고대 의학 지식은 피부에 기록되어 있습니다

고대 의학 지식은 피부에 기록되어 있습니다

전설에 따르면 12,000년 전 중국 서부에서 반사광의 아들이 하늘에서 내려왔다고 합니다. 그들은 키가 7피트이고 전에 본 적이 없는 옷을 입었다고 하는 이상한 종족으로, 빛을 반사하여 그들에게 이름(Fankuang Tzu)을 붙였습니다. 오늘날 우리가 빛을 반사하는 옷에 대해 이야기한다면 대부분의 사람들이 가장 먼저 생각할 것은 우주복이므로 이 존재는 문자 그대로 하늘에서 왔을 것입니다. 그들이 어디에서 왔는지 그들은 인류를 가르치기 위해 그렇게 했으며 예술, 직물 제조, 야금, 연금술 및 다양한 형태의 의약의 형태로 인류에게 문명을 가져왔다고 합니다. 전설에 따르면 아들들은 도착한 후 몇 세기 동안 가장 지적인 사람들을 데려다가 다양한 분야와 기술로 그들을 여러 세대에 걸쳐 가르쳤습니다. 그리고 그들은 그 이후로 볼 수 없었기 때문에 떠난 것으로 추정됩니다.

'반사된 빛의 아들들'이 방문한 지 5000년 후, 한 남자는 이탈리아 알프스의 높은 곳에서 부싯돌 끝이 등에 묻힌 채 동맥이 잘리고 손이 뼈에 잘려 죽었습니다. 그가 죽은 이유는 그의 보존이 우리의 먼 과거를 가장 생생하게 엿볼 수 있는 것 중 하나라는 데 의심의 여지가 없습니다. 그는 당대 최고의 기술, 가는 화살촉과 끝, 치유와 부드러움을 위한 균류, 부싯돌 칼과 자루, 특별히 디자인된 방수 신발, 스노우 슈즈, 정교하게 제작된 주목 손잡이에 세팅된 구리 도끼, 그의 시대의 보물. Otzi Iceman이 알려지게 된 바와 같이, 그의 개인 소지품에서 알 수 있듯이 재력이 없었을 뿐만 아니라, 아름다운 구리 도끼만큼 촉각적이지는 않지만 의학적, 해부학적 지식 수준을 암시하는 다른 것을 가지고 있었습니다. 앞으로 2,000년과 한 대륙 떨어져 있는 동안 실제로 실행되는 것으로 여겨지지 않습니다. Otzi iceman은 지압과 자오선을 표시하는 57개의 선, 점 및 십자가로 문신을 했습니다.

상세한 생리학적 검사에서 아이스맨은 척추, 엉덩이, 발목, 무릎의 관절염 과정과 같이 문신을 한 부위에 해당하는 신체적 질병을 앓고 있는 것으로 나타났습니다. 그는 또한 위장과 복통을 치료하는 데 사용되는 자오선 포인트를 표시하는 문신을 가지고 있었는데, 이는 의심할 여지 없이 채찍 벌레의 습격으로 인해 고통받았습니다. 간단히 말해서, Otzi의 문신은 확실히 무작위가 아니며 인체의 신경 및 에너지 경로에 대한 정교한 이해를 나타냅니다. 이 표시는 또한 상징이 기록된 기록보다 오래되었으며 이진 코드로 번역될 수 있습니다.

물론 우리는 Otzi가 자신을 문신했다고 믿을 이유가 없습니다. 사실, 그의 문신 중 일부의 위치를 ​​고려할 때 그럴 가능성은 거의 없습니다. 그래서 Otzi는 그를 치료하기 위해 그의 고통과 관련된 부위를 표시한 무당이나 의사가 문신을 했을 가능성이 큽니다. 문신을 하는 과정이 원래 치료법이었고 영구적인 표시는 Otzi와 그와 가까운 모든 사람이 그의 고통을 지압으로 치료할 수 있는 지도 역할을 했을 가능성이 있습니다. 또한 표시의 모양도 무작위가 아니며 그 의미가 다른 개업의가 Otzi를 치료하는 데 도움이 될 수도 있습니다. 문신 세션은 아마도 더 확장된 완화를 제공했을 것이고 문신은 반복된 장기간 통증 관리를 위한 지침으로 사용될 수 있었고 문신 세션이 시간이 지남에 따라 반복되었을 가능성이 있습니다.

Otzi Iceman은 현재까지 발견된 가장 오래된 미라이며 의료 목적으로 문신을 했기 때문에 문신을 한 한 사람이 우연히 얼음 속에 5,000년 동안 보존되지 않는 한 이 관행이 상당히 일반적이었을 것입니다. 그럴 가능성은 거의 없습니다. 여기서 진짜 문제는 석기 시대의 사람들이 지압술이 2세기 중국에서 행해진 것으로 알려지기 2000년 이상 전에 어떻게 알았는가 하는 것이며, 더욱 흥미로운 것은 그의 치료가 천주교의 아들 이야기와 연결되어 있다는 것입니다. 반사 조명.

거인들이 반사복을 입고 처음 등장했을 때 인간과는 다른 힘을 가졌다고 합니다. 그들은 사람들을 둘러싸고 있는 빛이나 아우라를 볼 수 있고, 사람들의 몸을 흐르는 에너지 라인이나 경락을 볼 수 있습니다. 지압점은 그들에게 작은 빛의 점으로 나타났습니다. 이 힘이 존재 내부에 있었거나 우리가 알지 못하는 일부 고급 기술에 의해 달성되었지만 개인 내부의 에너지 흐름을 복원하여 문제를 진단하고 치료할 수 있게 해주었습니다. 반사된 빛의 아들들은 정신 에너지를 이 빛 지점에 집중하고 사람을 치료할 수 있다고 합니다. 처음에는 만질 필요가 없었지만 몇 년이 지난 후에는 마치 전원이 고갈된 것처럼 실제로 환자를 만져야 한다고 합니다.

