흑사병이 서유럽보다 동유럽에서 나타나는 데 더 오랜 시간이 걸린 이유

흑사병이 서유럽보다 동유럽에서 나타나는 데 더 오랜 시간이 걸린 이유

위와 같이 누군가 이유를 추측할 수 있습니까?


그 이유는 인구 밀도와 적절한 위생 유지 때문이었습니다.

동유럽은 인구 밀도가 낮고 인구 밀도가 높고 거주 지역이 가까워 질병 전파가 더 쉬워지면서 대도시가 최악의 상황에 처한 반면 인구는 거의 없었습니다. 도시는 또한 눈에 띄게 더럽고 이, 벼룩, 쥐가 들끓고 영양실조와 열악한 위생과 관련된 질병에 걸리기 쉽습니다.

저널리스트인 John Kelly에 따르면, "비참할 정도로 부적절한 위생 때문에 중세 도시 유럽은 질병에 시달렸고, 시골에서 온 이민자들의 지속적인 유입 없이는 어떤 규모의 도시도 인구를 유지할 수 없었습니다." 새로운 시민의 유입은 지역 사회 간의 전염병 이동을 촉진하고 더 큰 지역 사회 내에서 전염병의 장수에 기여했습니다.

폴란드 동부와 리투아니아와 같은 일부 농촌 지역은 인구가 너무 적고 고립되어 전염병이 거의 진행되지 않았습니다. 헝가리의 일부, 그리고 현대 벨기에의 브라반트 지역, 에노, 림부르, 산티아고 데 콤포스텔라는 알려지지 않은 이유로 영향을 받지 않았습니다. .


흑사병은 봉건주의의 종말을 가져왔다. 이 전염병이 비슷한 영향을 미칠 수 있습니까?

아담 맥브라이드
2020년 4월 26일 오후 2:00(EDT) 게시

항의 주먹을 들고 간호사 | Plague Doctor 일러스트레이션 (Getty Images/AP Photo/Salon)

주식

미래를 예측할 때 우리는 종종 과거 경험에 의존합니다. 결국 인류는 전에도—사실상 여러 번—과 같은 전염병에 직면해 왔으며, 흑사병만큼 기억에 남고 위협적인 것은 거의 없습니다. 서기 1347년 이탈리아에 도착한 흑사병은 현재 선 페스트라고 여겨지며 중세 유럽 전역으로 빠르게 퍼져 전체 유럽 인구의 1/3에서 1/2을 휩쓸었습니다.

중세 유럽 사람들은 고통에 익숙하지 않았지만 이것은 전례가 없는 일이었습니다. 증상이 나타난 후 며칠 또는 몇 시간 안에 사망할 수 있으며, 병에 걸린 사람의 경우 사망률이 60% 이상이었을 것입니다. 공황은 더욱 빠르게 퍼졌고 사회의 가장 신성한 유대가 풀리기 시작했습니다. 중세 연대기에서는 성직자들이 양 떼를 버리고 부모가 자녀를 버리고 남편이 아내를 버리고 그 반대도 마찬가지라고 말합니다. 어떤 지역에서는 유대인 공동체가 비난을 받고 사납게 공격을 받았고, 다른 지역에서는 회개한 그리스도인 무리가 그리스도를 본받아 공개적으로 채찍질을 했습니다. 많은 사람들에게 그것은 세상의 종말이었습니다.

그러나 이 이야기에서 종종 누락되는 것은 더 넓은 맥락과 흑사병의 지속적인 영향입니다. 이것은 측량할 수 없는 비극의 이야기일 뿐만 아니라 변화와 재탄생의 이야기입니다. 전염병은 다른 여러 관련 위기와 중복되는 위기와 결합하여 중세 유럽에 치명적인 타격을 가했으며 르네상스와 소위 농업 자본주의의 부상이라는 새로운 시대를 열었고 궁극적으로 산업 혁명의 무대를 마련했습니다. 그리고 현대 세계. 그리고 재난의 14세기는 우리가 생각하는 것만큼 우리 자신의 경험에서 멀리 떨어져 있지 않습니다.

13세기 말의 유럽은 오늘날의 유럽과 크게 다르지 않았습니다. 제2차 세계대전 이후 우리는 유례없는 경제성장기를 경험했고, 흑사병 직전의 중세 유럽도 마찬가지였습니다. 서기 1000년부터 유럽의 인구는 두 배 또는 세 배가 되었고 경제는 점점 더 상업화되었고 점점 더 정교한 금융 시스템으로 뒷받침되었습니다. 세계에서 가장 높은 인공 구조물인 기자.

그러나 현대 세계와 마찬가지로 외관에 균열이 있었습니다. 중세 유럽의 사회적, 경제적 기반이 보이는 것만큼 견고하지 못했다는 경고 신호였습니다. 인구가 증가함에 따라 점점 더 한계가 있는 토지가 농업으로 전환되어 수확량이 감소하여 1인당 수확량이 감소하고 인구가 생존 수준에 위험할 정도로 근접하게 되었습니다. 이것은 상당한 충격을 흡수하기 위한 경제의 약간의 여유를 남겼고, 14세기는 곧 하나의 충격을 가져올 것입니다.

무엇보다 기후가 변하고 있었다. 익숙한 소리? 중세 유럽은 몇 세기에 걸친 따뜻한 날씨 덕분에 수확량이 늘었지만 14세기에는 세계가 이른바 소빙하기 시대에 접어들었습니다. 우리 자신의 기후 위기와 비교할 때 변화는 상대적으로 미미했지만 그 영향은 컸습니다. 춥고 습한 날씨는 이미 식량 공급에 여유가 거의 없었을 때 농업 수확량을 감소시켰습니다. 이는 수확량이 감소하고 가격이 상승함에 따라 광범위한 경제 침체에 기여했지만 유럽을 기근의 위기에 빠뜨리기도 했습니다.

