측이 제기되었습니다. 해석가들은 그가 상상의 사람, 솔로몬 자신, 히스기야 사람, 맛사의 왕이었던 르무엘(히브리어 단어에 대한 희곡) 또는 그저 작은 아라비아 왕자로 생각했습니다. 다시 말해, 아무도 정말로 모른다.

이름은 "하나님께"라는 뜻으로 "하나님께 속한"이라는 의미를 담고 있습니다. 르무엘 말의 엘(히브리어로 하나님의 기본 이름)은 그 이름이 하나님의 합성어임을 보여줍니다. 개인적으로 나는 그 이름과 문맥이 솔로몬에 대한 시적 언급을 가리킨다고 생각합니다. 전도서에서 솔로몬은 결코 자신의 이름을 사용하지 않고 자신을 "전도자"로 일곱 번 나타냅니다(전도서 1:1, 예루살렘 왕 다윗의 아들 전도자의 말.
모두를 참조하십시오. , 2, 12 7:27
모두를 참조하십시오. 12:8
모두를 참조하십시오. , 9, 10). 잠언에서 강조점의 변화는 다른 구성을 요구할 것입니다. 대부분의 잠언을 통해 솔로몬은 그의 아들에게 지혜의 말씀을 주고 있습니다. 잠언 31장에서 르무엘 왕은 어머니가 그에게 준 지혜의 말씀을 되풀이하고 있습니다.

그 조언은 분명히 솔로몬이 들어야 할 조언이었습니다. 르뮤엘의 어머니는 아들에게 그의 힘을 여자에게 주지 말라고 경고했습니다(잠언 31:3, 네 힘을 여자에게 주지 말며, 왕을 멸망시키는 길을 행하지 말라.
모두를 참조하십시오. ). 이 문제는 말년에 솔로몬의 쇠퇴로 직접 이어졌다(왕상 11:1-4 [1] 그러나 솔로몬 왕은 바로의 딸과 함께 모압 여자, 암몬 여자, 에돔 여자, 시돈 여자, 헷 여자 등 많은 이방 여자를 사랑하였다. [2] 여호와께서 이스라엘 자손에게 이르시되 너희는 그들에게로 들어가지 말며 너희에게로 들어오지도 못하리라 하신 이방 사람들이 정녕 너희 마음을 돌이켜 자기들의 신들을 좇을 것임이니라 솔로몬이 이것들을 섬기며 [3] 그에게 아내와 왕후가 칠백 명이요 첩이 삼백 명이 있고 그의 아내들이 그의 마음을 돌이켰더라 [4] 솔로몬이 늙어서 그의 아내들이 그의 마음을 돌이켜 각기 돌아서게 하였더라 그의 마음이 그의 조상 다윗의 마음과 같지 아니하여 그의 하나님 여호와 앞에 온전하지 못하였더라
모두를 참조하십시오. ). 또 독주를 경계하라(잠 31:4-7 [4] 르무엘아 왕을 위한 것이 아니요 왕이 포도주를 마실 것이 아니요 고관들이 독주를 마실 것이 아니니 [5] 그들이 술을 마셔 율법을 잊어버릴까 두려워하노라 , 괴로움을 당하는 자의 재판을 굽게 하라 [6] 멸망하기로 된 자에게 독주를, 마음이 완악한 자에게 포도주를 주라 [7] 그는 마시고 그의 궁핍함을 잊어버리고 그의 궁핍함을 기억할지어다 더 이상 불행.
모두를 참조하십시오. ). 이것은 전도서 2장 3절에 있는 솔로몬의 증언으로 솔로몬이 가지고 놀았던 것을 우리가 아는 것입니다. 나는 내 마음을 포도주에 빠지게 하려고 했으나 내 마음을 지혜로 가꾸며 미련한 것을 굳게 잡았습니다. 사람의 아들들, 곧 그들이 평생에 하늘 아래서 행할 것입니다.
모두를 참조하십시오. --"내가 내 마음에 술을 마시기를 구하되 내 마음을 지혜로 가꾸며 미련한 것을 굳게 잡으려고 하였으니 이는 사람의 아들들이 천하에서 하는 모든 일을 하는 것이 무엇인지 보기까지 그들의 삶의 날들." 마지막으로 그녀는 두 번이나 아들에게 "네 입을 열어라"라고 두 번 훈계했습니다.
모두를 참조하십시오. , 9). 그는 스스로 말할 수 없는 대의를 열어 주시고(8절) 의롭게 심판하시기를 원하십니다(9절). 우리는 열왕기상 3:7-9에 있는 자신의 증언으로 백성을 판단하는 이 문제에 대한 솔로몬의 초기 주저와 관심을 알고 있습니다. [7] 오 나의 하나님 여호와여, 이제 주께서 내 아버지 다윗을 대신하여 주의 종을 왕으로 삼으셨나이다. 나는 어린아이라 출입을 할 줄도 모릅니다. [8] 주의 종은 주의 택하신 백성, 셀 수 없고 셀 수도 없는 큰 백성 가운데 있습니다. [9] 그러므로 주의 종에게 총명한 마음을 주사 주의 백성을 재판하게 하사 나로 선악을 분별하게 하옵소서 주의 이 큰 백성을 누가 능히 재판하리이까
모두를 참조하십시오. . 그는 자신을 어린아이로 보았고(7절) "이 주의 큰 백성을 심판"(9절)하기 위해 하나님의 도움을 원했습니다.