조직화된 지압 관행은 2세기 중국 내과의 황황제(Yellow Emperors Classic)에 기록되어 있지만, 이 기법에 대한 최초의 언급은 인도, 네팔, 티베트 및 중국 서부는 적어도 7천년 전으로 거슬러 올라갑니다. 반사된 빛의 아들이 가르친 이 기술의 수행자들은 아시아와 유럽 전역에 퍼져 지식을 치유하고 전파했습니까? 이것이 선사시대 유럽인에게 최소한 서구 세계에서는 현대 의학에서는 잃어버린 수준의 생명력의 흐름을 이해한 사람이 부여한 선진적인 통증 관리 시스템의 치유점으로 Otzi가 표시되었던 방식입니까? 별의 치료사 전설은 이집트, 유럽, 시베리아, 알류트족 및 남미의 미라 문신에 지압 관행이 보존되어 있는 것처럼 전 세계 문화권에서 발생합니다.

수년 동안 주류 고고학자들은 문신 관행에 대한 현대적 편견에 영향을 받아 자연 미라와 인공 미라 모두에서 문신의 중요성을 무시하거나 최소화하거나 문신을 한 개인의 생활 방식에 대한 이론을 만들어 냈습니다. 문신. 아마도 그들은 피부에 새겨진 흔적과 그것을 착용한 개인에 대한 이야기, 터치만으로 치유하는 방법을 가르쳐준 별의 신비한 치료사와의 관계에 대해 더 많은 관심을 기울여야 할 것입니다.

마가렛 무스

참고문헌

1. http://www.touchthechi.com

2. 도교의 치유법

3. Dorfer L, et al. 석기 시대의 의료 보고서? 랜싯 1999년 9월 18일;354:1023-5.

4. 고고학 과학 저널 37(12):3256-3262: 4. 2010

5. http://www.iceman.it


고대 이집트 의학: 연구 및 실습

유럽에서는 19세기 CE에 묘지와 공동 묘지에 모르트세이프(mortsafe)라는 흥미로운 장치가 나타나기 시작했습니다. 이것은 시체 강탈자로 더 잘 알려진 '부활론자'로부터 고인의 시신을 안전하게 지키기 위해 무덤 위에 세워진 철제 케이지였습니다. 이 사람들은 새로 매장된 시체를 파헤쳐 해부학을 공부하고자 하는 의사들에게 현금으로 전달했습니다. 인간의 해부는 그 당시 불법이었고, 1832년의 해부학법(Anatomy Act of 1832)까지 의사가 작업할 수 있는 유일한 시체는 중범죄로 처형된 사람들이었습니다.

이것들은 의사들에게 시체 수나 사망 원인의 분류를 제공하지 않았으며 해부학, 생리학 및 병리학을 더 잘 이해하는 데 필요했습니다. 의사들은 환자를 치료하는 가장 좋은 방법은 신체의 기관이 어떻게 함께 작동하고 어떤 영향을 미칠 수 있는지 이해하는 것임을 인식했지만 접근이 거부되었습니다. 이 의사들은 시체를 사는데 수년에 걸쳐 많은 돈을 부활론자들에게 지불했으며 고대 이집트에서는 해부 관행이 일상적이었지만 당시 의료 분야에는 아무도 없었다는 사실을 알고 놀라거나 심지어 즐거워했을 것입니다. 활용할 생각입니다.

광고

고대 이집트의 방부업자들은 당시의 의사들과 그들의 작업에 대해 논의하지 않았으며 의사들은 방부업자에게 문의할 생각을 한 적이 없는 것 같습니다. 이집트의 의사들은 주문, 실용적인 의료 기술, 주문, 허브 및 기타 자연 발생 물질의 사용을 통해 환자를 치료했습니다. Imhotep(c. 2667-2600 BCE)는 그의 논문에서 질병이 자연적으로 발생할 수 있다고 주장했지만, 그것이 초자연적 요소 때문이라는 일반적인 이해가 있었기 때문에 해부학과 생리학에 대한 그들의 이해는 약했습니다. 따라서 내과에 대한 연구는 질병이 외부에서 사람에게 왔기 때문에 시간 낭비로 간주되었을 것입니다.

광고

질병의 본질

19세기까지 세계는 세균 이론에 대한 이해가 없었습니다. 나중에 영국 외과의사인 Joseph Lister에 의해 확인된 Louis Pasteur의 연구는 질병이 박테리아에 의해 유발되고 위험을 최소화하기 위한 조치를 취할 수 있음을 증명했습니다. 고대 이집트인들은 다른 모든 문명과 마찬가지로 그러한 이해가 없었습니다. 질병은 신의 뜻(죄를 처벌하거나 교훈을 가르치기 위해), 악령이나 영의 작용을 통해, 또는 유령의 존재에 의해 유발되는 것으로 생각되었습니다.

진단에서 예를 들어 간 질환과 같은 문제에 대한 어떤 확실한 물리적 원인을 제시한 경우에도 이것은 여전히 ​​초자연적 기원이 있는 것으로 생각되었습니다. 이집트 의학 문헌은 간 질환을 인정하지만 간의 기능은 인정하지 않습니다. 이와 같은 방식으로 의사들은 자궁의 기능을 이해했지만 그것이 어떻게 작동하는지, 여성의 신체의 나머지 부분과의 연결조차 이해하지 못했습니다. 그들은 그것이 신체의 다른 모든 부분에 접근할 수 있는 기관이라고 믿었습니다. 심장은 지성, 감정, 인격의 자리로 여겨지는 반면 뇌는 뇌 수술의 사례가 기록되어 있음에도 불구하고 쓸모없는 것으로 여겨졌습니다. 심장은 펌프이고 정맥과 동맥은 혈액을 전신으로 이동시키며 심장병은 오늘날 인식할 수 있는 조치(예: 식단 변경)로 진단 및 치료한다는 것이 이해되었지만 질병의 근본 원인은 여전히 ​​다음과 같이 생각되었습니다. 초자연적인 기관에서 왔습니다.

무료 주간 이메일 뉴스레터에 가입하세요!