그런 다음 1311년부터 유럽은 대륙 전역에서 일련의 농작물 실패를 경험하기 시작하여 대 기근으로 알려지게 되었습니다. 1315-1317년에 북유럽에서 절정에 달한 대 기근은 1347년 흑사병이 도래하기 한 세대도 채 되지 않은 유럽 인구의 5~10%를 죽였을 것입니다.

동시에 유럽은 지정학적 갈등이 고조된 장기간에 접어들면서 왕국, 공국, 술탄국 및 도시 국가의 어지러운 배열이 크고 작은 수많은 전쟁을 벌였습니다. 이들 중 사회적, 경제적 영향의 측면에서 가장 중요한 것은 백년 전쟁(1337-1453)으로 절정에 달한 영국과 프랑스 간의 지속적인 적대 행위와 1291년 레반트에 마지막으로 남아 있는 십자군 도시인 아크레의 함락이었습니다. , 그것은 Mamluk 술탄국과의 무역에 대한 교황의 금지를 촉발했습니다. 이러한 갈등은 북유럽과 남유럽, 서유럽과 지중해 동부 사이의 무역을 방해하여 유럽 경제를 더욱 둔화시키고 막대한 재정 부담을 초래하여 곧 유럽 금융 시스템을 파괴하고 프랑스와 영국에서 봉기를 촉발할 것입니다.

당시 북부 이탈리아는 금융 시스템의 심장부였으며 종종 "수퍼 기업"이라고 불리는 소수의 초대형 이탈리아 은행이 유럽 전역에 막대한 자금을 대출하고 있었습니다. 2008년 금융 위기의 경우와 마찬가지로 실제로 원장에 현금이 기록된 은행은 거의 없었습니다. 모든 가용 자금이 대출되거나 투자에 묶여 있었고, 은행은 갑작스러운 대규모 인출 또는 대출에 대한 주요 채무 불이행의 경우 자본이 심각하게 부족하고 지급 불능에 취약하게 되었습니다.

이 두 가지 사건은 곧 현실이 되어 금융 시스템 전반에 걸쳐 연쇄적인 실패를 촉발했습니다. 첫째, 1294년 영국과 프랑스 사이에 전쟁이 발발하여 에드워드 1세는 오늘날 거의 수십억 달러에 해당하는 루카의 리카르디로부터 막대한 금액을 인출했습니다. Riccardi는 단순히 돈이 없었고 Edward는 가능한 모든 자산을 압수했습니다. 그 후 수십 년 동안 플로렌스 전역의 프레스코발디(Frescobaldi), 바르디(Bardi), 페루치(Peruzzi) 등 3개의 슈퍼 은행이 부채 상환을 거부한 영국 왕들에 의해 각각 파산했습니다. 가장 장관을 이루는 것은 에드워드 3세가 바르디와 ​​페루치로부터 수십억 달러어치의 대출을 부실화하여 1340년대에 피렌체 은행에 대한 파산을 촉발하여 국제 부채 위기를 촉발하고 영국 왕실에 대한 공공 차입을 효과적으로 종식시켰다는 것입니다. 이것은 흑사병이 발병하기 10년도 채 남지 않은 시점이었습니다.

한편, 중세 유럽의 문화적, 인식론적 기반인 가톨릭 교회는 수세기 동안 가장 심각한 정통성 위기에 직면해 있었습니다. 1294년 신용 위기에서 중추적인 역할을 했던 프랑스의 야심찬 왕 필립 4세는 왕의 부하들이 나이든 교황을 체포하려 했을 때 교황 보니파시오 8세와 큰 이익을 주고받았습니다. 그에게. 그 후 얼마 지나지 않아 1305년에 프랑스인 클레망 5세가 차기 교황으로 선출되었고 교황은 프랑스 아비뇽으로 이전되었습니다. 이것은 당연히 교황청에 긴 그림자를 드리웠고, 아비뇽 교황들은 널리 미움과 불신을 받았습니다. 위기는 1378년 로마에서 두 번째 교황이 선출되고 1409년에 세 번째 교황이 잠시 선출되면서 심화되어 세 교황이 모두 1417년에 폐위되었습니다.

우리는 이 신앙의 위기를 현재 미국 과학의 정당성 위기와 비교할 수 있습니다. 과학적 방법과 마찬가지로 교회는 지식을 공유하는 방법, 즉 중세 유럽의 사회 질서에 필수적인 공통 이해의 통로였습니다.

1347-1353년에 유럽을 휩쓸고 거의 하룻밤 사이에 흑사병이 도래한 것은 이 영적, 경제적, 지정학적 위기의 한가운데였습니다. 다른 많은 재난이 이미 중세의 잠재의식을 찢고 있기 때문에 심리적 효과를 확실하게 식별하기 어렵습니다. 흑사병은 노동력의 약 50%를 죽임으로써 노동력, 토지, 동전 공급을 극적으로 변화시켰습니다. 노동력이 부족해 임금이 치솟았고, 인구 밀도가 낮아지면서 토지가 과잉 생산되면서 임대료가 하락했습니다. 이 두 가지 발전은 특히 영국에서 엘리트를 희생시키면서 실질적으로 평민에게 이익이 되었습니다.

그 이유를 이해하려면 중세 경제의 구조를 이해하는 것이 중요합니다. 과거 사회는 우리가 생각하는 것만큼 단순하거나 동질적이지 않습니다. 그러나 대체로 중세 유럽은 토지 사용에 대한 대가로 귀족 지주에게 지대 및/또는 서비스를 제공하기 때문에 대부분의 농촌 인구가 본질적으로 노예가 된 봉건 또는 장원 제도로 운영되었습니다. 농민은 다양한 지위를 가질 수 있지만 일반적으로 전형적인 농노는 그들의 자유를 살 수 있지만(또는 도망칠 수는 있지만) 법적으로 영주에게 묶여 있었습니다. 농노는 영주의 들판(demesne이라고 함)에서 일했으며, 그 대가로 농노는 생계를 꾸려갈 수 있는 집과 농경지를 제공받았습니다.