그 말은 또한 그의 어머니로부터 르무엘에게 주어진 "예언"으로 제시된다(잠언 31:2 내 아들아 무엇을, 내 태에서 난 아들이 무엇이며 내 서원의 아들이 무엇이냐?
모두를 참조하십시오. ). 예언에는 하나님의 진리의 선포가 포함되지만, 일반적으로 적어도 미래를 예언하는 요소가 있습니다. 이것이 밧세바를 언급하고 그녀가 솔로몬에게 그가 왕이 되었을 때 어떻게 행동해야 하는지를 말하고 있다면, 그것은 분명히 강력한 예언의 요소를 포함하고 있습니다. 솔로몬은 어린 아들이었고 따라서 왕의 혈통에 있는 아들이 아니기 때문입니다. 다윗이 죽기 직전이고 아도니야가 스스로 왕이 되자 밧세바가 그에게 나아와 이렇게 간청하였다. 내 왕좌에 앉소서"(왕상 1:17) 그가 그에게 이르되 내 주여 왕이여 왕의 하나님 여호와를 가리켜 여종에게 맹세하여 이르기를 왕의 아들 솔로몬이 정녕 나를 이어 왕이 되고 내 왕위에 앉으리라 하셨나이다
모두를 참조하십시오. ). 다윗과 밧세바는 그것에 대해 이야기했습니다. 선택은 솔로몬이었습니다. 밧세바는 어린 왕자 솔로몬에게 말하면서 아들의 다가오는 통치를 예언할 수 있었습니다.

르뮤엘이 솔로몬의 시적 이름일 수 있다는 또 다른 내부 증거는 어머니가 아들에게 한 말에 있습니다. 잠언 31:2 내 아들아? 그리고 무엇, 내 태의 아들? 내 서원의 아들이여?
모두를 참조하십시오. "내 아들아 무엇이며 내 태의 아들이요 내 서원의 아들이 무엇이냐" 르무엘은 서원의 아들입니다. 밧세바와 다윗의 맏아들은 서원을 어긴 아들이었습니다. 그 서원을 어겼으므로 그 아들은 죽지 아니하였나이다 (삼하 12:14) 그러나 네가 이 일로 말미암아 여호와의 대적들로 크게 훼방하였으니 그 낳은 아이도 반드시 죽으리라
모두를 참조하십시오. ). 그러나 솔로몬이 태어날 때 다윗의 죄가 드러났고 자백하고 용서받았습니다. 하나님은 결혼과 아들 솔로몬을 받아 주셨습니다.

솔로몬이 태어날 때 여호와께서 그를 사랑하셨다는 사실에 주목하십시오. 그리고 그는 "여호와로 말미암아 여디디야"라는 이름으로 불리게 된다. 이것은 성경에서 여디디야라는 이름의 유일한 등장입니다. "하느님의 사랑받는 자"라는 뜻입니다. 참으로 솔로몬은 밧세바의 서원의 아들이었습니다. 그리고 '하나님께 사랑받는 자'는 '하나님께 속한 자'(르뮤엘의 뜻)라고 할 수 있습니다. 따라서 신분을 절대적으로 확실하게 말할 수는 없지만 여기서 솔로몬이 자신을 언급하고 있다고 생각할 만한 충분한 이유가 있습니다.


파일:Schofield는 이민 및 귀화 서비스에 임명되었습니다. 워싱턴 D.C., 6월 14일. 로버트 잭슨 법무장관이 오늘 이민귀화국을 인수했습니다. LCCN2016877753.tif

날짜/시간을 클릭하면 그 당시에 나타난 파일을 볼 수 있습니다.

날짜 시간썸네일치수사용자논평
현재의2018년 3월 26일 10시 54분10,047 × 8,045(154.19MB) FAE (토론 | 기여) 미국 의회 도서관 Harris & Ewing Collection 1940 LCCN 2016877753 tif # 24,847 / 41,540

이 파일을 덮어쓸 수 없습니다.


표면만 긁었습니다. 스코필드 가족력.

1943년과 2004년 사이에 미국에서 스코필드의 기대수명은 1944년에 가장 낮았고 1992년에 가장 높았습니다. 1943년에 스코필드의 평균 기대수명은 36세, 2004년에는 75세였습니다.

비정상적으로 짧은 수명은 Schofield 조상이 가혹한 조건에서 살았음을 나타낼 수 있습니다. 수명이 짧다는 것은 한때 가족에게 만연했던 건강 문제를 나타낼 수도 있습니다. SSDI는 7천만 개 이상의 이름을 검색할 수 있는 데이터베이스입니다. 생년월일, 사망일, 주소 등을 찾을 수 있습니다.


1861년에 입대한 제1 위스콘신 보병 중대 C중대원 5명은 치카마우가 전투에서 포로가 되어 남부 연합 감옥에서 함께 탈출했습니다. 왼쪽에서 오른쪽으로: Joseph Leach와 Lemuel McDonald. 왼쪽에서 오른쪽으로: Chauncey S. Chapman, Thomas Anderson, John R. Schofield. 이 사진은 아마도 그들이 탈출한 후 신시내티의 군인 집에서 재회했을 때 찍은 것 같습니다. 원본 소스 문서 보기: WHI 33518

제1 위스콘신 보병 연대는 밀워키의 캠프 스콧에서 3개월간의 복무로 편성되어 1861년 4월 27일에 소집되었습니다. 그 후 캠프 스콧에서 3년간의 복무를 위해 재편성되어 10월에 다시 소집되었습니다. 1861년 10월 19일. 연대는 1861년 10월 28일부터 31일까지 위스콘신을 떠나 켄터키 주 루이빌로 이동했으며 전쟁 기간 동안 테네시, 앨라배마, 조지아를 거쳐 이동했습니다.

치카마우가 전투와 애틀랜타 공성전에 참가하여 1864년 10월 13일 소집되었다.

연대는 복무 중 300명을 잃었다. 6명의 장교와 151명의 사병이 사망했습니다. 장교 1명과 사병 142명이 질병으로 사망했습니다.