유명한 의사

그럼에도 불구하고 고대 이집트 의사들은 높은 존경을 받았으며 그만한 이유가 있습니다. 그들의 절차가 대체로 효과적이었던 것 같습니다. 헷 사람들은 아시리아와 페르시아가 그랬던 것처럼 이집트에 의사를 공급하도록 요청한 것으로 알려져 있습니다. 그리스인들은 치료의 마법적인 측면을 매우 진지하게 받아들이지 않았음에도 불구하고 이집트의 의료 행위에 대해 엄청난 존경심을 가지고 있었습니다. 로마 의사 갈렌(Galen, 126 - c. 216 CE)은 이집트의 알렉산드리아에서 공부했으며, 그 이전에 현대 의학의 아버지인 히포크라테스(Hippocrates, c. 460-370 BCE)는 질병에 대해 2,000년 전 아임호텝이 가졌던 것과 동일한 주장을 했습니다. .

남성과 여성은 의사가 될 수 있으며 이름으로 번호가 언급됩니다. 그 중 일부는 다음과 같습니다.

광고

메리트프타 (c. 2700 BCE), 왕실의 수석 의사이자 의학과 과학 분야에서 이름이 알려진 최초의 여성.

임호텝 (c. 2667-2600 BCE), 또한 의학 논문을 썼고 나중에 약과 치유의 신으로 신격화된 조세르 왕의 건축가입니다.

헤시레 (또한 Hesy-Ra, c. 2600 BCE로 알려짐), 이름으로 알려진 세계 최초의 치과의사 왕의 치과의사이자 의사입니다.

광고

페세헷 (c. 2500 BCE), 여성 의사의 Lady Overserer이자 아마도 Sais의 의과 대학의 교사 설립 c. 기원전 3000년.

카르 (c. 2350 BCE) 제6왕조 우나스 왕 치하의 왕실 의사. 세계에서 가장 오래된 것으로 여겨지는 청동 수술 기구와 함께 묻혔다.

메레루카 (c. 2345 BCE), 제6왕조의 테티 왕이 다스리던 비지에(Vizier)의 사카라(Saqqara) 무덤에는 주변의 다른 어떤 무덤보다 더 많은 칭호가 새겨져 있습니다. 그는 왕의 의사들을 감독하는 사람이었습니다.

광고

이르엔악티 (이집트 제1 중기, 2181-2040년), 그의 광범위한 전문 분야는 그를 이집트 의학사에서 독특하게 만듭니다. Ir-en-akhty가 많은 직위를 보유한 동안 대부분의 의사는 한 분야를 전문으로 했습니다.

다른 의사들은 중왕국(기원전 2040-1782년)에서 프톨레마이오스 시대(기원전 323-30년)에 걸쳐 후대의 작가들이 언급하고 갈렌이 연구한 의학 문헌을 쓴 의사 클레오파트라(유명한 여왕이 아님)를 포함하여 명명되었습니다. .

마술 및 의학

이 모든 의사들은 오늘날 사람들이 실용적인 의학과 마술이라고 생각하는 것을 조합하여 연습했습니다. 질병은 초자연적 근원에서 왔으므로 초자연적 치료가 최선의 방법이라고 결론짓는 것이 합리적이었습니다. 오늘날에는 이러한 믿음과 관행을 회의적으로 되돌아볼 수 있지만 당시에는 매우 효과적이고 전적으로 실용적인 것으로 간주되었습니다.

현대의 학자와 의사들은 많은 본문에서 언급되는 요소, 질병 및 절차를 적극적으로 식별할 수 없기 때문에 그것이 얼마나 효과적이었는지 입증할 수 없습니다. 일부 이집트 단어는 치료에 사용되는 알려진 식물이나 물체 또는 알려진 질병과 일치하지 않습니다. 고대 이집트 의사들은 내부 장기의 기능에 대해 완전히 이해하지 못했지만 어떻게든 환자를 충분히 잘 치료하여 처방과 관행이 수천 년 동안 베껴져 적용되었습니다. 특히 그리스인들은 이집트의 의료 행위를 훌륭하게 여겼습니다. 플라톤은 그의 책에서 이집트 의사들을 언급한다. 대화 심지어 신처럼 그들에게 맹세합니다. 사실 그리스인들은 이집트의 의료 행위가 더 많은 청중에게 도달할 수 있는 통로 역할을 했습니다. 이집트학자인 마가렛 번슨은 다음과 같이 설명합니다.

그리스인들은 초기 이집트의 많은 사제-의사들, 특히 그들이 그들의 신 아스클레피오스와 동일시했던 임호텝을 존경했습니다. 그러나 그들이 이집트의 의료 관습과 절차를 기록할 때 제사장들이 사용하는 마법과 주문을 포함하여 약을 이집트 생활의 사소한 부분이나 미신적인 측면으로 보이게 했습니다. 마법의 주문은 실제로 이집트 의학의 일부였습니다. 그럼에도 불구하고 학자들은 이집트인들이 다양한 질병, 부상 및 신체 기형을 주의 깊게 관찰하고 이를 완화하기 위해 많은 처방을 제공했다는 것을 오랫동안 인정해 왔습니다. (158)

헤카 신은 의술과 마법을 관장했으며 두 마리의 뱀이 엮인 지팡이는 그리스인 아스클레피오스의 카두세우스가 되었고 오늘날에는 의료 직업의 상징이 되었습니다. Sekhmet, Serket (또한 Selket), Nefertum, Bes, Tawawret 및 Sobek은 모두 한 측면에서 건강 및 치유와 관련이 있었지만 Isis 및 Hathor와 같은 강력한 여신과 Set 또는 마신 파즈즈. 의사는 이러한 신들 중 어느 것이라도 사악한 악마를 쫓아내고, 화난 귀신을 달래며, 질병을 보내기 위한 선택을 취소하거나, 치유 에너지를 생성하도록 요청할 수 있습니다.