전형적인 농노는 영주의 들판에서 일한 대가로 임금을 받지 못했습니다. 그것은 영주의 땅을 사용하는 대가로 영주에 대한 의무였습니다. 현대의 등가물은 집주인이 당신의 상사이기도 하고 아파트에서 살기 위해 당신과 아이들의 자유를 영구히 서명해야 하는 경우입니다. 뿐만 아니라 중세 영주는 법적, 시민적, 군사적 권력의 주요 단위이기도 했으며, 종종 법적 문제의 첫 번째 정거장이자 도적과 경쟁 왕국에 대한 첫 번째 방어 역할을 했습니다.

그러나 흑사병의 여파로 노동력의 부족과 풍부한 토지로 농민들은 영주와 더 나은 조건을 협상할 수 있었고, 영주는 자신의 밭을 일할 사람이 아무도 없었기 때문에 거부할 수 없었습니다. 이것은 귀족이 드메신 재배에 더 의존했던 영국의 경우에 특히 그러했습니다. 아마도 인구의 절반이 사라지면서 토지를 경작할 농민이 충분하지 않았고 영국 영주의 평균 수입이 크게 감소했습니다. 이에 대한 대응으로 영주의 밀밭은 점점 더 가축에게 넘겨지거나 소작농에게 임대되어 영주에게 고정된 임대료를 지불하고 농산물을 스스로 유지하게 되었습니다.

야심 찬 커머너는 이제 상당한 면적의 토지를 획득할 수 있었고, 그 토지의 농산물을 완전히 마음대로 사용할 수 있게 되면서 커머너는 토지의 생산성을 극대화하고 잉여분을 시장에서 이윤을 위해 판매하도록 장려되었습니다. 이러한 전환을 종종 농업 자본주의의 탄생이라고 합니다.

도시 노동자와 장인들도 임금 인상의 혜택을 받았습니다. 평균 수명이 늘어났고 생활 수준이 전반적으로 향상되었습니다. 숙련된 상인의 부족은 도시 여성에게 새로운 기회를 제공하기까지 했습니다. 상인과 장인의 미망인은 남편의 사업을 운영하도록 장려되었고 런던의 여성 견습생의 수는 이 시기에 크게 증가했습니다.

그러나 귀족들은 예상대로 새로 발견된 일반 폭도들의 힘에 경악했고, 엘리트들은 인위적으로 낮은 임금을 부과하고 노동자들에게 가용한 노동을 강요함으로써 지위를 유지하려고 했습니다. 평민이 입을 수 있는 것과 먹을 수 있는 것을 제한하는 화폐법도 14세기와 15세기에 일반화되었습니다. 그러나 이러한 법률은 효과가 없었던 것으로 보이며, 변화에 점점 더 조급해하는 귀족과 일반 대중 사이에 긴장이 계속 고조되었습니다.

이것은 거의 끊임없는 전쟁의 치솟는 재정 부담과 결합되어 일련의 봉기를 촉발시켰는데, 가장 두드러진 것은 1358년의 프랑스 자퀴리와 1381년의 영국 농민 반란이었습니다. 시계를 되돌리십시오.

전쟁 중에도 그들의 역할은 바뀌었습니다. 중세 영주가 그의 밭을 임대하는 동안, 기사는 전장에서 점점 자신의 위치를 ​​잃어가고 있었습니다. 이론적으로 이것은 세속 귀족의 주된 목적이었습니다. 직업적인 살인자가 되고, 왕국을 방어하고, 성직자와 농민을 보호하는 것이었습니다. 그러나 14세기부터 스위스 장창병과 영국 장궁병과 같은 평민으로 구성된 보병 부대는 기마 기사를 상대로 일련의 결정적인 승리를 거두기 시작하여 군사 전술에 혁명을 일으키고 봉건 귀족의 진부화를 앞당겼습니다.

그동안 서유럽 전역에 새로운 지적 정신이 뿌리를 내리고 있었습니다. 파도바의 존 위클리프(John Wycliffe)와 마르실리우스(Marsilius)와 같은 영향력 있는 사상가들은 교회와 국가의 세속적 권위에 의문을 제기하기 시작했으며, 권력은 궁극적으로 통치자보다 대중에게 있으며 무가치한 통치자는 통치할 권리를 잃을 수 있다고 주장했습니다. 작가와 철학자들은 추상적이고 보편적인 것보다 지금 여기, 개인과 관찰 가능한 것에 점점 더 관심을 갖게 되었습니다. Chaucer, Petrarch 및 Christine de Pizan의 작품은 개인의 독특함을 기념하고 순간을 즐기며 종종 인간 경험의 지저분함에 주의를 이끕니다. 오컴의 윌리엄(William of Ockham)은 중세 철학의 지루한 추상화에 직접적으로 도전했으며, 오컴의 면도날(la Ockham's Razor)에 대한 보다 효율적이고 엄격한 추론을 옹호하는 것으로 유명합니다.

Nicole Oresme와 Jean Buridan과 같은 조숙한 학자들이 코페르니쿠스와 아이작 뉴턴보다 1세기 이상 앞서 지구의 자전과 관성의 법칙을 가정하면서 과학적 사고에 대한 새로운 확신이 꽃피기 시작했습니다. 흑사병 이후, 역병 의사들은 역설적으로 자신이 그리스와 로마 세계의 지식을 능가했다고 믿었던 최초의 사람들 중 하나였으며, 그들은 틀렸습니다. , 과학적 진보에 대한 새로운 믿음을 심어주었습니다. 이것은 패러다임 전환의 시작이었고, 그 반향은 우리의 현대 세계를 형성했으며, 재난의 14세기는 이 새로운 패러다임이 탄생한 도가니였습니다.

