로마 포럼, 필리피

로마 포럼, 필리피


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


빌립보 전투

저희 편집자는 귀하가 제출한 내용을 검토하고 기사 수정 여부를 결정할 것입니다.

이와 같은 기사는 Britannica.com에서 전통적으로 가능했던 것보다 더 빠르고 효율적으로 정보를 확장하는 주요 목적으로 입수 및 출판되었습니다. 이러한 기사는 현재 사이트의 다른 기사와 스타일이 다를 수 있지만 신뢰할 수 있는 다양한 범위의 목소리를 통해 독자가 찾는 주제를 더 광범위하게 제공할 수 있습니다. 이 기사는 대부분의 브리태니커 기사가 관례적으로 적용되는 엄격한 사내 편집 또는 사실 확인 및 스타일링 과정을 아직 ​​거치지 않았습니다. 그 동안, 기사와 저자에 대한 자세한 정보는 저자 이름을 클릭하면 찾을 수 있습니다.

질문이나 우려 사항이 있습니까? 퍼블리싱 파트너 프로그램에 참여하고 싶으십니까? 알려주십시오.

빌립보 전투, (기원전 42년 10월 3일과 23일). 기원전 44년 율리우스 카이사르의 암살에 뒤이은 전쟁의 절정의 전투에서 필리피는 로마의 옛 공화정 헌법을 지지하던 자들의 최후의 멸망을 목격했습니다. 전투는 양쪽 모두에게 혼란이 많고 장군이 거의 없는 잔혹한 킬링 시합이었습니다.

Caesar 충성파 Mark Antony, Octavian Caesar 및 Marcus Lepidus는 삼두정치를 형성했습니다. 그들은 로마와 제국의 서부 속주를 장악한 후 카이사르를 죽인 마르쿠스 브루투스(Marcus Brutus)와 가이우스 카시우스(Gaius Cassius)를 물리치기 위해 출발했습니다.

9월 말, Antony와 Octavian은 Brutus와 Cassius가 이끄는 그리스의 Philippi 근처에서 지나갈 수 없는 습지와 확장할 수 없는 절벽 사이의 틈에 자리 잡은 적을 발견했습니다. 10월 3일, 안토니우스와 옥타비아누스는 정면 공격을 개시했다. 옥타비아누스의 군대는 무질서하게 격퇴되었고 브루투스는 그의 진영을 점령했습니다. Antony는 Cassius의 방어를 돌파했지만 Octavian을 돕기 위해 후퇴해야 했습니다. 그러나 Cassius는 그의 군대가 전투에서 졌다고 생각하고 자살했습니다. Brutus는 Cassius의 군대의 지휘권을 넘겨받았고 전투는 결론적으로 끝나지 않았습니다. 그런 다음 Antony는 Brutus의 방어를 방어하기 위해 습지를 가로질러 요새화된 둑길을 건설하기 시작했습니다.

10월 23일, 브루투스는 둑길에 대한 공격을 시작했고, 이는 군대 사이의 일반적인 행동으로 발전했습니다. 습지와 산 사이의 협소한 공간은 기병이 많은 역할을 하는 것을 허용하지 않았기 때문에 보병은 가까운 곳에서 기병을 몰아붙였습니다. 결국 브루투스의 군대는 무너지고 달렸다. Brutus는 그의 군대의 약 3분의 1을 순조롭게 후퇴시켰지만 Antony의 기병이 그들을 포위했습니다. 브루투스는 자살했고 그의 부하들은 항복했다.

손실: Triumvirate, 100,000 Brutus와 Cassius 미상, 미상, 비록 모든 생존자들이 항복하고 100,000의 군대는 존재하지 않게 되었습니다.


1세기 빌립보는 로마 시대였습니까?

바울이 서기 49년 후반에 빌립보에 도착했을 때 그 도시는 동부 마케도니아에서 가장 중요한 도시 중 하나였습니다. 누가는 빌립보를 그 지역의 "첫 번째 도시"로 언급합니다(행 16:12). 고대 그리스 도시 빌립보는 B.C. 350년에 건설되었습니다. 필립 2세 지음. 그리스 도시는 B.C. 86년에 로마인들에게 정복되었습니다. 그리고 기원전 42년 그것은 "작은 정착지"(ECM 1151)로 설명될 수 있습니다.

Marc Anthony는 기원전 42년에 23군단에서 퇴역한 퇴역 군인들을 정착시키기 시작했습니다. 카시우스와 브루투스를 무찌른 후. 악티움 전투 후 아우구스투스는 기원전 31년에 도시를 재건했습니다. 같이 콜로니아 율리아 아우구스타 필리피엔시스. 적어도 1000명의 식민지 주민들이 도시에 정착했습니다. 이 도시는 원래 "이탈리아 땅에 대한 소유권을 잃은 안토니우스의 근위대 베테랑"(ABD 5:314).

식민지로서 빌립보는 로마의 연장선으로 여겨졌습니다. 시민들은 로마 시민권을 누렸고, 이탤리쿰, 시민에게 자치 및 면세를 허용하는 법적 지위. 데살로니가는 자유 도시였지만 빌립보는 식민지로서 더 높은 지위를 차지했습니다.

바울이 방문할 당시 빌립보의 전체 인구는 거의 10,000명이었고 노예는 인구의 약 20%를 차지했습니다(Verhoef, 빌립보, 9, 12). Verhoef는 Philippi와 관련된 11명의 지명된 개인이 10,000명의 도시에 33명의 성인 회원이 있었다는 것을 암시한다고 제안합니다.