트리트먼트

처방된 치료법은 일반적으로 약물의 실제 적용과 주문을 결합하여 더 효과적이었습니다. 예를 들어, 구운 쥐를 우유가 담긴 용기에 갈아서 백일해를 치료하는 것으로 간주되었지만 주문을 낭독한 후 우유에 갈아 넣은 쥐가 더 효과적이었습니다. 어머니들은 성화된 천으로 자녀의 왼손을 묶고 보호를 위해 방에 베스 신의 형상과 부적을 걸어두었지만 그들은 또한 암송하기도 했습니다. 마법의 자장가 악령을 쫓아낸 것입니다.

동시에, 마법 주문에 대한 언급이 없는 많은 처방이 있습니다. Ebers Papyrus(기원전 1550년경)에 피임법에 대한 설명이 나와 있습니다. "아카시아 대추를 약간의 꿀과 함께 곱게 갈아서 종자 양모를 적셔 질에 삽입하십시오"(Lewis, 112). Edwin Smith Papyrus(c. 1600 BCE)는 부상의 외과적 치료에 중점을 두고 있으며 실제로 세계에서 가장 오래된 외과 논문으로 알려져 있습니다. 파피루스 뒷면에 8개의 마법 주문이 적혀 있지만, 파피루스는 여러 저자에 의해 자주 사용되었기 때문에 대부분의 학자들은 이 주문을 나중에 추가한 것으로 생각합니다.

Edwin Smith Papyrus는 부상을 다루는 실용적인 절차로 가장 잘 알려져 있지만 질병이나 피부 상태에 대해 같은 종류의 조언을 제공하는 다른 사람들도 있습니다. 이들 중 일부는 박쥐의 피로 안과 질환을 치료하는 것과 같이 분명히 효과가 없었지만 다른 것들은 효과가 있었던 것 같습니다. 침습적 수술은 이집트 외과의가 이것이 효과적이라고 생각하지 않았기 때문에 널리 시행되지 않았습니다. 이집트학자 헬렌 스트러드윅은 다음과 같이 설명합니다.

해부학에 대한 지식이 제한되어 있기 때문에 수술은 기본 수준을 넘지 않았으며 내부 수술은 수행되지 않았습니다. 무덤에서 발견되거나 사원 부조에 묘사된 대부분의 의료 도구는 파라오의 기념비적인 건축 현장에서 작업자가 입은 사고로 인한 부상이나 골절을 치료하는 데 사용되었습니다. 다른 도구는 부인과 문제와 출산에 사용되었으며 둘 다 의료 파피루스에서 광범위하게 다루어졌습니다. (454)

Kahun Gynecological Papyrus(기원전 1800년경)는 여성의 건강을 다룬 가장 오래된 문서입니다. 주문이 언급되지만 많은 처방은 다음과 같이 초자연적 도움 없이 약물이나 혼합물을 투여하는 것과 관련이 있습니다.

침대에 묶인 여성의 진찰, 그녀가 흔들 때 스트레칭하지 않음,
당신은 그것을 '자궁의 경련'이라고 말해야 합니다.
당신은 그녀에게 2 hin의 음료수를 마시게 하고 그녀가 그것을 즉시 토하도록 하는 것으로 치료해야 합니다. (2열, 5-7)

이 특정 구절은 "흔들 때 펴지 않는다" 또는 "자궁을 꽉 쥐었다"가 정확히 무엇을 의미하는지 불분명하고 음료가 무엇인지도 알려져 있지 않기 때문에 고대 이집트 의학 텍스트 번역의 문제를 보여줍니다. 어떤 약초나 천연 성분 또는 혼합물이 더 이상의 설명이 필요 없는 상식인 것처럼 쓰여진 처방의 경우가 종종 있습니다. 맥주와 꿀(때로는 포도주)은 약과 함께 복용하도록 처방된 가장 일반적인 음료였습니다. 때때로 혼합물은 복용량까지 주의 깊게 설명되지만, 다른 경우에는 의사가 말하지 않아도 의사가 무엇을 해야 하는지 알 것이라고 가정한 것 같습니다.

결론

언급한 바와 같이 고대 이집트의 의사들은 당대 최고의 의사로 여겨졌으며 다른 나라의 의사들과 자주 상의하고 인용했습니다. 알렉산드리아의 의과대학은 전설적이었고 후대의 위대한 의사들은 그곳에서 배운 것을 통해 성공을 거둘 수 있었습니다. 오늘날 사람들이 맥주 한 잔에 낭송하는 마법의 주문이 모든 것을 치료할 수 있다고 믿는 것은 기이하거나 심지어 어리석은 것처럼 보일 수도 있지만, 이 관행은 이집트인들에게 잘 통했던 것 같습니다.

많은 학자들이 제안한 것처럼 이집트 의사의 성공이 플라시보 효과의 전형이라고 할 수 있습니다. 사람들은 처방전이 효과가 있다고 믿었고 그렇게 했습니다. 신들은 이집트 생활의 한 측면에서 매우 널리 퍼져 있었기 때문에 질병을 치료하거나 예방하는 데 신들이 존재하는 것은 큰 믿음의 도약이 아니었습니다. 이집트인의 신들은 먼 하늘에 살지 않았지만 - 물론 그들이 그 공간도 확실히 차지했지만 - 땅, 강, 나무, 길 아래, 도시 중심에 있는 사원, 수평선, 정오, 일몰, 삶을 거쳐 죽음으로. 고대 이집트인들이 그들의 신들과 긴밀한 관계를 가지고 있었음을 고려할 때, 그들의 가장 일반적인 의료 행위에서 초자연적인 요소를 발견하는 것은 놀라운 일이 아닙니다.


말라리아와 치료의 간략한 역사

인류 문명의 초창기부터 사람들은 전 세계에서 말라리아 퇴치를 위해 노력해 왔습니다. 고대 치료법에서 현대 약제(및 주목할만한 발견자)에 이르기까지 말라리아와 치료의 역사는 풍부합니다.