700년이 지난 지금 우리는 이것으로부터 무엇을 배울 수 있습니까? 14세기의 위기와 결과는 우리 자신의 전염병과 임박한 여파에 대해 무엇을 말해 줄 수 있습니까? 한편으로 현재의 전염병은 흑사병에 비하면 창백합니다. 흑사병은 중세 유럽의 최소 30%를 죽인 반면, 새로운 코로나바이러스는 미국 인구의 0.03% 이상을 죽일 것 같지 않습니다. 코로나바이러스의 여파로 노동력 부족은 없을 것입니다. 정반대로 경제 위축으로 인해 노동력 흑자가 있을 것입니다. 임대료의 경우 사람들이 제자리에 머물면서 주택 시장이 본질적으로 얼어 붙고 주택 가격이 경기 침체에 하락할 가능성이 있지만 소득 대비 실제 주택 비용은 흑사병 이후 경험 한 지진과 같은 변화를 볼 것 같지 않습니다. .

그러나 더 넓은 관점에서 보면 중세 말의 위기에는 노동력 부족과 토지 과잉보다 더 많은 것이 있습니다. 흑사병의 ​​참상은 낙타의 등을 부러뜨린 지푸라기였을지 모르지만 중세 유럽은 이미 사회적, 경제적 격변의 과정에 있었습니다. 오늘날과 마찬가지로 강대국의 갈등이 끓어오르고 있었고, 프랑스의 많은 지역이 이미 잉글랜드의 지배하에 있었기 때문에 잉글랜드와 프랑스의 궁극적인 대결은 아마도 피할 수 없었을 것입니다. 불평등은 또한 흑사병 이전에 침체와 긴장의 원인이었습니다. 유럽 경제가 점점 상업화되고 새로운 도시 중산층이 부상하고 전쟁, 경제 생산 및 시민 생활에서 귀족의 역할이 이동. 그러나 가장 중요하고 가장 선견지명이 있는 것은 우리 시대에 유럽이 기후 재앙에 직면했다는 것입니다. 그리고 흑사병과 상관없이 대륙은 상당한 변화가 있을 때까지 흑사병과 같은 일련의 인구 통계학적 충격에 거의 확실히 직면했을 것입니다. 기존의 사회경제적 시스템에

오늘 우리가 여기서 배워야 할 교훈은 코로나바이러스와 흑사병의 차이점이 아니라 14세기와 21세기의 더 넓은 유사점입니다. 우리가 임시 벙커에서 나오자(최악의 시나리오를 피하는 것에 대해 감사하고 아마도 지나치게 자신감이 있을 수 있음) 중국과 미국 사이의 전쟁은 여전히 ​​더 크게 다가오고 있으며, 사회 경제적 불평등은 기록적인 수준에 도달하고 있으며, 제도에 대한 신뢰는 약화되고 있습니다. , 그리고 1930년대 이후 최악의 불황에 접어들면서 기후 변화는 다시 한 번 우리를 중세 시대로 되돌릴 위협이 되고 있습니다. 코로나바이러스는 우리 사회의 깊은 균열을 드러냈지만, 우리가 이러한 문제를 해결하도록 강요할 만큼 심각하지는 않습니다. 우리는 총알을 피한 것처럼 느낄 수 있지만 평소대로 사업을 계속한다면 다음에 일어날 일은 훨씬 더 나빠질 것입니다. 재앙적인 21세기가 막 시작되고 있으며 흑사병에 대한 더 적절한 평행선은 아마도 아직 오지 않았을 것입니다.

아담 맥브라이드

Adam McBride는 중세 고고학자(PhD Oxford), 캠페인 직원 및 정책 고문입니다.


중세 전투 협회

그것은 믿어진다 흑사병 1333년 인구가 굶주림에 빠지자 중국 중부에서 시작되었습니다. 역병은 Kipchak Mongols 또는 Tartars가 Cathay에서 모피와 실크를 운반하는 Genose를 공격하고, Calla의 Genoese 무역 중심지를 포위하고 있던 크림으로 퍼졌습니다. 제노바 무역상들은 전염병을 이탈리아 메시나로 옮기고 바다로 탈출했습니다. 1348년에 역병은 키프로스에서 기근으로 고통받고 있던 피렌체로 퍼졌습니다. 흑사병은 3개의 갤리선을 타고 레반트에서 제노바까지 퍼졌고 마르세유까지 이어진 다음 1348년에는 사우스햄튼 근처 잉글랜드 남부 해안으로 퍼졌습니다. 흑사병은 브리스톨을 황폐화시켜 대부분의 주민들을 죽였습니다. 1348년 11월 1일경 런던에 도착했고 1349년 2월 2일까지 매일 200명의 사람들이 매장되었습니다. 에드워드 3세의 딸인 조안나는 카스티야의 왕위 계승자인 돈 페드로와 결혼하기 위해 보르도에서 전염병으로 사망했습니다. 흑사병의 ​​영향을 받지 않은 스코틀랜드인들은 이 시기에 영국을 공격하여 이점을 취했지만, 이것은 단순히 흑사병이 그렇게 북쪽으로 이동하지 않았고 곧 또한 발병했다는 것입니다.

1349년 에드워드 3세는 런던 시장에게 편지를 써서 거리를 예전처럼 깨끗하게 청소해야 한다고 요청했는데, 그곳에서 그는 런던의 거리와 골목이 '사람의 똥으로 더럽고 도시의 공기가 더러워졌다'고 불평했다. 특히 이 전염병의 시대에 사람이 지나갈 위험이 있습니다.' 1349년 6월 18일, 임금을 전염병 이전 수준과 동일하게 유지하려는 시도로 노동자 조례가 통과되었습니다. 1352년 의회는 흑사병 이전 수준의 x2 및 x3 임금 위반을 인용했습니다. 범죄자들을 위해 모든 마을에 주식을 설치하라는 명령이 내려졌습니다. 1361년 봄에 다시 흑사병이 발생했지만 폐렴형의 발병률이 낮아 사망률이 낮아 젊은이, 특히 남성에게 영향을 미쳤다고 합니다. 영국의 인구는 1348년 이전에 350만~500만에서 1377년에는 200만 사이로 추산되었습니다. 역병은 1391년에 다시 영국으로 돌아갔습니다.

전염병은 두 가지 형태로 나타났습니다.