1세기 빌립보의 종교 생활은 대부분의 그리스-로마 도시와 비슷했습니다. 비록 그리스의 많은 도시만큼 오래되지는 않았지만 빌립보는 “이교도와의 연결이 풍부”했습니다(Keener, 행위, 3:2381). 도시 위의 아크로폴리스에는 "사냥의 여신 다이아나를 나타내는 90개 이상의 조각"이 있습니다(Verhoef, 빌립보). 이 90개 정도의 입상은 아크로폴리스에서 발견된 전체 그림과 비문 수의 약 50%를 차지합니다. 결과적으로 다이애나는 필립보 사람들의 삶에서 믿을 수 없을 정도로 중요했을 것입니다.”(62)

Lynn Cohick은 Philippians를 제국 연구를 위한 비옥한 토양으로 만드는 몇 가지 요인을 제안합니다("Philippians" 예수는 주님이시지만 카이사르는 그렇지 않다). 첫째, 비문 증거는 제국 숭배가 1세기 Philippi(169)에 존재했음을 나타냅니다. 둘째, “예수는 주님이시다”라는 일반적인 표현뿐 아니라 빌립보에도 많은 시민권 언어가 있습니다. 셋째, 바울을 '식민지와 제국주의자'로 묘사하는 빌립보인들과 바울을 제국을 비판하는 것으로 보는 연구들이 있다. Cohick은 Paul이 반제국적이라면 그것은 그의 유대적 맥락의 일부라고 결론지었습니다. 확실히 로마의 권력에 대한 도전이 있지만, 그것은 1세기 중반에 살았던 어떤 유대인과 크게 다르지 않습니다. 제국 숭배가 1세기 필리피에 얼마나 영향력이 있었는지 알기는 어렵지만 제국 숭배에 헌정된 두 개의 사원이 있었습니다.

1세기 중반에 이 도시는 “상대적으로 특권을 가진 핵심 로마 참전용사들과 그 후손들”과 그 지역의 원래 거주자들의 후손인 그리스인들로 채워졌습니다(ABD 5:315). 로마 참전용사들은 노예들이 일하는 농경지를 소유했습니다.

바울이 그 도시를 방문했을 때 빌립보는 로마의 영향이 강한 중간 규모의 그리스 도시였습니다.


제국 시대의 필리피 포럼: 시민 회관의 진화

Jean-Yves Marc(스트라스부르 대학)
2014년 11월 19일 수요일 / 오후 6시
HSSB 4080

Philippi의 Forum은 도시의 Hellenistic Agora 부지에 건설되지 않았습니다. 오히려 포럼은 로마 제국 시대에 완전히 새로운 프로젝트로 건설되었습니다. 개발이 한창일 때 포럼은 도시 표면적의 10%를 차지했습니다. 포럼이 완전히 새로운 프로젝트라는 사실에도 불구하고 그 건축, 디자인 및 건축 기술은 수입된 로마와 현지 헬레니즘 특징의 역설적인 조합을 나타냅니다. 이 논문은 이러한 놀라운 발전의 이유를 아카이아와 마케도니아의 다른 로마 식민지와 테살로니키와 타소스의 지역 발전과 비교함으로써 탐구합니다.

마크 교수는 필리피 근처 그리스 북부 해안에서 떨어진 고대 타소스 섬의 아고라에서 프랑스 학파 발굴 책임자입니다. 그는 또한 Philippi에서 프랑스 학교 발굴 작업과 협력하고 있습니다.

IHC’s 고대 보더랜드 연구 포커스 그룹이 후원합니다. 고전부 역사학과 IHC’s 고고학 연구 포커스 그룹과 인문 및 미술부가 공동 후원합니다.


아우구스투스 역사 포럼

기원전 42년 필리피 전투 이후 아우구스투스(당시 옥타비아누스)와 마크 안토니우스가 율리우스 카이사르의 암살에 대한 복수를 하자 아우구스투스는 화성을 기리는 신전을 짓겠다고 맹세했습니다. 그가 아우구스투스라는 이름으로 기원전 27년에 로마의 왕자(원로원의 '첫 번째 사람')가 되었을 때, 그는 자신의 이름을 딴 새로운 포럼에 사원을 지을 계획이었습니다.

아우구스투스는 카이사르를 닮은 자신의 이미지를 만들고 '존재하는 어떤 것보다 더 큰' 화성 울토르 신전을 짓고자 하는 독재자의 바람을 실현함으로써 사회적 선전을 활용했습니다. 새로운 포럼이 세워진 땅은 이미 아우구스투스가 소유하고 있었지만 더 필요했습니다.

무력 없이 더 많은 땅을 확보하는 데는 시간이 걸렸고, 아우구스투스가 처음으로 서약한 지 40년 후인 BC 2년에 포럼과 신전이 완공되지는 않았지만 마침내 완공되었습니다. 아우구스투스 포럼은 사원을 수용할 뿐만 아니라 붐비는 포로 로마노 외에 사회적, 정치적 공간을 제공했습니다.

전투 전에 장군들은 의식을 마치고 화성 신전에서 출발하여 나중에 제단에서 전리품을 화성에 바쳤습니다. 이 공간에는 또한 아우구스투스를 포함하여 그의 혈통을 강화한 업적이 새겨진 100개가 넘는 유명한 로마인의 동상이 늘어서 있습니다. 포럼은 아우구스투스의 잃어버린 표준이 파르티아인들로부터 반환된 곳이기도 합니다.

티베리우스는 서기 19년 아우구스투스 포럼에 2개의 개선문을 추가하여 드루수스 영거와 게르마니쿠스에게 경의를 표했습니다. 그러나 4세기에 이르러 이 포럼은 지진과 전쟁으로 심각하게 손상되어 사용이 줄어들었습니다. 9세기에 폐허가 된 사원에 바실리누스 수도원이 세워졌습니다.