말라리아 치료제의 역사

말라리아는 수천 년 동안 인간을 괴롭혀 왔습니다. "의학의 아버지"인 히포크라테스는 기원전 4세기 또는 5세기의 의학 문서에서 이 질병에 대해 설명했습니다. 알렉산더 대왕이 305세의 나이에 말라리아 감염으로 사망했을 수도 있기 때문에 위대한 전사들조차 작은 기생충에 대적할 수 없었습니다. 그러나 1718년이 되어서야 말라리아(이탈리아 말라리아 또는 "나쁜 공기"에서 유래)라는 용어가 이탈리아 의사인 Francisco Torti에 의해 만들어졌습니다. 공기 6-8 .

모기가 옮기는 말라리아의 시작

로마인들이 이 아이디어를 처음 제안한 후 수세기 동안 말라리아는 늪지에서 올라오는 공기 중의 무엇인가에 의해 유발되었으며 이러한 연기와의 접촉이 질병의 위험 요소라고 널리 믿어졌습니다 8 . 늪 가스가 여행자에게 말라리아를 감염시킨다는 개념이 지금은 터무니없게 보이지만, 말라리아 희생자의 장기에 검은색 색소 침착을 관찰하여 큰 찬사를 받은 18세기 이탈리아 의사 Giovanni Maria Lancisi는 이를 즉시 무시하지 않았습니다 8 .

늪 가스 이론은 시간이 지남에 따라 악화되었습니다. 특히 과학자들이 감염의 원인 동물을 정확하게 식별한 후에는 8. 모기로 인한 질병의 개념은 1882년 워싱턴 철학 협회 회의에서 승인되었습니다. 모기 개체수를 통제하기 위해 도시 위에 거대한 그물을 설치하자는 연사의 제안은 조롱을 당했지만 Robert Koch와 Alphonse Laveran(아래 참조)을 포함한 많은 저명한 과학자들은 흡혈 곤충이 모기의 뿌리라고 의심했습니다. 감염의 원인 8 .

알폰스 라베랑.

Laveran, 말라리아 기생충 발견

19세기에도 말라리아가 전염되는 경로는 여전히 불분명했습니다. 미생물의 작은 세계와 이러한 생명체가 질병을 퍼뜨리는 데 어떤 역할을 하는지는 여전히 미스터리로 남아 있습니다. 1880년 프랑스 외과의사 Alphonse Laveran에 의해 말라리아의 전파가 밝혀졌습니다. 그는 알제의 병원에 군의관으로 근무하는 동안 말라리아 환자의 적혈구 내에서 움직이는 기생충을 관찰했습니다. 그의 발견으로 Laveran은 1907년에 노벨 의학상을 수상했습니다 8 .

말라리아 기생충의 식별 및 명명

카밀로 골지.

이탈리아의 신경생리학자인 Camillo Golgi는 말라리아 기생충의 종류를 처음으로 설명했으며(공격 빈도와 기생충을 포함하는 적혈구가 파열된 후 방출되는 기생충의 수를 기준으로 함) 이 연구로 1906년 노벨상을 수상했습니다. 8 . 이탈리아 연구원 Giovanni Grassi와 Raimondo Filetti는 P. vivax와 P. malariae 8로 분류하여 이들에 이름을 먼저 붙였습니다. 미국인 William Welch와 John Stephens는 나중에 각각 P. falciparum과 P. ovale 8이라는 이름에 기여했습니다.

의 Laveran이 그린 일러스트
신선한 혈액에서 볼 수 있는 말라리아 기생충의 다양한 단계. 어두운 안료 과립은 대부분의 단계에 존재합니다. 맨 아래 줄은 "… 큰 활력으로 움직입니다.…” 1897년 8월 20일 Ronald Ross 경이 모기가 말라리아를 옮기는 것을 발견한 것을 기록한 노트의 페이지.

말라리아 전파 발견

말라리아 기생충이 다른 유기체 사이에서 어떻게 이동하는지에 대한 설명은 두 가지 주요 단계로 이루어졌습니다. 첫 번째는 영국 의사인 로널드 로스 경(Sir Ronald Ross)이 말라리아 기생충의 복잡한 수명 주기를 보여주기 위한 고된 노력이었습니다. 1902년 노벨상 수상 연설에서 Ross는 전염을 담당하는 모기 종과 곤충 조직 내 기생충의 위치에 대한 탐색을 설명합니다 9 . 초기에는 실험에서 원주민 인디언 인구의 많은 피험자를 사용했지만(말라리아 희생자를 잡아먹는 모기가 조직에 기생충을 함유하고 있음을 보여줌), 그의 후기 돌파구는 인간 참가자의 부족으로 Ross가 새를 고용하도록 했을 때 이루어졌습니다 9 . 그는 조류 숙주에서 암컷과 수컷 버전의 말라리아 기생충뿐만 아니라 수정된 기생충이 조류로부터 먹이를 먹는 모기로 전파되는 것을 관찰할 수 있었습니다. 흥미롭게도 Ross는 훈련된 과학자가 아니었지만 다른 저명한 말라리아 연구자 9로부터 상당한 지도를 받았습니다.

모기가 인간 숙주 사이에서도 질병을 옮길 수 있다는 두 번째 계시는 19세기 후반에 Giovanni Grassi와 그의 이탈리아 연구원 팀에 의해 밝혀졌습니다. 이것은 Anopheles가 있는 방에서 기꺼이 병원 환자를 이동시키고 대상에서 말라리아의 발달과 진행을 관찰함으로써 이루어졌습니다.

말라리아 방지제의 역사

정제되지 않은 천연 제품이 최초의 항말라리아제 역할을 했습니다. 기원전 2세기에 중국 의사들은 쑥을 효과적인 치료제로 확인했습니다 8 . 이 치료법에 대한 지식은 수천 년 동안 상실된 반면, 서구 세계는 겉보기에 해결되지 않는 것처럼 보이는 말라리아 문제에 대처하면서 1950년대에 DDT 살포와 같은 전략에 주로 의존했습니다 8 . 동양의 정치 변화와 함께 의료 혁신이 나타났습니다. 문화대혁명 이후, 마오쩌둥 주석의 서양 의학에 대한 불신은 중국 고대 의약 문헌 8 에 기록된 효과적인 치료법에 대한 탐색으로 이어졌습니다. 이러한 화합물 중 하나는 곧 전 세계적으로 큰 인기를 얻은 아르테미시닌이었습니다 10 .