폐렴 역병 열을 내고 피를 토하고 몸에 작은 검은 농포가 생겨 흑사병이라는 이름이 붙었습니다. 이것은 더 전염성이 있고 거의 항상 치명적이었습니다. 그들은 2 ~ 3 일 동안 침대에 누워 있었고 3 ~ 4 일에 사망했습니다. .

선 페스트 벼룩에 의해 전파되고, 증상이 발열, 수종, 림프선이나 선종 비대 등을 나타내어 선페스트라고 하고 회복률이 더 높았다.

전염병 희생자들은 처음에는 두통과 오한, 발열과 함께 구토와 메스꺼움, 다리와 팔, 등의 통증을 호소했습니다. 하루나 이틀 후에 목, 겨드랑이 아래, 허벅지 안쪽에 심한 통증이 있는 종기가 나타났고 자라면서 고름과 피가 흘러나오기 시작했습니다. buboes가 나타난 후 희생자는 소변과 대변에 피가 섞인 내부 출혈을 시작합니다. 피부 아래에 혈액이 고일 때 검은 종기와 반점이 몸 전체에 나타납니다. 희생자들은 큰 고통을 겪을 것이며 전염병에 걸린 지 약 1주일 후에 사망할 것입니다. 회의적인 역병 질병이 희생자의 혈류에 들어갔을 때 발생할 것이고, 다른 증상이 나타나기 전에 사망이 신속하게 뒤따를 것입니다. 전염병이 희생자의 소화 기관을 공격했을 때 장 역병, 이것은 다른 증상이 나타나기 전에 사망할 수도 있습니다.

중세 신앙

전염병은 부자에서 가난한 사람에 이르기까지 모든 계층에 영향을 미쳤고 사람들은 전염병이 하나님의 징벌이라고 생각했습니다. 1349년 플랑드르에서 도착한 600명의 플래겔란트(Flagellants)가 영국에 나타났으며, 그들은 신발을 신지 않고 허리부터 맨발로 앞과 뒤에 적십자가 있는 모자를 썼고 꼬리가 3개 달린 채찍을 가지고 다녔습니다. , 일부는 못으로 가운데를 고정했습니다. 그들이 행진하면서 채찍질을 하여 피를 뽑았고, 네 명은 함께 노래를 부르고 다른 네 명은 이에 응답하여 노래를 불렀습니다. 그런 다음 그들은 십자가 모양으로 땅에 기지개를 하고 뒤에 있는 사람이 앞에 있는 사람을 밟아 채찍질하고 그가 눕고 뒤에 있는 사람이 일어나서 차례를 잡고 모든 사람이 다른 사람을 채찍질할 때까지 채찍질했습니다.

유럽의 역병

1348년에 흑사병이 유럽에 상륙했습니다. Saint-Maurice에서는 1349년 4월부터 6월까지 9주 동안 발병하여 마을에서 149명이 사망했으며(인구의 40%) 주변 시골에서는 사망률이 25~30%였습니다. 파리는 하루에 800명의 사망자가 가장 많았고 1349년에는 인구 100,000명 중 50,000명 정도가 사망했습니다. Vouvry에서는 67명 중 29명이 사망했습니다. 베른에서는 하루에 60구의 시신을 묻었습니다. 브레멘(Bremen), 함부르크(Hamburg), 베니스(Venice)는 인구의 최소 60%를 잃었고, 비엔나(Vienna)는 하루에 500명을 잃었습니다. 일단 사망률이 약 70%에 도달하면 생존자들은 아마도 면역이 되었을 것입니다. 스위스의 인구는 1300년에 약 800,000명에서 1400년에 600,000명으로 감소했습니다. Béziers 1304 인구 14,000, 100년 후 4,000. 1350년 프랑스에서는 밀 가격이 4배나 인상되었습니다. 아미앵(Amiens) 근처의 생 오메르(St Omer)에서는 역병이 지나간 지 1년 후 섬유 노동자들이 3번의 임금 인상을 받았습니다. 이탈리아에서 피사는 하루에 500명의 사망자를 내고 있었습니다. 1374년 밀라노에서 흑사병 희생자들을 도시 밖으로 내보내어 죽거나 회복하게 했고, 비스콘티 대주교는 흑사병 희생자가 있는 집에 그들이 죽든 살아 있든 벽으로 막도록 명령했다고 합니다. 사망자가 더 적었다. 전염병 환자를 간호한 사람은 누구든지 10일 동안 격리해야 했습니다. 1382년 흑사병은 아일랜드에서 특히 큰 피해를 입었지만 더 약한 전염병으로 유럽으로 돌아왔습니다. 세기말까지 7,500만 명이 사망한 것으로 추산됩니다.

전염병으로 인한 사회 변화

1300년경 영국의 인구는 약 500만 명이었고, 1400년에는 약 250만 명이었고, 1630년이 되어서야 다시 500만 명에 이르렀습니다. 기근으로 인해 1315-25년 사이에 전염병 이전에 인구가 이미 5-10% 줄어들었습니다. (중세 영국을 여행하는 시간 여행자 안내서, 2008, Ian Mortimer) 결과적으로 총 감소는 이러한 다양한 영향의 결과였으며 가장 큰 것은 흑사병이었습니다. 전염병은 유럽 전역에 엄청난 사회적 변화를 일으켰고, 땅을 일할 사람이 줄어들었고 살아남은 사람들은 더 많은 부를 갖게 되었습니다. 흑사병이 발생한 지 30년이 지난 영국 램지 수도원에서는 곡물 생산량이 절반으로 줄었습니다. 그러한 생산량의 감소는 곡물 가격을 상승시켰고, 농민들은 노동에 대한 수요가 더 많았고, 이를 금지하는 법률에도 불구하고 더 높은 임금을 받을 수 있었습니다. 흑사병은 많은 성직자를 죽였고, 프랑스어를 배운 문법 학교의 아이들은 프랑스어 훈련을 받은 성직자가 부족하여 대신 영어를 가르쳤습니다. 초기 전염병 이후 유럽에서는 결혼과 출산율이 증가했습니다.