더 긴 기록 보기
명단 보기
사상자 목록 보기
원본 문서 보기
여단, 사단, 군단 및 군대에 대한 할당 보기

[출처: Estabrook, Charles E, ed. 군사 조직의 기록 및 스케치: 남북 전쟁 기간 동안 위스콘신과 관련된 인구, 입법, 선거 및 기타 통계. (매디슨, 1914?)]


Schofield Revolver: S&W’s 가장 유명한 탑 브레이크

Schofield 리볼버는 군용으로 American Model Three를 개선하려는 George Schofield 대령의 노력으로 시작되었습니다. American은 1870년에 1,000개를 구입하여 군대에 채택된 최초의 카트리지 리볼버였습니다. 그러나 1874년 육군은 강함과 단순함에 대한 선호도에 주목하여 8,000대의 콜트 싱글 액션 육군 모델을 구입했습니다. 이 시대의 육군 테스트에서 S&W 미국인과 러시아인은 발사 및 기능 기준을 통과했지만 복잡성과 부품 수로 인해 비판을 받았습니다. 재장전의 용이함과 속도가 더 빨라졌다는 사실이 언급되었지만 전술적 이점으로 많은 신뢰를 받지는 못했습니다. 러시아 모델은 그립, 망치 및 방아쇠 가드 박차의 어색함으로 비판을 받았습니다.

일찍이 1871년에 Schofield는 S&W American을 군사용으로 더 적합하게 만들 것이라고 생각하는 개선 작업을 하고 있었습니다. 이들 중 가장 분명한 것은 래치를 배럴 장착형에서 프레임 장착형으로 변경하는 것으로 구성되었습니다. Schofield 모델은 테스트를 거쳐 군 승인을 받았습니다. 그들은 .45 Colt 카트리지용으로 생산할 것을 요청했습니다. S&W는 .45 Colt의 테두리가 S&W 디자인에서 포지티브 추출에 부적절했으며 Model 3의 실린더와 프레임이 긴 라운드를 수용하기 위해 길어야 한다는 점을 고려하면 의심의 여지가 없다는 점을 지적하면서 이의를 제기했습니다. 대신 S&W는 군용 카트리지를 두 유형의 리볼버 모두에서 작동하는 .45구경 탄약으로 재설계할 것을 제안했습니다. 이것은 수용 가능한 것으로 판명되었으며 1875년에 3,000개의 S&W Schofield가 처음 주문되었습니다. 추가로 약간의 수정이 이루어졌고 1877년에 두 번째 모델 구성으로 5,000개가 추가로 인도되었습니다. 1877년 말까지 육군은 약 8,000개의 S&W Schofield, 약 15,000개의 Colt SAA가 있습니다. 소수의 총은 민간 시장을 위해 만들어졌지만 대부분의 Schofields는 군용 총이었습니다.

군용

Concealed Carry를 위한 최고의 스타터 키트:

공개: 이러한 링크 중 일부는 제휴 링크입니다. Caribou Media Group은 적격 구매로부터 수수료를 받을 수 있습니다. 감사합니다!

보고에 따르면 4, 9, 10 기병을 포함한 많은 스코필드가 현역 부대에 지급되었습니다. 4위는 제로니모 캠페인에 참여했다. 9군과 10군은 미국 남서부에 주둔한 아프리카계 미국인 부대인 유명한 "버팔로 군인"으로 구성되었습니다. 그곳에서 그들은 아파치에 대한 캠페인을 포함하여 인디언 전쟁에서 싸웠고 링컨 카운티 전쟁과 같은 내란에서 복무했습니다.

다른 Schofields는 국가 민병대에 갔다. New York은 1877년에 2,000개를 받았습니다. 1878년에는 Michigan 536, 1878년에는 Indiana 300을, 1879년에는 1879년에 Territory of Washington 1882년에 180개, 1891년 California에서 1880년에 Kansas1890에 100개, 800개를 줄 수 있습니다. , 콜로라도, 조지아, 일리노이, 테네시. 플로리다, 메인, 네바다, 노스캐롤라이나, 오클라호마, 펜실베니아는 각각 7개 미만의 총을 받았습니다. 국군 민병대에 판매된 총 중 일부는 이전에 정규군에 지급됐을 가능성이 있다.

Little Big Horn 전투에서 사용된 것으로 여겨지는 Schofield 리볼버는 Smithsonian Institution이 소유하고 있지만 그 소유주가 어느 편에서 싸우고 있는지는 아직 명확하지 않습니다. Custer와 그의 부하들이 전멸된 후, 군대가 단발 트랩 도어와 느리게 재장전되는 Peacemaker 대신에 Winchester 중계기와 빠르게 장전되는 Schofields로 무장했다면 결과가 달라졌을 것이라는 일부 주장이 있었습니다.

S&W 군용 리볼버의 권위자로 유명한 Charles Pate 대령은 1887년 현재에도 대형 S&W가 일반 육군 부대에서 사용되고 있다고 기록했습니다. Schofields에 대한 여러 Pate 기사는 SWCA Journal의 25주년 기념 판에서 찾을 수 있습니다. Springfield Research Service에 따르면 일부 Schofields는 1898년 스페인계 미국 전쟁 당시에도 여전히 자원 봉사 부대로 근무하고 있었습니다. 그러나 많은 사람들이 일찍 은퇴했습니다.

올드 웨스트

잉여 Schofield 리볼버의 대부분은 Bannerman 및 Schuyler, Hartley & Graham과 같은 딜러에서 구입했습니다. 그런 다음 판매용으로 제공되었으며, 종종 배럴을 더 편리한 5인치 길이로 절단하고 총에 니켈 도금을 하여 서구의 혹독한 사용을 견딜 수 있도록 했습니다. 빠른 재장전 능력과 .45구경의 큰 위력이 결합되어 경찰, 무법자 및 보조 무기에 대해 진지한 사람들에게 인기가 있었습니다.