1854년 파리의 “Quinologie” 접시, 볼리비아산 Quinquina calisaya의 껍질을 보여줍니다.

초기 라틴 아메리카의 유사한 시나리오에서, 토착 페루인들은 나무 껍질에서 퀴닌이 확인되기 오래 전에 신코나 나무의 유익한 특성을 인식했습니다. 유럽이 아메리카 대륙을 발견하면서 15세기 말에 스페인 선교사들의 증가하는 홍수가 라틴 아메리카에 들어왔습니다. 1600년대 초, 이 새내기들은 페루 총독의 부인(치촌 백작부인, 나무 이름에서 따온 것)과 같은 식민지 개척자들을 치료하는 데 사용되었던 친코나 나무의 약효를 알게 되었습니다. 8 . 나무 껍질은 1640년경에 유럽에 처음 소개되었으며 인기 있는 항말라리아 화합물로 영국에서 스페인으로 퍼졌습니다. 식물학자들이 마침내 1700년대에 식물을 분류했을 때에도, 그것은 여전히 ​​구어체로 cinchona tree 8로 알려졌습니다. 그러나 신초나 식물의 활성 화학 성분은 1920년까지 화학자들에 의해 분리되지 않았습니다. 20세기까지 신초나 나무의 주요 공급처는 네덜란드 동인도 제도의 농장으로 옮겨졌습니다. (아래 참조) 8 . 이 시기에 항말라리아 화합물을 개발하기 위해 경주를 벌이던 독일 화학자들은 훗날 인기 있는 약리학적 제제인 클로로퀸 8로 알려지게 된 레소친(Resochin)이라는 약물을 개발했습니다.

제2차 세계 대전: 퀴닌 부족과 전시 연구

이전에 언급했듯이, cinchona 나무의 주요 출처는 20세기 초까지 네덜란드 동인도 제도로 옮겨졌습니다. 제2차 세계대전 중 일본 제국의 확장으로 미국인들은 말라리아가 주요 위협이 되는 남태평양 지역에서 싸우는 동안 항말라리아 약품의 부족으로 고통을 겪었습니다 12 . 이 부족을 해결하기 위해 1942년에 미국 전역에 흩어져 있는 퀴닌 공급품을 수집하기 위한 캠페인이 시작되었습니다. 이 기간은 또한 항말라리아 화합물에 대한 연구를 긴급하게 강화한 것으로도 유명했습니다. 전쟁 중 정부의 지원과 국가적 위기의식에 힘입어 질병에 대한 생물학적, 화학적, 면역학적 이해와 치료 방법에 많은 발전이 있었습니다. 수국 추출물 febrifuge(불행하게도 임상 시험에서 치료제로 사용하기에는 너무 독성이 강한 것으로 판명됨). 다른 하나는 1939년 Paul Muller가 DDT(1874년에 처음 합성된 화합물)의 살충 특성을 확인하여 1948년 노벨 의학상을 수상한 공로입니다.

CDC의 탄생과 말라리아 퇴치 캠페인

쿠바로 확장하고 파나마 운하를 건설하는 동안 미국 정부는 말라리아 발병을 통제하는 데 적극적인 관심을 보였습니다. 미국 공중보건국(USPHS)은 20세기 초 미국 내에서 말라리아 퇴치를 위한 자금을 확보했습니다. 또한 노스 캐롤라이나의 Cape Fear는 위험한 연안 해역과 함께 말라리아 핫스팟으로 알려졌으며 이 지역의 불길한 이름 12,13을 설명할 수 있습니다. 1946년 7월 1일 전염병 센터가 설립되었습니다. 결국 현대 CDC가 될 이 센터는 1951년까지 달성된 목표인 미국의 말라리아 근절에 전념했습니다. 이 캠페인에 사용된 전략 중에는 모기 번식지를 제거하기 위한 배수 개선과 피해 지역에 대규모 살충제 살포가 포함되었습니다 14 .

이 작업이 완료되면서 현재 CDC의 말라리아 연구 분과 12의 지속적인 초점인 말라리아 치료의 글로벌 문제에 관심을 돌렸습니다. 미국에서 CDC의 캠페인에 이어 세계보건기구(WHO)는 1955년에 새로운 항말라리아 화합물과 DDT의 출현을 사명으로 활용하여 전 세계적으로 말라리아를 퇴치하기 위한 프로그램을 시작했습니다 12 . 인도와 같은 일부 국가는 WHO의 노력으로 눈에 띄게 이익을 얻었지만 사하라 사막 이남의 아프리카와 같은 다른 국가는 거의 영향을 받지 않았습니다12. 말라리아 기생충의 약물 내성 균주와 같은 어려움은 궁극적으로 WHO의 원래 임무를 실행 불가능하게 만들었으며 근절보다는 통제 임무로의 전환을 필요로 했습니다 12,15 .

경제학, 생태학 및 병인학: 말라리아 기생충에 대한 지리적 압력

말라리아 "핫스팟"을 강조한 세계 지도를 보면 몇 가지 주요 주제가 나타나기 시작합니다. 말라리아 유병률은 박스형 다이어그램 16,1에 표시된 Anopheles 모기의 서식지와 겹칩니다. 그러나 보시다시피 이 곤충은 전 세계에서 발견되는 반면 말라리아는 열대 지방에 집중되어 있습니다. 열대 지방에서 더 많은 Anopheles가 발견되더라도 온대 수역에서 더 빨리 발달하기 때문에 이것은 여전히 ​​말라리아가 다른 지역보다 더 고대에 일부 지역에서 보고된 역사적 설명을 완전히 설명하지 못합니다.