역병 타임라인

1333년 흑사병이 중국 중부에서 발생

1348년 키프로스에서 피렌체로 역병이 퍼짐

1348년 전염병이 Southampton 근처의 영국 남부 해안에 상륙함

1348년 9월 2일 에드워드 3세의 딸 조안나는 카스티야 왕위 계승자인 돈 페드로와 결혼하기 위해 보르도에서 전염병으로 사망했다.

1348년 11월 1일 흑사병이 런던에 상륙하다

1348년 11월 29일 - 흑사병으로 사망한 사람을 대신할 새로운 교구가 영국 샤프츠베리에서 임명되다.

1348년 12월 10일 - 흑사병으로 사망한 사람들을 대신하기 위해 잉글랜드 샤프츠버리에 제3대 교구장이 임명됨

1349년 에드워드 3세는 거리를 청소하라고 명령합니다.

1349년 2월 2일 매일 200명이 매장되었다.

1349년 5월 12일 전임자들이 전염병으로 사망하자 영국 샤프츠버리에 있는 교회의 네 번째 새 교구가 임명됩니다.

1349년 6월 18일 임금을 전염병 이전 수준과 동일하게 유지하려는 시도로 노동자 조례가 통과되었습니다.

1352년 의회는 흑사병 이전 수준 x2 및 x3의 임금 위반을 인용했습니다. 범죄자들을 위해 모든 마을에 주식을 설치하라는 명령이 내려졌습니다.

1361년 봄 다시 흑사병 발생

1377년 영국의 인구는 2,000,000으로 추산됨

1379년 인두세는 4개의 Gloucestershire 마을을 반환이 없는 것으로 기록했습니다.

1388년 4차 흑사병 발병. 초기 재발은 주로 어린이에게 영향을 주었지만 이번에는 주로 성인이었습니다.

14세기 흑사병은 많은 인명을 앗아가 사회적 변화를 가져왔지만 처음이자 마지막은 아니었다. 서기 541년에 이집트에서 페스트가 기록되었으며, 서기 542년에 곧 동로마제국으로 퍼진 후 지중해를 중심으로 페르시아와 남부 유럽으로 퍼졌고 8세기까지 이따금 발생했습니다. 역사가 프로코피우스(Proccopius)는 전염병이 이집트에서 시작되었다고 설명했고 다른 글에서는 에티오피아와 수단 지역에서 기원했다고 에바그리우스(Evagrius)가 말했습니다. 흑사병은 유스티니아누스 황제 치세 중에 발생하여 유스티니아누스 역병으로 알려지게 되었으며, 프로코피우스는 황제가 페스트에 걸렸다가 회복되었다고 기록했습니다.

흑사병에는 선, 폐렴 및 패혈성 형태가 있었지만 많은 흑사병 희생자가 다른 증상이 나타나기 전후에 환각을 겪었다는 점에서 달랐습니다.

이 흑사병으로 인한 사망자 수는 기록되지 않았으며, 많은 농민들이 사망한 후 기아로 인한 사망자가 간접적으로 발생했지만, 발병 초기 4개월 동안 프로코피스 기록으로 사망률이 높았던 것으로 생각된다. 비잔티움의 수도인 콘스탄티노플에서는 하루에 10,000명이 사망합니다. 에베소의 요한은 콘스탄티노플에서 각각 70,000구의 시신을 담을 수 있는 역병 구덩이를 팠지만 도시 전역에 썩어가는 시신으로는 충분하지 않았다고 말했습니다.

콘스탄티노플에서 인구의 3분의 1에서 절반 사이로 추정되는 인구 감소는 노동력 부족을 초래했고 생존자들의 수요가 더 많아 노동 비용과 인플레이션이 증가했으며 인구가 줄어들면 세금 수입도 줄어들었습니다.


악명 높은 전염병

페스트의 원인이 밝혀지기 전에 특별히 잘 알려진 세 가지 전염병이 발생했습니다. 최초의 잘 문서화된 위기는 서기 542년에 시작된 유스티니아누스 역병이었습니다. 고대 역사가들에 따르면 이 전염병은 콘스탄티노플(현재 터키 이스탄불)에서 하루 최대 10,000명의 목숨을 앗아간 비잔틴 황제 유스티니아누스 1세의 이름을 따서 명명되었습니다. 현대 추산에 따르면 유럽 인구의 절반(거의 1억 명이 사망)이 700년대에 흑사병이 가라앉기 전에 전멸했습니다.

틀림없이 가장 악명 높은 전염병 발병은 아시아와 유럽을 휩쓴 수세기 동안 유행한 이른바 흑사병이었습니다. 1334년 중국에서 시작하여 무역로를 따라 퍼져 1340년대 후반에 시칠리아 항구를 통해 유럽에 도달했다고 믿어집니다. 페스트는 대륙 인구의 거의 3분의 1에 해당하는 약 2,500만 명의 목숨을 앗아갔습니다. 흑사병은 특히 도시에서 수세기 동안 지속되었습니다. 발병에는 70,000명의 주민이 사망한 런던의 전염병(1665-66년)이 포함됩니다.

페스트의 원인은 1860년 중국에서 시작되어 1959년까지 공식적으로 종료되지 않은 가장 최근의 전 세계적인 발병이 될 때까지 발견되지 않았습니다. 전염병으로 인해 대략 천만 명이 사망했습니다. 흑사병은 1900년대 초 배를 타고 북아메리카로 옮겨진 후 미국 전역의 작은 포유동물에게 퍼졌습니다.

이 전염병 동안 치사율이 높기 때문에 사망자는 종종 빠르게 파낸 대규모 무덤에 묻혔습니다. 이 전염병 희생자의 치아에서 과학자들은 가계도를 구성했습니다. Y. 페스티스, 유스티니아누스 역병의 계통이 페스트의 다른 계통과 관련이 있지만 구별됨을 발견했습니다. (현대 흑사병 변종이 흑사병 대유행 중에 발생한 변종에서 어떻게 유래했는지 읽어보십시오.)