로마 포럼, 필리피 - 역사

지도 로마제국 - 빌립보

빌립보
지도상의 M-5

빌립보 마케도니아의 펠리페 2세에 의해 재건된 마케도니아의 도시. 이곳은 로마의 식민지가 되었고 그의 복수자인 마크 안토니우스와 옥타비아누스는 기원전 42년 필리피 서쪽 인근 평원에서 벌어진 필리피 전투에서 마르쿠스 브루투스와 카시우스와 싸웠습니다. 성경은 바울이 빌립보를 방문했다고 언급하고 있습니다(행 16:12 이하). 사도행전 20:6 데살로니가전서 2:2 빌립보서 1:1 이하. 빌립보서 4:15. 오늘날 그리스인들은 도시를 Philippoi라고 부르고 아랍인들은 Felibedjik이라고 부릅니다.

행위. 16시 12분 - 거기서부터 빌립보는 마게도냐의 그 지역과 식민지의 주요 성읍이라 우리가 그 성에서 며칠을 머물더니

행위. 20:6 우리는 무교절 후에 빌립보를 떠나 배를 타고 닷새 만에 드로아에 이르러 그곳에서 7일 동안 머물렀습니다.

1 테제. 2:2 그 후에도 우리가 빌립보에서 미리 고난을 받고 부끄러운 일을 당하여 우리 하나님 안에서 담대히 하나님의 복음을 너희에게 말하여 크게 다투었노라

필. 1:1ff. - 예수 그리스도의 종 바울과 디모데는 그리스도 예수 안에서 빌립보에 있는 모든 성도와 또 감독들과 집사들에게 편지하노니

필. 4:15 - 이제 너희 빌립보 사람들도 알거니와 복음의 시초에 내가 마게도냐를 떠날 때에 나에게 주고 받는 일에 관하여 나와 소통한 교회가 없고 오직 너희뿐인 줄 아나이다.

빌립보 (Φίλιπποι). 마케도니아의 도시, 지금의 필리바. 그것은 Gangas 또는 Gangites 강에 위치했고, 오래된 도시인 Crenides(. de?)의 부지에 Philip에 의해 설립되었습니다. 인근에는 생산적인 금광이 있었습니다. 여기서 옥타비아누스와 안토니우스는 BC에서 브루투스와 카시우스를 상대로 결정적인 승리를 거두었다. 42, 그리고 여기서 사도 바울은 A.D. 53년에 유럽에서 처음으로 설교했습니다. 빌립보의 항구는 스트라이모니 만에 있는 다투스(Datus) 또는 다툼(Datum)이었습니다. - 해리 서스턴 펙. 고전 유물의 Harpers 사전. 뉴욕. 하퍼와 형제. 1898.

빌립보 (그리스어로 Φίλιπποι/ Philippoi) 마케도니아 동부에 있는 도시로 기원전 356년 필립 2세에 의해 건설되었으며 오스만 제국의 정복 후 14세기에 버려졌습니다. 현재 시정촌인 필리포이(Filippoi)는 고대 도시의 폐허 근처에 위치하고 있으며 그리스 동마케도니아 주변부의 일부입니다.

빌립보의 역사. 도시는 Julius Caesar의 암살에 뒤이은 로마 내전 동안 출처에 다시 나타납니다. 그의 상속자 마크 안토니우스와 옥타비아누스는 기원전 42년 10월에 도시 서쪽 평원에서 벌어진 필리피 전투에서 카이사르, 마르쿠스 유니우스 브루투스, 카시우스의 암살자들과 대결했습니다. 안토니우스와 옥타비아누스는 공화국의 당파들과의 이 마지막 전투에서 승리했습니다. 그들은 아마도 XXVIII 군단에서 나온 베테랑 병사들 중 일부를 석방하고 도시에 식민지화했으며, 이 도시는 Colonia Victrix Philippensium으로 재건되었습니다. 기원전 30년에 옥타비아누스는 로마 황제가 되어 식민지를 재편성하고 더 많은 정착민을 세웠습니다. 이 도시는 기원전 27년 1월 옥타비아누스가 로마 원로원으로부터 아우구스투스라는 칭호를 받은 이후에 Colonia Iulia Philippensis로 개명되었다가 이후 Colonia Augusta Iulia Philippensis로 개명되었습니다. 이 두 번째 이름 변경 후, 그리고 아마도 첫 번째 이름 이후에 빌립보의 영토는 백년화되었고(땅의 사각형으로 분할) 식민지 개척자들에게 분배되었습니다. 이 도시는 마케도니아 성벽을 유지했으며 그리스 아고라 유적지에서 약간 동쪽에 포럼을 건설함으로써 전체 계획이 부분적으로 수정되었습니다. 그것은 "소형 로마"였으며, 로마 시법에 따라 로마에서 직접 임명된 두 명의 장교인 두움비리(duumviri)가 통치했습니다. 식민지는 Via Egnatia에서 특권적인 위치를 차지한 광산에 대한 의존도를 인식했습니다. 이 부는 도시 지역의 상대적으로 작은 크기를 고려할 때 특히 인상적인 많은 기념물에 의해 보여졌습니다. 주요 도로의 양쪽에 두 개의 테라스에 배치된 포럼은 Claudius와 Antoninus의 통치 사이에 여러 단계에 걸쳐 건설되었습니다. Pius, 그리고 극장은 로마 게임을 개최하기 위해 확장되고 확장되었습니다. 도시의 번영을 증언하는 라틴어 비문이 풍부합니다. 서기 49년이나 50년에 이 도시는 이상에 의해 인도된 사도 바울에 의해 방문되었습니다(행 16:9-10). 실라, 디모데 그리고 아마도 사도행전의 저자인 누가와 함께 그는 빌립보의 유럽 땅에서 처음으로 설교했고(행 16:12-40), 강에서 보라색 염료 상인 루디아에게 세례를 베풀었습니다. 도시의 서쪽. 빌립보에 있는 동안 여종에게서 귀신을 쫓아내는 그의 행적은 그 도시에서 큰 소란을 일으켰고, 그로 인해 그들(바울과 실라)이 체포되고 공개적으로 구타를 당했습니다(행 16:16-24). 지진으로 감옥이 열렸습니다. 간수가 깨어났을 때 그는 모든 죄수들이 탈출한 줄 알고 자신이 엄한 벌을 받을 것을 알고 자살을 준비했습니다. 바울은 그를 멈추게 하여 모든 죄수들이 사실은 아직 거기에 있다는 것을 나타냈습니다. 그 후 간수는 유럽 최초의 기독교인이 되었습니다(행 16:25-40). 당시에는 유대 공동체가 거의 없었고 회당도 없었습니다(행 16:13). 그 자리에 있던 유대인들은 남자를 포함하지 않은 것으로 보이며 회당이 없는 일반적인 만남의 장소인 강가에서 만났습니다. 바울은 56년과 57년에 두 번 다른 경우에 그 도시를 방문했습니다. 빌립보 사람들에게 보낸 편지는 61-62년경에 작성되었으며 바울의 지시가 즉각적인 영향을 미쳤음을 보여줍니다. 필리피에서 기독교의 후속 발전은 특히 서머나의 폴리캅이 160년경에 빌립보 지역 사회에 보낸 편지와 장례 비문에 의해 잘 증명됩니다. - 위키피디아