Schofield 리볼버는 James Gang이 가장 좋아하는 것으로 알려져 있으며 일련 번호 3444와 5476은 Frank James, 일련 번호 2341은 Cole Younger입니다. Jesse James는 일련 번호 366을 가지고 있었고 일련 번호 273은 James Gang 멤버, 아마도 Jesse가 사용한 것으로 보고됩니다. O.K.의 유명 변호사 Bill Tilghman과 Frank McLowery. 목장의 명성은 Schofields를 운반한 것으로 보고된 다른 사람들 중 하나입니다.

웰스파고

Wells Fargo는 메신저를 무장하기 위해 5인치 배럴이 줄어든 수백 대의 Schofields를 구매한 것으로 추정됩니다. 총은 Schofield 특허를 스탬핑하여 언더 배럴 이젝터 하우징의 오른쪽에 회사에서 표시했습니다. 표시는 "W.F. & COS EX”와 함께 총기 일련 번호를 다시 각인합니다. 1898년 회사명에서 S를 빼았고, 양쪽에 총포가 표기되어 있어 사용기간을 알 수 있다. 현재까지 알려진 모든 정품 Wells Fargo Schofields에는 6000 미만의 일련 번호가 있다고 믿어집니다. Schofield 일련 번호 1은 Wells Fargo에서 사용된 것 중 하나였습니다.

Wells Fargo 표시의 변형은 이러한 Schofield 리볼버 예에서 위에서 아래로 진품으로 믿어집니다. 1) 늦은 이탤릭체, 단수 "CO." 작은 유형의 숫자로 회사 표시. Wells Fargo는 총기의 일련 번호를 회사 번호로 반복했습니다. 2) 초기 블록 문자, 중간 크기 숫자로 표시되는 복수 "CO'S" 회사. 3) 가장 큰 크기의 숫자로 표시하는 초기 회사.

Wells Fargo 일련 번호 표시에는 세 가지 다른 크기의 숫자가 보고되었습니다. 가장 일반적인 것은 회사 이름 약어와 거의 같은 크기의 작은 크기입니다. 미디엄 사이즈는 시카고 사무소에서 표시한 것으로 알려졌으며 큰 사이즈 숫자가 가장 부족했습니다.

불행히도 비교적 단순한 표시가 총에 흥미와 가치를 더할 때마다 위조의 유혹이 있습니다. 이것은 Wells Fargo Schofields의 경우이며, 위조 표시가 드문 일이 아닙니다. 일부 가짜에 대한 빠른 팁은 회사 이름의 각인입니다. 모든 정통 WF 총에는 라인 스탬프가 사용되었다고 믿어집니다. W.F. & CO EX 각인이 고르지 않은 개별 문자는 즉각적인 의심을 불러일으킵니다. 반면 각인의 숫자는 개별적으로 각인되어 간격이 고르지 않을 수 있습니다.

샌프란시스코 경찰

스코필드는 때때로 백스트랩에 찍힌 큰 두 자리 또는 세 자리 숫자(보통 300 미만)로 발견됩니다. 이들은 "San Francisco Police" Schofields라고 불렸습니다. 이 총은 Sandlot Riots 당시 샌프란시스코로 운송되었으며 결국 캘리포니아 민병대와 함께 마무리되었다고 믿어집니다. Man at Arms 잡지에 실린 Charles Pate의 기사는 이 변형에 대해 설명합니다.


Smith & Wesson 모델 3호 스코필드

근무 중: 1870-1898

유형: 싱글 액션 카트리지 리볼버

구경: .45 스코필드

S&W Schofield Model 3 리볼버. 레밍턴 모델 1858

1870년, 미 육군은 새로운 유형의 리볼버인 .44 S&W American calibre Smith & Wesson Model 3를 채택하여 미군 최초의 표준 금속 카트리지 발사 리볼버가 되었습니다.

그때까지 발행된 모든 보조 무기는 종이 카트리지를 사용해도 재장전 속도가 엄청나게 느리고 모든 종류의 날씨와 습기에 취약한 캡 앤 볼 리볼버였습니다. 추진제, 발사체 및 프라이머가 포함된 금속 카트리지를 사용하면 리볼버의 내구성과 신뢰성이 높아졌습니다. 부품이 꼭 맞아야 수분이 분말에 닿지 않고 군인이 종이 카트리지를 다룰 필요가 없었기 때문입니다. 가루, 비. 그들의 사용은 또한 재장전을 기하급수적으로 빠르고 쉽게 만들었습니다.

Model 3는 탑 브레이크 리볼버였습니다. 프레임 상단의 후방 시야 아래에 걸쇠가 있어 사용하는 동안 총을 함께 고정했습니다. 재장전을 위해 캐치가 풀렸고 방아쇠 보호대 앞에 위치한 경첩에서 실린더와 배럴이 앞으로 회전했습니다. 이것은 6개의 모든 방에 동시에 접근할 수 있고 빛처럼 빠른 재장전이 갑자기 가능하다는 것을 의미했습니다.

모든 탑 브레이크 디자인의 단점은 프레임의 강도를 잠금 메커니즘의 강도로 제한하고 해당 메커니즘이 제대로 작동하지 않으면 발사될 때 총이 분리될 수 있다는 것입니다.

육군용으로 제작된 Model 3은 George W. Schofield 소령이 제안한 설계 개선 사항을 대부분 잠금 시스템에 통합했기 때문에 S&W Schofield Model 3이라고 불렸습니다. Schofield Model 3는 미국-스페인 전쟁과 미국-필리핀 전쟁까지 계속 운용되어 신뢰성으로 명성을 얻었습니다.