이러한 차이는 질병이 한 특정 장소에서 발생한 경우 설명될 수 있습니다. 현재 이론은 아프리카가 기원 대륙이라는 것입니다 6 . 이 시작 이후에 말라리아가 퍼졌고 기생충은 새로운 기후에 따라 번성하거나 감소했습니다 6 . For example, Native Americans may have been rendered malaria-free by their migration to North America during the ice age, entering a zone unfavorable to the life cycle of the mosquito vector 6,17 . More recent historical events that may have spread the parasites include the African slave trade of the 16th through 18th centuries and foreign travelers in ancient Greece 6 . Thus, the success of the parasite’s adaptation to new climates, in addition to the fitness of their Anopheles carriers, may explain the distribution of malaria as humans spread across the globe 6 .

Global distribution of Anopheles mosquitoes.

While this paradigm of environmental adaptation is plausible, factors outside the world of scientific theory may also help explain the geographical distribution of malaria in fact, economics may play a pivotal role. The link between geography and economic prosperity was noted in the 18th century by economic pioneer Adam Smith in The Wealth of Nations 18 . Simply put, coastal regions have better access to shipping routes and thus outperform inland nations. In the case of malaria, these economic and epidemiological factors are reciprocal: on the one hand, the geography of the interior tropics limits economic development, leading to fewer health care resources and ability to combat malaria 18 . Conversely, the disease retards economic growth, inasmuch as high infant mortality results in less investment in education and the market potentials enabled by educated individuals 18 . Thus, the “vicious cycle” of disease and economic underdevelopment makes treatment of malaria in the tropics an appreciably difficult task 18 .

Epidemiological figures underscore the disparity of the malarial burden between the developed and developing worlds. In 2002, there were 8 malarial deaths reported in the US, while some areas of Africa had 2700 deaths a day in 1995 from the disease – that is 2 deaths a minute 19 . The disease’s impact on child mortality is also profound, causing 10.7% of all children’s deaths in developing countries (the fourth highest cause) 19 .

Comprehension Questions:
1. Why might coastal regions be more prosperous than inland ones?
2. Why might it be economically significant that malaria is a major cause of child mortality?


Herbals and the properties of plants

Among the most popular medical texts to survive from this post-Rome period are those containing plant-based remedies, known collectively as herbals. Herbals describe the properties of various plants and their uses, particularly medicinal ones. The most famous herbal author was the Greek physician Dioscorides (b. . 40, d. 90), who was active in the 1st century. Dioscorides&rsquos work became known in Europe as the Herbarium, the word for &lsquoherbal&rsquo in Latin. Another popular herbal text in the early Middle Ages was an adaptation of the Herbarium attributed to an otherwise unknown late Antique author called Pseudo-Apuleius. Pseudo-Apuleius&rsquos herbal was often combined with other treatises, including remedies that could be drawn from animals, to form what is known today as the Pseudo-Apuleius Complex.

Dioscorides, Liber de virtutibus herbarium

An early translation of the Herbarium of Dioscorides (BnF, Latin 12995, f. 4r)


Ancient Roman medicine

The Roman Empire began around 800 B.C.E. and existed for around 1,200 years. Medical knowledge and practice were advanced for the time, and the ancient Romans made progress in many areas.

The Romans encouraged the provision of public health facilities throughout the Empire. Their medicine developed from the needs of the battlefield and learnings from the Greeks.

Among the practices that the Romans adopted from the Greeks was the theory of the four humors, which remained popular in Europe until the 17th century.

Share on Pinterest The temple of Aesculapius stood on the Tiber Island. The original is now long gone, but this Renaissance-era replica may bear some resemblance to it.

The Romans had their first introduction to Greek medicine when Archagathus of Sparta, a medical practitioner, arrived in Rome in 219 B.C.E.

Other scientists and doctors came from Greece, first as prisoners of war and later because they could earn more money in Rome. They continued researching Greek theories on disease and physical and mental disorders.

The Romans allowed them to carry on their research and adopted many of their ideas. However, unlike the Greeks, the Romans did not like the idea of dissecting corpses, so they did not discover much about human anatomy.

The spiritual beliefs surrounding medicine in Greece were also common in Rome.

By the 3rd century B.C.E., the Romans had adopted a religious healing system called the cult of Aesculapius, which took its name from a Greek god of healing. Initially, they built shrines, but these expanded in time to include spas and thermal baths with doctors in attendance.

When plagues occurred in Italy in 431 B.C.E, the Romans built a temple to the Greek god Apollo, who they believed had healing powers.

The Romans also took a sacred snake from the Greeks. It escaped but reappeared on the Tiber Island, where the Romans built a sanctuary for it. People would come to this place in search of healing.

On conquering Alexandria, the Romans found various libraries and universities that the Greeks had set up. They contained many learning centers and places for research as well as a wealth of documented knowledge of medicine.

It was by observing the health of their soldiers that Roman leaders began to realize the importance of public health.

On the battlefield

Most Roman surgeons got their practical experience on the battlefield. They carried a tool kit containing arrow extractors, catheters, scalpels, and forceps. They used to sterilize their equipment in boiling water before using it.

The Romans performed surgical procedures using opium and scopolamine to relieve pain and acid vinegar to clean up wounds.

They did not have effective anesthetics for complicated surgical procedures, but it is unlikely that they operated deep inside the body.

Maternity care

The Romans also had midwives, whom they treated with great respect. Records of medical instruments include a birthing stool, which was a four-legged stool with arm and back supports and a crescent-shaped opening for the delivery of the baby.

Cesarean sections did sometimes take place. The women would not survive, but the baby might.

병원

In purpose-built hospitals, people could rest and have a better chance of recovery. In the hospital setting, doctors were able to observe people’s condition instead of depending on supernatural forces to perform miracles.

As Roman doctors did not have permission to dissect corpses, they were somewhat limited in their understanding of human anatomy.

However, soldiers and gladiators often had wounds, which could be severe, and doctors had to treat them. In this way, they learned more about the human body.

Claudius Galen, who moved from Greece to Rome in 162 C.E., became an expert on anatomy by dissecting animals and applying his knowledge to humans.

He was a popular lecturer and a well-known doctor, eventually becoming Emperor Marcus Aurelius’ physician. He also wrote several medical books.