건물의 오래된 유적, 로마 포럼, 필리피, 동마케도니아 및 트라키아, 그리스

Easy-access(EZA) 계정을 사용하면 조직의 사용자가 다음 용도로 콘텐츠를 다운로드할 수 있습니다.

  • 테스트
  • 시료
  • 합성물
  • 레이아웃
  • 러프 컷
  • 예비 편집

Getty Images 웹사이트의 스틸 이미지 및 비디오에 대한 표준 온라인 합성 라이선스보다 우선 적용됩니다. EZA 계정은 라이선스가 아닙니다. EZA 계정에서 다운로드한 자료로 프로젝트를 마무리하려면 라이선스를 확보해야 합니다. 라이선스가 없으면 다음과 같이 더 이상 사용할 수 없습니다.

  • 포커스 그룹 프레젠테이션
  • 외부 프레젠테이션
  • 조직 내부에 배포된 최종 자료
  • 조직 외부에 배포된 모든 자료
  • 대중에게 배포되는 모든 자료(광고, 마케팅 등)

컬렉션은 지속적으로 업데이트되기 때문에 Getty Images는 라이선스가 부여될 때까지 특정 항목을 사용할 수 있다고 보장할 수 없습니다. Getty Images 웹사이트에서 라이선스 자료와 함께 제공되는 제한 사항을 주의 깊게 검토하고 질문이 있는 경우 Getty Images 담당자에게 문의하십시오. 귀하의 EZA 계정은 1년 동안 그대로 유지됩니다. Getty Images 담당자가 귀하와 갱신에 대해 논의할 것입니다.

다운로드 버튼을 클릭하면 미공개 콘텐츠 사용에 대한 책임(사용에 필요한 허가 획득 포함)을 수락하고 모든 제한 사항을 준수하는 데 동의하는 것입니다.


내용물

헬레니즘 파네아스

알렉산더 대왕의 정복은 이집트와 시리아에서 1,000년 동안 계속된 헬레니즘화 과정을 시작했습니다. 파네아스 헬레니즘 시대에 처음 정착했다. 기원전 3세기에 프톨레마이오스 왕들은 컬트 센터를 세웠습니다.

Panias는 황량한 곳의 그리스 신 Pan의 이름을 따서 오늘날 Banias로 알려진 샘입니다. 그것은 고대의 많은 군대가 행진했던 [6] 이사야가 언급한 "바다의 길"에 가깝습니다. 먼 과거에 석회암 기반암의 동굴에서 거대한 샘이 솟아올라 계곡을 굴러 내려가 우엘라 습지로 흘러 들어갔습니다. 현재 나할 세니르(Nahal Senir) 시내의 수원지입니다. 요르단 강은 이전에 말라리아가 만연한 우엘라 습지에서 발원했지만, 지금은 헤르몬 산 기슭에 있는 다른 두 곳과 올 봄부터 발원합니다. 현대에 들어 봄의 흐름이 많이 줄어들었습니다. [7] 물은 더 이상 동굴에서 분출되지 않고 아래의 기반암에서만 스며듭니다.

파네아스는 확실히 고대의 신성한 장소였으며, 헬레니즘 시대의 종교적인 영향이 그 지역에 가해졌을 때 그 지역의 누멘 숭배가 판 숭배로 자리를 잡았습니다. Huela는 습지를 만들고 궁극적으로 요르단 강을 공급합니다. [8] 이 사이트와 관련된 그리스 이전의 신들은 바알갓 또는 바알헤르몬입니다. [9]

파니움 전투는 그리스 역사가 폴리비우스의 "로마 제국의 부상" 역사의 현존하는 부분에 언급되어 있습니다. 파니움 전투는 기원전 198년에 프톨레마이오스 이집트의 마케도니아 군대와 안티오쿠스 3세가 이끄는 코엘레-시리아의 셀레우코스 그리스군 사이에 발생했습니다. [10] [11] [12] 안티오코스의 승리로 셀레우코스 왕조는 페니키아, 갈릴리, 사마리아, 유대에 대한 마카베오 반란이 일어날 때까지 지배를 공고히 했다. 헬레니즘 시대의 셀루시드는 Paneas에 Pan(전투[적에 대한 공포의 창조자], 황량한 장소, 음악 및 염소 떼에서 승리하는 염소 발의 신)에게 헌정된 이교도 사원을 지었습니다. [13]

로마 시대

로마 시대에 이 도시는 페니키아 프리마와 시리아 팔라에스티나의 일부로 관리되었고, 마침내 218년 이후에 골라니티스(골란)의 수도로 팔라에스티나 세쿤다의 페레아와 함께 포함되었습니다. 고대 왕국 바산은 바타네아 지방에 통합되었습니다. [14]