리볼버는 원래 1875년까지 이미 사용된 .45 콜트 탄약을 발사할 예정이었지만 S&W는 대신 .45 Schofield 또는 .45 S&W라고 불리는 약간 더 짧은 .45 구경 탄약을 자체적으로 개발했습니다.

두 카트리지 모두 최신 Colt Single Action Army 권총에서 작동하지만 Schofield에서는 교체할 수 없었습니다. 결과적으로, 육군은 표준 카트리지로 .45 Schofield로 이동하려고 시도했지만 .45 Long Colt 탄약의 많은 재고와 정치적 압력으로 인해 결국 육군은 대부분의 Schofields 사용을 중단하고 Colt SAA를 계속 사용했습니다.

Schofield는 미국 전역에서 엄청난 인기를 얻었으며 Jesse James, Robert Ford(James를 죽이는 데 사용), John Wesley Hardin, Pat Garrett, Theodore Roosevelt, Virgil Earp, Billy Kid, 다른 사람. Smith & Wesson No. 3 리볼버는 유명한 OK 목장 총격전에서 Wyatt Earp가 사용했습니다.

Schofield의 가장 주목할만한 비군사적 구매자 중 하나는 Wells Fargo Road Agents가 사용할 리볼버를 구매한 Wells Fargo and Company였습니다. 그들은 배럴을 7.5인치에서 더 관리하기 쉽고 숨길 수 있는 5인치로 단축했습니다.

이상하게도 Schofield 중령은 1882년 12월 17일 정신 질환, 스트레스, 고립에 시달린 후 S&W Schofield 리볼버로 자해했습니다.

겁쟁이 로버트 포드의 제시 제임스 암살 (2007), Ford(Casey Afleck)는 Jesse James(Brad Pitt)를 쏘기 위해 Schofield를 정확하게 사용합니다. imfdb.org에서 사진 웹 사진


Lemuel Amzi Donnell은 1839년 3월 6일 테네시에서 태어났습니다. 다른 많은 미주리 정착민들과 마찬가지로 Donnell의 가족은 1850년 이전에 새로운 땅을 찾아 테네시에서 미주리로 이주했습니다. Lemuel의 부모인 Calvin과 Martha Donnell은 농장을 시작하여 다섯 자녀를 키웠습니다. Donnell은 1860년에 미주리 주 히코리 카운티에서 여전히 부모님과 함께 살았습니다. 그는 8월 20일 미주리 주 방위군에 입대하기 전에 신학을 공부했습니다. Donnell은 미주리 주 방위군 8사단 4보병 연대 F중대의 1등 중위로 선출되었습니다. 윌슨스 크릭 전투(1861년 8월 10일) 후 미주리 주 방위군은 미주리주 렉싱턴으로 북쪽으로 진군하여 9월 13일부터 20일까지 마을을 포위했습니다. 도넬은 일기에 그의 중대가 휴가를 냈다고 기록했습니다. 그리고 렉싱턴에서 90마일 떨어진 미주리 주 바르샤바에 있는 캠프에 있었습니다.

Donnell의 회사는 군인 생활을 위해 드릴 작업을 하고 준비하는 데 며칠을 보냈습니다. 그는 자신을 "오란 우탕이 동족이거나 에스퀴모가 인디언 워댄스인 것처럼 군사 전술에 무지한 자"라고 동일시했습니다. 캠프 생활은 Donnell과 잘 어울리지 않았습니다. 그는 이렇게 썼습니다. “잘못된 식단과 불규칙한 식사로 인해 캠프 생활이 매우 불편했습니다. 요리에 대해 아는 사람이 아무도 없었기 때문입니다.” F중대는 렉싱턴 공성전 이후 미주리 주 방위군의 본대에 합류하라는 명령을 받았다. 그들은 미주리 주 그린필드 근처에서 스털링 프라이스와 나머지 경비원을 만났습니다.

내가 볼 수 있는 한 땅의 표면은 천막으로 덮여 있었습니다. 어떤 사람은 요리를 하고, 어떤 사람은 책을 읽고, 어떤 사람은 놀고, 어떤 사람은 어슬렁거렸고, 어떤 사람은 각자의 편의에 따라 각종 공업에 종사하거나 게으름을 피우고 있었습니다. 이 사업의 초보자인 저에게는 흥미로운 장면이었습니다.

르뮤엘 도넬 일기 - 1861년 10월 4일

Donnell은 Price가 Lexington에서 승리한 후 남쪽으로 후퇴했다는 사실에 놀랐지만, 미주리 주 방위군이 Jefferson City의 연방군에 의해 심하게 추격당하고 있다는 사실을 깨닫지 못했습니다. 11일 후 미주리 주 방위군은 네오쇼로 진군하여 네오쇼 협약 기간 동안 그곳에 머물렀습니다. Donnell wrote, “We come to Neosho, where Gov [Claiborne F.] Jackson convened the Legislature, which after some days of deliberation declared in favor of secession and elected members to represent Missouri in the Congress of the Confederate States.” Legislators gathered at the Newton County Courthouse in Neosho on October 21, and passed an ordinance of secession.

After the Neosho Convention, Donnell’s company marched through several towns in Southwest Missouri, and was permitted to return to Hickory County to “drive the ‘Home Guards’ out of the county.” Donnell’s company reached Springfield, Missouri around December 30, 1861. There, they erected tents in the snow and endured the bitter cold. The Missouri State Guard occupied Springfield until mid February, before they were forced to retreat from the town by Federal troops. Springfield was a crucial strategic position, as it served as a supply distribution center for Southwest Missouri and Northern Arkansas. General Samuel R. Curtis’s Army advanced down the wire road determined to engage Confederate forces yet again. Price abandoned his position in Springfield on February 12, and retreated southward to join forces with Benjamin McCulloch in Arkansas. “The Federals cause us to retreat towards the South by hard marching day and night, fighting almost daily in the near, passing through Cassville, Keytsville, Mo, Mudtown, Fayetteville and Cane Hill in Arkansas.” The Missouri State Guard joined McCulloch’s forces who were encamped south of the Boston Mountains. On March 4, the Confederates began their march north to meet the Union Army.