워프 스피드!

아, 워프 드라이브, 그 사랑스러운 공상 과학 플롯 장치. 그렇다면 워프 드라이브는 어떨까요? 그것도 정말 일이야?

워프 드라이브의 "워핑" 부분부터 시작하겠습니다. 의심할 여지 없이 알베르트 아인슈타인의 일반 상대성 이론("GR")은 공간과 시간을 늘리거나 구부릴 수 있고 접힐 수 있는 4차원 "직물"로 나타냅니다. 시공간 구조의 잔물결을 나타내는 중력파가 이제 직접 관찰되었습니다. 따라서 시공간이 뒤틀릴 수 있습니다. 워프 드라이브의 뒤틀림 부분은 일반적으로 시공간의 형태를 왜곡하여 두 개의 먼 위치를 서로 가깝게 만들 수 있다는 것을 의미합니다.

이것은 오래 전에 공상 과학 소설의 기본 아이디어였습니다. 스타트렉 "워프 드라이브"라는 이름을 대중화했습니다. 그러나 1994년까지 그것은 공상 과학 소설로 남아 있었습니다. 즉, 그 뒤에 과학이 없었습니다. 그해 Miguel Alcubierre는 앞서 시공간을 압축하고 뒤로 시공간을 확장하여 일종의 여행 워프 버블을 생성하는 영역을 나타내는 GR의 기본 방정식에 대한 솔루션을 작성했습니다. 이것은 워프 드라이브 팬에게 정말 좋은 소식이었습니다.


전염병의 확산은 아마도 많은 요인의 결과였을 것입니다

Kaffa 포위 공격을 지휘한 몽골 전사 Janibeg.

미생물학자 마크 휠리스(Mark Wheelis)의 2002년 논문에 따르면, 카파 포위는 흑사병 초기 확산의 중요한 기록으로 간주될 수 있지만, NS 이 질병을 유럽 전역에 도입한 결정적인 사건.

Wheelis는 흑사병이 카파 포위 1년 후인 1347년 7월부터 유럽에 나타났지만, 흑사병이 도시를 탈출한 상인들에 의해 다시 가져와 퍼졌다면 역사적 기록에 훨씬 더 일찍 나타났을 것이라고 주장합니다. . 결국, 몽골군은 1343년에 처음으로 공격을 받았고 이탈리아군은 1347년 봄에 유럽에 다시 도착했습니다.

또한 de’ Mussi’의 계정은 아직 별도의 2차 출처에 의해 확인되지 않았습니다. It is also plausible that there were racial motivations behind de’Mussi’s account, seeing as he blamed the so-called “heathen Tartar races.”

Wikimedia Commons Map of the spread of the Black Plague.

A single instance, like an act of war, can not be considered the defining moment that the plague was introduced to Europe. Instead, it was likely a combination of factors like transatlantic trade and yes, war, working simultaneously, and over great distances that contributed to its deadly reach.


Why the Black Death took longer to appear in Eastern Europe than in Western Europe - History

C oming out of the East, the Black Death reached the shores of Italy in the spring of 1348 unleashing a rampage of death across Europe unprecedented in recorded history. By the time the epidemic played itself out three years later, anywhere between 25% and 50% of Europe's population had fallen victim to the pestilence.

The plague presented itself in three interrelated forms. The bubonic variant (the most common) derives its name from the swellings or buboes that appeared on a victim's neck, armpits or groin. These tumors could range in size from that of an egg to that of an apple. Although some survived


The Plague's Progress
the painful ordeal, the manifestation of these lesions usually signaled the victim had a life expectancy of up to a week. Infected fleas that attached themselves to rats and then to humans spread this bubonic type of the plague. A second variation - pneumonic plague - attacked the respiratory system and was spread by merely breathing the exhaled air of a victim. It was much more virulent than its bubonic cousin - life expectancy was measured in one or two days. Finally, the septicemic version of the disease attacked the blood system.

Having no defense and no understanding of the cause of the pestilence, the men, women and children caught in its onslaught were bewildered, panicked, and finally devastated.

The Italian writer Giovanni Boccaccio lived through the plague as it ravaged the city of Florence in 1348. The experience inspired him to write The Decameron, a story of seven men and three women who escape the disease by fleeing to a villa outside the city. In his introduction to the fictional portion of his book, Boccaccio gives a graphic description of the effects of the epidemic on his city.

The Signs of Impending Death

"The symptoms were not the same as in the East, where a gush of blood from the nose was the plain sign of inevitable death but it began both in men and women with certain swellings in the groin or under the armpit. They grew to the size of a small apple or an egg, more or less, and were vulgarly called tumours. In a short space of time these tumours spread from the two parts named all over the body. Soon after this the symptoms changed and black or purple spots appeared on the arms or thighs or any other part of the body, sometimes a few large ones, sometimes many little ones. These spots were a certain sign of death, just as the original tumour had been and still remained.

The violence of this disease was such that the sick communicated it to the healthy who came near them, just as a fire catches anything dry or oily near it. And it even went further. To speak to or go near the sick brought infection and a common death to the living and moreover, to touch the clothes or anything else the sick had touched or worn gave the disease to the person touching. "

Varying Reactions to Disaster

". Such fear and fanciful notions took possession of the living that almost all of them adopted the same cruel policy, which was entirely to avoid the sick and everything belonging to them. By so doing, each one thought he would secure his own safety.

Some thought that moderate living and the avoidance of all superfluity would preserve them from the epidemic. They formed small communities, living entirely separate from everybody else. They shut themselves up in houses where there were no sick, eating the finest food and drinking the best wine very temperately, avoiding all excess, allowing no news or discussion of death and sickness, and passing the time in music and suchlike pleasures. Others thought just the opposite. They thought the sure cure for the plague was to drink and be merry, to go about singing and amusing themselves, satisfying every appetite they could, laughing and jesting at what happened. They put their words into practice, spent day and night going from tavern to tavern, drinking immoderately, or went into other people's houses, doing only those things which pleased them. This they could easily do because everyone felt doomed and had abandoned his

A plague victim reveals
the telltale buboe on
his leg. 에서
14th century illumination
property, so that most houses became common property and any stranger who went in made use of them as if he had owned them. And with all this bestial behaviour, they avoided the sick as much as possible.