헤롯과 빌립(기원전 20년 – 주후 34년) 편집

기원전 20년 Zenodorus의 죽음에 Panion, 파네아스, 헤롯 대왕의 왕국에 합병되었다. [15] 그는 이곳에 그의 후원자를 기리기 위해 "하얀 대리석" 신전을 세웠다. 기원전 3년에 필립 2세(사전 필립이라고도 함)는 파네아스에 도시를 건설했습니다. 그것은 골란과 하우란을 둘러싸고 있는 필립의 대규모 Batanaea 분봉왕국의 행정 수도가 되었습니다. 플라비우스 요세푸스는 도시를 다음과 같이 언급합니다. 카이사레아 파네아스 신약성서의 고대 유대에서 가이사랴 빌립보 (지중해 연안의 Caesarea Maritima와 구별하기 위해). [16] [17] 서기 14년에 필립 2세는 로마 황제 아우구스투스를 기리기 위해 이곳을 카이사레아라고 명명하고 도시를 "개선"했습니다. 그의 이미지는 (도시의 건국을 기념하기 위해) 29/30 AD에 발행된 주화에 놓였습니다. 이것은 유대인들에 의해 우상 숭배로 간주되었지만 Zenodorus의 Idume 전통을 따르고 있었습니다. [18]

시리아 속주(AD 34–61)

서기 34년 필립 2세가 사망하자 분봉제는 시리아 속주로 편입되었고 도시는 자체 수입을 관리할 자치권이 주어졌습니다. [19]

"네로니아스"(AD 61–68) 편집

서기 61년에 아그리파 2세 왕은 행정 수도를 다음과 같이 개명했습니다. 네로니아스 로마 황제 Nero를 기리기 위해: "Neronias Irenopolis"는 전체 이름이었습니다. [20] 그러나 이 이름은 네로가 자살한 서기 68년까지만 유지되었습니다. [21] Agrippa는 또한 도시 개선을 수행했습니다. [22] Neronia는 일부 식민지를 만든 Nero에 의해 "식민지 지위"를 받았을 가능성이 있습니다. [23]

제1차 유대-로마 전쟁 동안 베스파시아누스는 서기 67년 7월 카이사레아 필리피에서 군대를 쉬게 하고 20일 동안 경기를 치른 후 티베리아스로 진격하여 갈릴리의 유대인 저항군을 진압했습니다. [24]

복음 연합 편집

공관복음서에 보면 예수님은 성 근처에 가까이 오셨으나 성 안에 들어가지 않으셨다고 합니다. 예수께서는 이 지역에 계실 때 가장 가까운 제자들에게 자신이 누구라고 생각하는지 물으셨습니다. 베드로의 고백을 포함하여 그들의 대답에 대한 설명은 마태, 마가, 누가의 공관 복음서에서 찾을 수 있습니다. 여기에서 성 베드로는 예수를 메시야와 "살아 계신 하나님의 아들"이라고 고백했고, 그리스도께서는 다시 베드로에게 사명을 주셨습니다. 사도 베드로, 야고보, 요한은 "가까운 높은 곳에서" 일어난 그리스도의 변형을 목격한 증인이며 마태복음(17:1-7), 마가복음(9:2-8), 누가복음(9:9)에 기록되어 있습니다. 28-36). [25]

기독교 교회의 전통에 따르면, 12년 동안 혈루증을 앓던 파네아스 출신의 한 여인이 예수님에 의해 기적적으로 치유되었습니다. [26]

비잔틴 시대

줄리안 배교자

361년에 로마 제국의 황제가 되자 배교자 줄리안은 로마 국가의 잃어버린 위엄과 힘을 회복하기 위한 계획의 일환으로 로마 국가의 종교 개혁을 선동했습니다. [27] 그는 헬레니즘 이교를 국교로 회복하는 것을 지지했다. [28] Panases에서는 기독교 상징을 대체함으로써 이것이 달성되었습니다. Sozomen은 유세비우스가보고보고 한 그리스도상의 교체와 관련된 사건을 설명합니다.

페니키아의 도시인 파네아스 파네아데스라고도 하는 가이사랴 빌립보에 주님께서 혈루증을 고친 여자가 세운 유명한 그리스도상이 있었다는 소식을 들었습니다. 율리안이 그것을 철거하라고 명하니 그 자리에 자기의 신상이 세워졌으나 하늘로부터 맹렬한 불이 그 위에 떨어져서 가슴에 붙어 있는 부분을 부러뜨리고 머리와 목을 엎드려 흉상 골절이 있었던 지점에서 얼굴이 아래로 향하게 된 땅은 그날부터 지금까지 번개의 녹으로 가득 차서 그런 식으로 서 있습니다." [29]

초기 이슬람 시대

635년에 파네아스는 헤라클리우스의 군대가 패배한 후 이슬람 군대인 칼리드 이븐 알 왈리드로부터 유리한 항복 조건을 얻었다. 서기 636년에 새로 형성된 비잔틴 군대가 야르무크(Yarmuk)에서 이슬람 군대와 맞서기 위해 파네아스(Paneas)를 주둔지로 사용하여 팔레스타인으로 진격했습니다. [30]

파네아스의 전통 시장이 사라지면서 이슬람 정복 이후 파네아스의 인구 감소는 빠르게 진행되었습니다(이 지역의 173개 비잔틴 유적지 중 14개만이 이 기간의 거주 흔적을 보여줍니다). 헬레니즘 시대의 도시는 쇠퇴했습니다. 알자비야 평의회는 우마르 칼리프국의 새로운 영토의 행정을 수립했고 파네아스는 그 지역의 주요 도시로 남았다. 알자울란 (골란족) Jund Dimashq 내에서 jund는 "군사 속주"를 의미하고 Dimashq는 다마스쿠스와의 국경에서의 전략적 군사적 중요성으로 인해 다마스쿠스의 아랍어 이름입니다. 필리스틴 (팔레스타인). [31]

780년 즈음에 휴즈부르크 수녀는 가이사랴를 방문하여 그 도시에 교회와 "많은 기독교인"이 있다고 보고했습니다. [32]

Caesarea Philippi는 초기에 주교의 자리가 되었습니다. 지역 전통에 따르면 첫 주교는 성 바오로가 로마인들에게 보낸 편지(로마서 16:23)에 언급된 에라스투스였습니다. 역사적으로 증명할 수 있는 것은 교황청의 주교 필로칼루스가 니케아 제1차 공의회(325)에 있었고, 순교자가 율리안 배교 아래 화형을 당했고, 바라투스가 381년 제1차 콘스탄티노플 공의회에 참석했다는 것입니다. 플라비우스(420) 주교 Caesarea Philippi [33] [34] [35] [36] 서기 451년 칼케돈 공의회에서 올림피우스. 또한 7세기에 예루살렘 총대주교가 된 같은 교황의 아나스타시우스 주교에 대한 언급이 있습니다.