The Confederate’s rapid advance exhausted their infantry. Donnell noted he had one biscuit for breakfast and nothing for dinner during the march. He ate nothing on March 6, when they finally reached the outskirts of Bentonville. On March 7, the 8th Division Missouri State Guard moved north to engage the Union line. “The engagement lasts till sunset just before sunset we lay for ½ hour in front of our battery till it selanced the enemy’s battery & then we charge the enemy, capturing their Commissaries, and many prisoners.” Among the captured prisoner’s was one of Donnell’s cousins, Sam Reynolds. Donnell and the rest of the 8th Division slept on the battlefield and resumed the engagement the following morning. The Confederates withdrew from the battlefield and retreated towards Van Buren. Company F was discharged from the Missouri State Guard, and Donnell re-enlisted in Company H of the 6th Infantry Regiment, 8th Division, Missouri State Guard.

After the Battle of Pea Ridge, Confederate Commanders transferred the majority of their forces east of the Mississippi River. Donnell and his company were transported to Memphis to assist with the Battle of Shiloh. He learned that his brother, Alexander L. Donnell, was very ill and visited him in the hospital. Lemuel remained in the hospital until Alexander died around May 24, 1862. He was buried in Elmwood Cemetery in Memphis, Tennessee. Donnell’s service term expired in early June 1862 and he received pay for his service and his brothers. He then reenlisted in the 11th Missouri Infantry. Donnell spent the remainder of the War with this company, which as he stated, seemed like a life time.

While on furlough in Carroll County, Arkansas Donnell and John W. Murray were captured at Huntsville, Arkansas by Federal Scouts and taken to Cassville, MO and then to Springfield. He was eventually released and traveled home. During that time, his father was killed on September 15, 1862 by the Missouri Home Guards, or as Donnell called them, “Home Despoilers,’ in the name of the US.” Donnell remained in Hickory County until early October when he decided to return to the 11th Missouri Infantry, camped in Benton County, Arkansas. Donnell noted he received another pass to visit family in Texas, and began a five month absence from the military. He spent the entire time in Texas visiting family and doing various jobs. He returned to the 11th Missouri Infantry on February 26, 1863 and reported for duty to Company D at Little Rock, Arkansas. Donnell compared service in the Missouri State Guard to the regular Confederate Army. “I find the regular Confederate service much better regulated and disciplined, in as much as we drill 4 hours almost daily, except for Sundays, when we have preaching or other religious service.”

Donnell marched throughout Arkansas in the spring of 1863. On June 10, he became very ill, and “so reduced in flesh I can scarcely walk.” Ten days later, the Regiment marched towards Helena, Arkansas, but Donnell was so ill that he left his company and traveled 8 miles into the country side. He ate a diet of vegetables and rapidly improved. He started his returned to the Army on June 28th, which held a defensive position in Helena. Donnell stayed outside of Helena on June 3, the following morning he was woken by the sound of cannon fire. The battle waged and eventually on July 4 the Union Army claimed victory. Donnell rejoined the 11 Missouri Infantry on July 5, as the Regiment retreated from the town. Donnell and the 11th Missouri Infantry took position near Little Rock and prepared for the Federal’s advance. “Breastworks completed, consisting of 2 ditches 4 ft wide & deep and 12 ft apart, and dirt thrown between extending from the river below to Camp Anderson above. We now wish an attack to be made as we believe we could withstand any number.” However, the 11 Missouri Infantry retreated from their position, much to the dislike of Donnell and his regiment. Donnell spent several following weeks traveling across Arkansas with the regiment drilling and preparing winter quarters. He made one visit to family in late January 1864, and was gone for nine days. In February, Donnell joined the Knights of the Golden Circle, which he defined as “a secret order of Southern sympathizers in the North during the war.” At the meeting, Donnell noted they discussed how they might recognize each other in battle.

In March 1864, the 11th Missouri Infantry marched south into Louisiana to support Confederate troops against Union General Nathaniel Bank’s Red River Expedition. Donnell noted several towns and the total number of miles marched during each day. The 11th Missouri Infantry participated in the Battle of Pleasant Hill in Louisiana, and Donnell’s company suffered minimal casualties (1 killed, 4 wounded). Following the battle, the 11th Missouri Infantry returned north to Arkansas, and Donnell recorded activities at Camden, Arkansas and Jenkins Ferry. Donnell wrote about Jenkins Ferry,

Battle began at 8 o’clock A.M. and lasts till 1 o’clock P.M. The engagement took place in the low lands on the river almost entirely under water and rained all the time of the battle, and Gen’l [Edmund K.] Smith said the hardest small arm firing he ever heard. Three in Co “D” were slightly wounded in this engagement.

Lemuel Donnell Diary – April 30, 1864

Donnell noted he traveled 500 miles in little over a month and participated in two battles. The 11th Missouri Infantry was exhausted, and the spent most of May marching across southern Arkansas. Towards the end of his diary Donnell began reciting poetry, including an acrostic poem about camp life. He used the alphabet to describe activities around camp, and ended the poem with,

Let all who read these lines of mine
E’er think there’s truth in every line
Much more than this may yet be true
Unless there’s drill or something else to do.
Even if they should not know the author’s name
Let me tell them how they may find the same

Let the first letter of of each line be combined
And in the word my name you shall find

Anonymous

Lemuel Donnell Diary – June 10, 1864

Summer of 1864 was fairly uneventful for Donnell. He noted most of his time was in camp, and finally in August 1864 he noted marching orders for the regiment. They traveled across southern Arkansas, and noted Prices leave for Missouri. “Gen’l Price has taken all the Cavalry and gone to Missouri, and we are left alone without pickets.”
He later wrote,

Gen’l Price, with the cavalry, has made a successful raid as far North as Jefferson City in Missouri, thence West to Kansas, thence back to the army again, and having come to town (Shreveport) last night almost the entire brigade went to serenade him. He bears the appellation of “Old Pap” and “Grand Pap” to signify that we esteem him as our father in war, and the high regard we have always entertained for him.