Galen also dissected some human corpses. He dissected a hanged criminal and some bodies that a flood had unearthed in a cemetery.

As a result, Galen displayed an excellent knowledge of bone structure. After cutting the spinal cord of a pig and observing it, he also realized that the brain sends signals to control the muscles.

The Romans made progress in their knowledge of what causes diseases and how to prevent them. Medical theories were sometimes very close to what we know today.


What was ancient Egyptian medicine like?

Ancient Egypt was a civilization that lasted from 3300 to 525 B.C.E. This is probably where the concept of health started. Some of the earliest records of medical care come from ancient Egypt.

The ancient Egyptians believed in prayer as a solution to health problems, but they also had natural, or practical, remedies, such as herbs.

It was a structured society with tools such as written language and mathematics, which enabled them to record and develop ideas, and it meant that others could learn from them.

Share on Pinterest The ancient Egyptians had basic medical equipment, and they also believed that the gods controlled life and health. This picture shows Isis on a birthing stool,

The ancient Egyptians thought that gods, demons, and spirits played a key role in causing diseases.

Doctors believed that spirits blocked channels in the body and that this affected the way the body worked. They looked for ways to unblock these channels. They used a combination of prayer and natural — or non-spiritual — remedies.

Most healers were also priests, but, in time, the profession of a “doctor of medicine” emerged.

The fact that ancient Egyptians had systems of letters and numbers meant they were able to record and develop ideas and make calculations. Documented ancient Egyptian medical literature is among the oldest in existence today.

The ancient Egyptians had an organized economy and system of government, a settled population, social conventions, and properly enforced laws. Before this, the local people mainly lived a nomadic life.

This stability allowed medical research to develop.

In addition, there were also relatively wealthy individuals in ancient Egyptian society. They could afford some health care and also had time to ponder and study.

The ancient Egyptians were also traders. They traveled long distances, coming back with herbs and spices from faraway lands.

Research and learning

The ancient Egyptians’ practice of preserving deceased people as mummies meant that they learned something about how the human body works.

In one process, the priest-doctor inserted a long, hooked implement through the nostril and broke the thin bone of the brain case to remove the brain.

Kings and queens from faraway lands sought Egyptian doctors because of their reputation for excellence.

Archaeologists have found a number of written records that describe ancient Egyptian medical practice, including the Ebers papyrus.

Share on Pinterest The ancient Egyptians probably learned something about the human body through mummification.

This document contains over 700 remedies and magical formulas and scores of incantations aimed at repelling demons that cause disease.

The authors probably wrote them around 1500 B.C.E., but the document may contain copies of material dating back to 3400 B.C.E. They are among the oldest preserved medical documents in existence.

The scroll provides evidence of some sound scientific procedures.

Doctors appear to have had fairly good knowledge about bone structure and some awareness of how the brain and liver worked.

The heart: According to the Ebers Papyrus, the center of the body’s blood supply is the heart, and every corner of the body is attached to vessels. The heart was the meeting point for vessels that carried tears, urine, semen, and blood. Researchers writing in 2014 described ancient Egyptian understanding of the cardiovascular system as “surprisingly sophisticated, if not accurate.

Mental illness: The document describes in detail the characteristics, causes, and treatment for mental disorders such as dementia and depression. The ancient Egyptians appear to have seen mental diseases as a combination of blocked channels and the influence of evil spirits and angry Gods.

Family planning: The scroll contains a section on birth control, how to tell if a person is pregnant, and some other gynecological issues.

There is also advice about:

  • 피부 문제
  • dental problems
  • diseases related to the eyes
  • intestinal disease
  • parasites
  • how to surgically treat an abscess or a tumor

In addition, there is evidence that doctors knew how to set broken bones and treat burns.

Medical advice

Some recommendations that physicians made then seem fairly sound to us now.

They advised people to wash and shave their bodies to prevent infections, to eat carefully, and to avoid unclean animals and raw fish.

Some, however, are less familiar. Putting a plug of crocodile dung into the entrance of the vagina, for example, was a method of birth control. People also used dung to disperse evil spirits.

Dentistry

The Egyptians also practiced dentistry. Caries and tooth decay appear to have been common.


4 Ars Notoria


A Solomonic grimoire compiled in the 13th century, the Ars Notoria does not contain any spells or potions. It focuses instead on the acquisition of learning, the command of memory, and gaining insight into difficult books.

NS Ars Notoria promises practitioners the mastery of liberal arts&mdashgeometry, arithmetic, and philosophy among them&mdashthrough a lengthy daily process of visualization, contemplation, and orations. Through these orations, you can beseech God for intellectual gifts, including eloquence, heightened senses, wisdom, and perfect memory.

As a book concerned primarily with enlightenment, the Ars Notoria eschewed some of the more malevolent aspects of magic. However, not everyone was convinced of its benign nature. One notable 14th-century monk, John of Morigny, devoutly followed the teachings of the Ars Notoria and had haunting visions, until he claimed that the visions themselves were demonic in nature. He warned people of the diabolical nature of the Ars Notoria in his own mystical manuscript, the Liber Visonum.


2. The list of Sumerian rulers includes one woman.

Ruins of the city of Kish, which Kubaba supposedly ruled. (Credit: DeAgostini/Getty Images)

One of the greatest sources of information on ancient Mesopotamia is the so-called “King List,” a clay tablet that documents the names of most of the ancient rulers of Sumer as well as the lengths of their reigns. The list is a strange blend of historical fact and myth—one early king is said to have lived for 43,200 years𠅋ut it also includes Sumer’s lone female monarch in the form of Kubaba, a “woman tavern-keeper” who supposedly took the throne in the city-state of Kish sometime around 2500 B.C. Very little is known about Kubaba’s reign or how she came to power, but the list credits her with making 𠇏irm the foundations of Kish” and forging a dynasty that lasted 100 years.


비디오 보기: თანამედროვე სტომატოლოგიის გამოწვევები და მათი გადაჭრის რაციონალური გზები