십자군 전쟁 당시 Caesarea Philippi는 라틴 교회 교구가 되었으며 두 명의 주교인 Adam과 John의 이름이 알려져 있습니다. [37] [38] [39] [40] 더 이상 거주 주교관구가 아닌 가이사랴 필립보는 오늘날 로마 카톨릭 교회에 의해 관구로 등재되어 있습니다. [41] 또한 정교회 안티오키아 총대주교청이 직위 주교를 임명한 교구 중 하나입니다.

오늘날 Caesarea Philippi는 고고학적으로 중요한 유적지이며 Hermon Stream Nature Reserve 내에 있습니다. 폐허는 광범위하고 철저히 발굴되었습니다. 도시 지역 내에서 Agrippa의 궁전 유적, cardo, 목욕탕 및 비잔틴 시대 회당을 볼 수 있습니다. [43]


바울 시대의 로마 감옥은 어떤 모습이었습니까?

신약성경에서 우리는 그리스도인들이 감옥에 갇힌 이야기를 많이 듣습니다. 특히 바울이 그렇습니다. 사실, 그는 로마 감옥에 있는 동안 빌립보 사람들에게 편지를 썼습니다! 우리는 당신이 로마 감옥에 대해 더 많이 배울 수 있도록 ESV 고고학 연구 성경에서 정보를 수집했습니다.

감옥에서 빌립보 사람들을 기록하는 바울

로마 세계에서 투옥은 거의 장기간의 형벌이 아니었습니다. 대부분의 수감자들은 재판이나 처형을 기다리고 있었습니다. 채무자는 친구나 가족이 빚을 갚을 때까지 감옥에 갇힐 수 있습니다(마 18:30). 투옥 기간은 재판의 신속성에 달려 있었는데, 재판은 특히 정치적인 경우 몇 년 동안 계속될 수 있었습니다. 구금 조건은 수감자의 지위와 밀접한 관련이 있었다. 로마 시민이 아닌 사람들은 높은 지위에 있더라도 종종 가혹한 대우를 받았습니다. 대조적으로, 가택 연금은 일반적으로 간수에게 물리적으로 묶여 있지만 여전히 방문자를 수용할 수 있는 죄수에게 더 편안했습니다.

로마 감옥

바울은 로마의 다양한 감옥 환경을 경험했습니다. 그는 빌립보의 공동 감방에 사슬로 묶여 있었고(사도 16:23~30), 아마도 더 나은 조건의 가이사랴 관정에 투옥되었으며(사도 23:35), 로마에서 가택 연금 중에 비교적 편안하게 갇혔습니다(행 28 :16). 로마에서 바울은 감옥에 있는 동안 식사와 의복을 포함하여 자신을 지켜야 할 책임이 있었습니다(행 28:30). 바울의 로마 시민권은 그가 매일 식량 수당을 받을 자격이 있음을 의미했지만 바울은 이 식량을 공급하기 위해 친구와 동료 신자들에게 의존했습니다. 로마에서 가택연금 상태에 있는 동안 바울은 정예 근위대 병사들에 의해 24시간 보호를 받았습니다.

바울이 빌립보 사람들을 기록한 후

마지막으로, 그가 나중에 체포되어 처형되었을 때(아마 이 편지로부터 몇 년 후), 바울은 아마도 로마 어딘가에 있는 지하 감방에 갇혔을 것입니다. 그 후 그는 포로 로마노의 로마 마메르틴 감옥에 수감되었을 가능성이 있습니다. 이곳은 국가의 주요 유죄 판결을 받은 적들이 목을 졸리거나 가두어둔 곳에서 Capitoline Hill의 Tarpeian Rock에서 던져졌습니다. 그러나 후대의 전승에 따르면 바울이 도시 밖에서 칼에 의해 처형되었다면 아마 마메르틴에 갇히지 않았을 것입니다.

빌립보서에 대한 추가 정보

작가

바울은 빌립보서의 저자이며 디모데는 1:1에 공동 저자로 나와 있지만 주된 목소리는 분명히 바울의 것입니다. 디모데는 바울의 아누엔시스 즉 비서였을 것입니다. 이 편지는 로마 식민지인 빌립보에 있는 그리스도인들에게 쓰여졌습니다. 일부 학자들은 현재의 서신이 바울의 확실한 두 서신을 결합하고 있으며 첫 번째 서신은 3:1(“마침내 내 형제들이여… 그러나 바울은 다른 곳에서 서신 중간에 “마침내”를 사용합니다(살전 4:1 살후 3:1 참조, 벧전 3:8).

데이트

바울은 로마 감옥에서 이 편지를 썼고 빌립보서의 구성 날짜는 바울이 감옥에 갇힌 장소에 따라 다릅니다. 그의 임박한 죽음에 관해 빌립보 사람들에게 말한 그의 진술(예, 빌 1:20)은 그 편지가 아마도 서기 62년에 로마에서 쓰여졌을 가능성이 가장 높다는 것을 나타냅니다. 이것은 또한 관정과 "가이사의 집"에 대한 언급과 가장 자연스럽게 일치합니다. .