Lemuel Donnell Diary – March 25, 1865

Donnell reported that he received a 44 day furlough on November 30, 1864 and started on foot for Texas. He traveled approximately 180 miles to his uncle’s home in Wood County, Texas. Donnell visited several family members in Texas before beginning his voyage back to the army. He entered Camp Bragg on January 14, 1865 and wrote, “having walked the greater portion of the way through mud & water and barefooted too. I was in good condition to appreciate a good rest, even with hard dirt, and after one day’s rest resume my old business of making details for camp duty.”

The remainder of the war was calm for Donnell. He wrote poems in his diary and recorded his perspective of camp life as a soldier. He noted President Abraham Lincoln’s assassination, and commented that Ford’s Theater was “an unseemly place for a Christian President to be killed.” He wrote about the surrender of the Trans-Mississippi Theater, and General Price’s farewell to his troops. “Price return to-day [from New Orleans], paroled, and bid us adieu, and has gone to his family in Texas, and from thence to Mexico.” Donnell dedicated the following poem to his comrades:

Comrades! Order arms.
Now stack your arms,
This conflict has no further charms
Surrender is the word we hear.
From foremost van-guard to the rear.
Here let us pause and drop a tear,
For the lost cause we loved so dear
With down bowed heads and saddened hearts,
Till its silent shade departs.
Four years ago you heard the call
To patriotic men and all
You shouldered arms and marched away
Like gallant soldiers to the fray.
We had “Old Pap” then for our guide
To-day he still is by our side.
He loved us then, he loves us still.
As witness many a battle field.
Now muffle the “drum” we’ll need no more.
The “Long Roll” beat, when cannons roar:
Neither “Tattoo,” nor the loved “Retreat,”
Nor “Revellie” to rouse us up from sleep.
Now place the “Fife” here with our arms
We need no more its music’s charms
And “Dixie” too our native air
To chant or sing, we must forbear
And now break ranks, and let us go.
To homes once dear four years ago
Be this our motto all through life
We’ll ne’er engage in deadly strife

Lemuel Donnell Diary – June 4, 1865

On June 21, 1865, the 11th Missouri Infantry turned in their arms, boarded a steamboat for St. Louis, marched to Schofield Barracks, and were paroled.

This closes my record as a soldier, and I return to the quiet, and much more desirable, pursuits of civil life, having served as a soldier 4 years, lacking two months, being 26 years, 3 months & 15 days old.

Lemuel Donnell Diary – June 21, 1865

Throughout his diary, Donnell provided his perspective of camp life and “the business of soldiering.” His distaste for rough living conditions did not change yet, he learned to endure the conditions in his four years of service. Also interesting is the frequency he received “furloughs.” The timing and duration of Donnell’s leave seems contradictory to most soldiers’ experiences during the War. He missed several engagements and was gone for multiple weeks on end, which leads one to question the authenticity his furloughs. Desertion was common during the Civil War, particularly among the Missouri State Guard. Perhaps Donnell truly did received numerous furloughs but if they were indeed unexcused absences, then he conceivably documented them as issued leave to protect his honor for all of history to remember.

View this collection

  1. Lemuel Amzi Donnell, Lemuel Donnell Diary, Aug. 1861 – Jul. 1865. S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas, Page 1, http://mdh.contentdm.oclc.org/cdm4/document.php?CISOROOT=/mack&CISOPTR=4187&REC=1&CISOSHOW=4187 . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas.
  2. A Samuel Reynolds served in the 8th Indiana Infantry, and that regiment was at the position overrun by the 8th Division, Missouri State Guard. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas. . S-89-114-67. Shiloh Museum of Ozark History, Springdale, Arkansas.

HOME | ABOUT | LIFE IN THE OZARKS | CONTACT
©2009-2021 Springfield-Greene County Library District. All Rights Reserved. Site by Schilling/Sellmeyer.


Commissioners and Directors

The Immigration Act of 1891 stated that a Superintendent of Immigration would oversee federal immigration law under the Department of the Treasury. An 1895 law changed the title of Superintendent to Commissioner General of immigration. This title remained the same in 1903 when Congress approved the transfer of immigration work to the newly created Department of Commerce and Labor and upgraded the Office of Immigration to the Bureau of Immigration.

In 1906, after citizenship policy became a federal responsibility, the Commissioner of Immigration headed a combined Bureau of Immigration and Naturalization. This continued until 1913, when the Bureau transferred to the new Department of Labor and divided into two separate bureaus: The Bureau of Immigration, under direction of the Commissioner General of Immigration and the Bureau of Naturalization, under direction of the Commissioner of Naturalization. In 1933 an Executive Order again combined the two Bureaus forming the Immigration and Naturalization Service (INS), led by a Commissioner of Immigration and Naturalization.


News Inside

“I don’t care what their defense is,” he said. “They are guilty and they are going to get the limit.”

“It is certainly not your practice to pre-determine the guilt of a defendant in a criminal case,”said Capone’s lawyer. “I am only asking that these men be given a fair opportunity to prove their case. They were certainly entitled to a fair trial, and you know, in the presence of this mob, with the newspaper agitation, the presence of the Director of Public Safety, all the assistant district attorneys, and all these policemen, that these men cannot receive a fair trial today.”