배경

빌립보 교회는 바울이 유럽에 세운 최초의 교회였기 때문에 바울에게 특별한 의미가 있었습니다(사도행전 16:6~40 참조). 첫 번째 개종자는 자주색 천을 장사하는 루디아였으며, 여자들은 계속해서 빌립보 교회에서 중요한 역할을 했습니다(예: 빌 4:2). 빌립보에서 그의 짧은 투옥(사도행전 16:23-40)은 나중에 이 편지에 언급된 바울의 투옥을 빌립보 사람들, 특히 개종한 빌립보 간수에게 더욱 가슴 아프게 만들 것입니다. 바울은 첫 출발 후 빌립보를 몇 차례 방문했고 교회는 그의 사역을 적극적으로 지원했다(빌 4:15-16). 투옥은 사회적 낙인을 가져왔고 이 시점에서 빌립보 사람들은 바울에게 등을 돌리기가 쉬웠을 것입니다. 그러나 그들은 그에게 충실을 유지했습니다. 따라서 바울은 빌립보 교회와 복음에 대한 충성심에 대해 감사를 씁니다.

ESV 고고학 연구 성경

이 블로그는 ESV Archeology Study Bible 내부의 노트에서 수정되었습니다. 이 자료는 성경 본문을 역사적, 문화적 맥락에 뿌리를 두고 있습니다. 그런 다음 독자들에게 성경에 기록된 사람, 장소, 사건을 더 잘 이해할 수 있는 틀을 제공합니다. 이 지식을 통해 그리스도인들은 일상 생활에서 성경을 읽고, 연구하고, 이해하고, 적용하는 데 더 나은 준비를 갖추게 될 것입니다.

ESV 고고학 연구 성경은 하나님의 말씀을 효과적으로 연구하고 적용하는 데 필요한 모든 것이 포함된 엄선된 컬렉션인 ESV 연구 팩의 일부입니다. 스터디 팩에 대해 자세히 알아보십시오.


필리피의 고고학 유적지

이 성벽으로 둘러싸인 도시의 유적은 유럽과 아시아를 연결하는 고대 경로에 있는 그리스 북동부의 아크로폴리스 기슭에 있습니다. 에그나티아 경유. 기원전 356년 마케도니아 왕 필립 2세에 의해 건설된 이 도시는 기원전 42년 필리피 전투 이후 수십 년 동안 로마 제국이 세워지면서 "작은 로마"로 발전했습니다. 성벽과 성문, 극장, 장례용 왜가리(사원)가 보이는 활기찬 헬레니즘 도시 필립 2세는 포럼과 같은 로마 공공 건물과 북쪽에 사원이 있는 기념비적인 테라스로 보완되었습니다. 후에 이 도시는 기원 49-50년에 사도 바울의 방문으로 기독교 신앙의 중심지가 되었습니다. 대성당의 유적은 초기 기독교 설립에 대한 탁월한 증거입니다.

설명은 CC-BY-SA IGO 3.0 라이선스에 따라 제공됩니다.

사이트 고고학 드 필립스

Les Vestiges de cette cité fortifiée se trouvent au pied d'une acropole située au nord-est de la Grèce, sur l'ancienne route reliant l'Europe à l'Asie, la Via Egnatia. Fondée en 356 av. J.-C. par le roi macédonien Philippe II, la ville s'est ensuite développée comme une « petite Rome », avec la création l'établissement de l'Empire romain dans les décennies qui ont suivi la pes, bataille de42 Philip J.-C. La dynamique cité hellénistique de Philippe II, dont les murs et les portes, le théâtre et l'hérôon funéraire (temple) sont encore visibles, sont alors complétés, dans sa partie nord, par des édifices la commero 서몬테 드 템플. La ville devint ensuite un center de la foi chrétienne après la visite de l'apôtre Paul en 49-50 de notre ère. Les Vestiges de ses églises sont component un témoignage exceptionnel de l'établissement primitif précoce du christianisme.

설명은 CC-BY-SA IGO 3.0 라이선스에 따라 제공됩니다.

مدينة فيلبي الأثريّة

출처: 유네스코/ERI
설명은 CC-BY-SA IGO 3.0 라이선스에 따라 제공됩니다.

Археологический комплекс Филиппы

Руины города-крепости Филиппы расположены у подножия акрополя в районе современной Восточной Македонии и Фракии, на древней Эгнатиевой дороге, некогда соединявшей Европу и Азию. Город был основан в 365 году до н.э., в период правления царя Македонии Филиппа II. С возникновением Римской империи, спустя десятилетия после битвы при Филиппах в 42 году до н.э, город стал принимать облик «маленького Рима». Наряду с памятниками эллинистической эпохи, такими как большой театр и погребальный храм, в городе были построены подобные римским сооружения, в частности, форум. После того, как апостол Павел посетил Филиппы в 49-50 году н.э., город стал центром христианства. Руины городских церквей того времени являются уникальным свидетельством становления раннего христианства.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Sitio arqueológico de Filipos

Fundada en 356 a.C. durante el reinado de Filipo II de Macedonia, los vestigios de esta ciudad fortificada se extienden al pie de una acrópolis situada en la actual región griega de Macedonia Oriental y Tracia, por la que pasaba la antigua vía romana Egnatia que unía Europa con Asia. En tiempos del Imperio Romano, en los decenios subsiguientes a la batalla de Filipos (42 a.C.), vinieron a añadirse a los anteriores monumentos de la época helenística –el gran teatro y el templo funerario– importantes construcciones como el foro que hicieron de la ciudad una “pequeña Roma”. Después de la visita del apóstol San Pablo a Filipos en los años 49 a 50 de nuestra era común, la ciudad se convirtió en un centro de propagación del cristianismo. Los vestigios de sus iglesias constituyen un testimonio excepcional del asentamiento de los primeros cristianos.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

フィリピの古代遺跡
Archeologische site van Philippi

De overblijfselen van deze ommuurde stad liggen aan de voet van een acropolis in de tegenwoordige regio Oost-Macedonië en Thracië. De stad werd in 356 v.Chr. gesticht door de Macedonische koning Philip II, langs de antieke route die Europa en Azië verbindt, de Via Egnatia. De stad ontwikkelde zich tot een ‘kleine versie van Rome’, na de vestiging van het Romeinse Rijk in de decennia na de slag om Philippi, in 42 v.Chr. Het Hellistische theater en de graftempel (heroön) werden aangevuld met Romeinse bouwwerken zoals het forum. Later werd de stad een centrum van het christelijk geloof na het bezoek van de apostel Paulus in 49-50 n.Chr. De overblijfselen van diverse basilieken getuigen op bijzondere wijze van de vroege stichting van het christendom.