“I told you to go to trial, now go to trial!” the judge retorted. “This case will be tried now, defense or no defense.”

Anyone who has stood before a fulminating judge, and surely Capone’s lawyers had, understood this to be the final word in the exchange. There would be no continuance, no witnesses for the defense, a hostile judge, and a jury well-informed of Capone’s reputation. Even then the lawyers struggled to decide how to proceed, but finally the decision was made that the men should plead guilty. The judge, good to his word, immediately sentenced both men to the maximum one year incarceration. There was nothing left to do but appeal.

A month and a half later, the lawyers were back in Courtroom 650 seeking a new, and fair, trial for Al Capone. He was now represented by a congressman from Philadelphia, Benjamin Golder, who had specifically requested that his client be brought from jail to attend the hearing but the judge, having seen first hand the havoc created by Capone’s presence in a courtroom, denied the request. Golder took an exception to the judge’s ruling, to which the judge responded, “I grant you that exception, all the exceptions you want.” It didn’t take a fortune teller to portend that things might not go Capone’s way.

The hearing itself was remarkable for its honesty. Magistrate Carney testified and pulled no punches, going so far as to say that he took the actions he took “to railroad them.” This comment irritated the judge, who interrupted Carney to ask him why he was “volunteering” information. Carney’s apologetic response was that he didn’t “mean to be insulting.”

As for the Honorable John E. Walsh, he defended his behavior as well. When confronted with the affidavits the two defense attorneys had written about their representation of Capone, Walsh agreed that their narratives were accurate—except for the accusation that he had prejudged the case: “That I cannot stand. All the other parts I will agree are true. What about it?”

The district attorney was aghast at what his former law partner had just conceded:

“But Your Honor cannot admit those facts to be true? He wants you to include the fact that everybody in the courtroom was pointing a finger at the defendant, calling him “murderer.” Your Honor certainly does not admit that to be true. This courtroom was regularly and properly conducted, and I heard nothing here detrimental to this defendant, nor was he accorded any other insults from the audience or anybody else that anybody could complain of. Certainly Your Honor does not admit those facts contained in the affidavit?

Judge Walsh did not back away from his admission rather, he saw nothing wrong with the way he had conducted the proceedings. “The Court still feels in its conscience that it made no error,” he declared.

Capone’s attorneys attempted some further appeals, but no higher court ever addressed the circumstances of the arrest or guilty plea. It was reported that he closely followed his own coverage in the newspapers, and that references to himself as a “killer” would “arouse his ire.” Although he was transferred to several different prisons to serve his sentence, his time passed without significant consequence. He suffered tonsillitis, he pitched for the prison baseball team, he minded his own business, and on March 17, 1930 he was released from custody. He had served exactly 10 months in jail, saving himself two months incarceration by good behavior.

Capone was in a hurry to leave Philadelphia, and a few days after his release he was back in Chicago. He told the press he wasn’t staying, however: “I need the sunshine for a month or two. I shall take a little trip to Florida after I get things straightened out here. You see, I haven’t had much sunshine for the last 10 months.” This prompted the governor of Florida—who quite clearly had been paying attention to developments in Philadelphia—to telegraph all 67 sheriffs in the state that Capone was to be arrested and escorted to the state’s border should he attempt to return to his residence. But Capone’s lawyers had been paying attention as well. They sent an immediate telegram to the governor:

We would respectfully request you to advise us under and by what authority you or the sheriffs of the state may seize and banish from this state a citizen of the United States who is not charged with any crime…Is constitutional government still in existence in Florida, and if it is, are you cognizant of the oath you have taken to support, protect and defend the constitutions of the United States and of Florida? Lawlessness is no way to combat lawlessness.

A federal judge agreed with his lawyers, and imposed a restraining order stopping the sheriffs from “transporting, banishing or expelling” Capone from Florida without the authority of the law. This did not stop the Miami police from arresting him four times for vagrancy, a law that had been rewritten to allow anyone known or suspected of being a “crook [or] gangster” to be arrested on sight. Capone was harassed in this way until, a year and a half after leaving a Philadelphia jail, he was convicted of income tax evasion and went to federal prison. He eventually succumbed to syphilis, and died 71 years ago at the age of 48. In the end, Capone’s notoriety and larger-than-life status proved not to be his salvation, but his undoing.

And of course, those men who besieged and incarcerated Capone—Deputy-Inspector Connelly, Magistrate Carney, his prosecutors, Judge John E. Walsh—are dead as well, as is the Florida governor. They rounded him up, denied him bail, pursued his prosecution in a forum that resembled less an American courtroom than a star chamber and then barred him from entering a state because of who he was. Not exactly what the Founding Fathers had in mind.

Almost 90 years later, two lessons are evident from the Philadelphia experience. The first—that we can bring down even the most powerful racketeer if we simply deprive him of his constitutional rights—is alive and well. In the past year a former sheriff from Arizona, who had gained a certain amount of celebrity by conducting “sweeps” of random cars to find illegal immigrants, and was then found in contempt for his refusal to stop racial profiling of Latinos, has been pardoned by the president. The Attorney General of the United States has endorsed an aggressive stop-and-frisk policy that only five years ago a federal judge declared unconstitutional by endorsing this quote: “The idea of universal suspicion without individual evidence is what Americans find abhorrent.” And the President has advocated the rough treatment of those accused of crime (“Please don’t be too nice”), condemned legal immigration to the United States from “shithole countries,” and declared an Indiana-born federal judge unfair because he was a “Mexican.” It is the world we now live in, and it is not so very far from 1929 as we might think. But the second lesson from the Capone case is more enduring and justice, always a slow learner, would be well served to remember it: lawlessness is no way to combat lawlessness.

Marc Bookman is co-Director of the Atlantic Center for Capital Representation, a nonprofit specializing in death penalty cases.