  • 영어
  • 프랑스 국민
  • 아라비아 말
  • 러시아인
  • Spanish
  • 일본어
  • 네덜란드 사람

Outstanding Universal Value

Brief synthesis

The Archaeological Site of Philippi is lying at the foot of an acropolis in north-eastern Greece on the ancient route linking Europe with Asia, the Via Egnatia. The city of Philippi, re-founded by Philip II on a former colony of Thasians in 356 BCE, was reshaped by the Romans into a "small Rome" with its elevation to a Colonia Augusta of the Roman Empire in the decades following the Battle of Philippi. The vibrant Hellenistic city of Philip II, of which the walls and their gates, the theatre and the funerary heroon (temple) are to be seen, was adorned and transformed with Roman public buildings including the Forum and a monumental terrace with temples to its north. Later the city became a centre of Christian faith and pilgrimage deriving from the visit of the Apostle Paul in 49/50 CE and the remains of Christian basilicas and the octagonal church testify to its importance as a metropolitan see.

Criterion (iii): Philippi is an exceptional testimony to the incorporation of regions into the Roman Empire as demonstrated by the city’s layout and architecture as a colony resembling a “small Rome”. The remains of its churches are exceptional testimony to the early establishment and growth of Christianity.

Criterion (iv): The monuments of Philippi exemplify various architectural types and reflect the development of architecture during the Roman and Early Christian period. The Forum stands out as an example of such a public space in the eastern Roman provinces. The Octagon Church, the transept Basilica, and the domed Basilica stand out as types of Early Christian architecture.

The walled city includes all elements necessary to convey its values, and is not subject to development or neglect. The modern asphalted road, closed in 2014, which essentially follows the route of the ancient Via Egnatia, will be dismantled east of the west entrance to the site near the Museum.

Authenticity

The walled city was subject to major destruction in the earthquake of 620 CE. Many stones and elements of the buildings including inscriptions and mosaic and opus sectile floors remain in situ from that time, although some stones were subsequently reused in later buildings. Modern constructions and interventions at the site have been generally limited to archaeological investigations and necessary measures for the protection and enhancement of the site. For the most part the principle of reversibility has been respected and the walled city can be considered authentic in terms of form and design, location and setting.

Protection and management requirements

The property and buffer zone are protected at the highest level under the antiquities Law 3028/2002 ‘On the Protection of Antiquities and Cultural Heritage in General’ as re-designated in 2012, and as protected zone A in 2013. This covers both State and privately-owned land and, except for the buffer zone extension in the south-east corner which covers part of the adjacent town, is a ‘non-construction’ zone. The area of the adjacent town is covered by planning requirements to report archaeological finds during works. The boundaries of the property and buffer zone are clearly defined on the maps and the property will be fully fenced in the near future.

The property is managed at the local level by the Ephorate of Antiquities, the Regional Service of the General Directorate of Antiquities and Cultural Heritage, within the Ministry of Culture and Sports. The Management Plan was drafted in 2014 and will be implemented by a seven-member committee including representatives of government and municipal agencies and co-ordinated by the Head of the local Ephorate of Antiquities. A conservation strategy aimed at unifying and upgrading the property and identifying the priority projects and funding sources will be included in the Management Plan, together with a co-ordinated archaeological research plan aimed at better understanding and interpretation of the site and an overall database as a basis for monitoring and conservation.


Is this the end of the Church of Philippi?

It is clear that, as a Roman colony, Philippi had a certain status in Macedonia. This status influenced a lot the development of its church. Its significant geographic position between the East and the west and the great population mobility from East to West via the Egnatia road explain the above fact. Especially, this population renewal amplified Philippi’s status, because it treated the various religious trends within the bounds of a loyal Christian community, known throughout Christianity for its stable loyalty to the Paulian tradition while constituting a model for all local churches, especially those of Macedonia. During the fourth century, the administrative reorganization performed by Dioclitianus (tetrarchy) placed Macedonia in the wider administrative area lllyric in which Thessaloniki became the chief city. The administrative marginalization of Phillipi was completed at the end of the fourth century where Macedonia also became attached to the eastern part with the foundation of Constantinople. Philippi’s status was constricted due to this new administrative and ecclesiastic reality.

Already weakened by the Slavic invasions at the end of the 6th century, which ruined the agrarian economy of Macedon, and probably also by the Plague of Justinian in 547, the city was almost totally destroyed by an earthquake around 619, from which it never recovered.

Prokopios, Metropolian of Philippi, Meapolis and Thassos, Saint Paul the Apostle and Philippi, Holy Metropolis of Philippi – Kavala, 2003.

Ch. Bakirtzis, H. Koester (ed.), Philippi at the Time of Paul and after His Death, Harrisburg, 1998.


비디오 보기: 로마에서 가까워 나중에 봐도 되잖아하며 미루다 드디어 오늘 방문 ; 오르테


코멘트:

  1. Autolycus

    확실한 대답은 알 가치가 있습니다 ...

  2. Clifton

    마침내 미안하지만 다른 길을 가겠다고 제안합니다.



메시지 쓰기