In this suffering and misery of our city, the authority of human and divine laws almost disappeared, for, like other men, the ministers and the executors of the laws were all dead or sick or shut up with their families, so that no duties were carried out. Every man was therefore able to do as he pleased.

Many others adopted a course of life midway between the two just described. They did not restrict their victuals so much as the former, nor allow themselves to be drunken and dissolute like the latter, but satisfied their appetites moderately. They did not shut themselves up, but went about, carrying flowers or scented herbs or perfumes in their hands, in the belief that it was an excellent thing to comfort the brain with such odours for the whole air was infected with the smell of dead bodies, of sick persons and medicines.

Others again held a still more cruel opinion, which they thought would keep them safe. They said that the only medicine against the plague-stricken was to go right away from them. Men and women, convinced of this and caring about nothing but themselves, abandoned their own city, their own houses, their dwellings, their relatives, their property, and went abroad or at least to the country round Florence, as if God's wrath in punishing men's wickedness with this plague would not follow them but strike only those who remained within the walls of the city, or as if they thought nobody in the city would remain alive and that its last hour had come."

The Breakdown of Social Order

Thus, a multitude of sick men and women were left without any care, except from the charity of friends (but these were few), or the greed, of servants, though not many of these could be had even for high wages, Moreover, most of them were coarse-minded men and women, who did little more than bring the sick what they asked for or watch over them when they were dying. And very often these servants lost their lives and their earnings. Since the sick were thus abandoned by neighbours, relatives and friends, while servants were scarce, a habit sprang up which had never been heard of before. Beautiful and noble women, when they fell sick, did not scruple to take a young or old man-servant, whoever he might be, and with no sort of shame, expose every part of their bodies to these men as if they had been women, for they were compelled by the necessity of their sickness to do so. This, perhaps, was a cause of looser morals in those women who survived."

"The plight of the lower and most of the middle classes was even more pitiful to behold. Most of them remained in their houses, either through poverty or in hopes of safety, and fell sick by thousands. Since they received no care and attention, almost all of them died. Many ended their lives in the streets both at night and during the day and many others who died in their houses were only known to be dead because the neighbours smelled their decaying bodies. Dead bodies filled every corner. Most of them were treated in the same manner by the survivors, who were more

Citizens of Tournai bury plague victims. 이것들은
fortunate to have coffins. Most victims
were interred in mass graves
concerned to get rid of their rotting bodies than moved by charity towards the dead. With the aid of porters, if they could get them, they carried the bodies out of the houses and laid them at the door where every morning quantities of the dead might be seen. They then were laid on biers or, as these were often lacking, on tables.

Such was the multitude of corpses brought to the churches every day and almost every hour that there was not enough consecrated ground to give them burial, especially since they wanted to bury each person in the family grave, according to the old custom. Although the cemeteries were full they were forced to dig huge trenches, where they buried the bodies by hundreds. Here they stowed them away like bales in the hold of a ship and covered them with a little earth, until the whole trench was full."

참조:
Boccaccio, Giovanni, The Decameron vol. I (translated by Richard Aldington illustrated by Jean de Bosschere) (1930) Gottfried, Robert, The Black Death (1983).


How Medieval People Tried to Dance Away the Plague

It was a warm June day in 1374 in the medieval town of Aix-Ia-Chapelle, present-day Aachen, Germany, when the dancing started. It was the holy feast of St. John the Baptist, which aligns with the pagan celebration of Midsummer during the summer solstice. Traditionally, St. John’s Day was a day of rest and worship for the quiet town of Aache n.

This was not to be the case in 1374. It began with a small group, maybe a dozen or so people. All at once, they began to flail their limbs. Some screamed or hooted. Others moved about as if in a trance.

More and more townspeople joined in the erratic dance. Serfs, nobles, men, women, old and young—all took part in the “dancing plague” of Aachen. Some took up instruments like the stringed vielle, pipes or drums . As sociologist Robert Bartholomew notes , the afflicted sometimes even employed musicians to play. Other times music was played in the hopes of curing victims from their dancing hell. As Justus Friedrich Karl Hecker describes in his book, The Black Death and the Dancing Mania , the victims would take hands forming giant undulating circles, spinning round and round in ever-quickening loops. They’d yell, calling out to God or Satan or both. Their movements were haphazard, even epileptic. For hours and hours, the townspeople danced without rest or food or water.

Then, when the sky finally darkened, they dispersed or collapsed. As Historian H. C. Erik Midelfort notes in his book, A History of Madness in Sixteenth-Century Germany , some never would rise again—dying from broken ribs or heart attacks. But, when the sun shined the next day, they took up their dance again. The dancing mania continued for several weeks.

Then, all at once, the dancing plague disappeared from Aachen. People returned to their homes, to their lives. Until, that is, the dancing plague spread to towns beyond Aachen, like that of Liege and Tongres in Belgium, to Utrecht in the Netherlands, to Strasbourg and Cologne in Germany. All along the Rhine, the dancing plague tormented unsuspecting townsfolk.

In his book A Time to Dance, a Time to Die: The Extraordinary Story of the Dancing Plague of 1518 , about the 1518 dancing plague in Strasbourg, France, historian John Waller cites everything from doctors’ notes to city council documents to sermons, all of which unequivocally refer to the dancing of the plague’s victims. They did not appear to be suffering from epilepsy or another convulsion-associated illness. The victims’ movements were, as Waller asserts in his book, rhythmic and very much dancing.

A Medievalist’s Guide to Decoding The Witcher's 몬스터

Andrzej Sapkowski’s The Witcher is getting a lot of attention these days and come December 20, you…

One of the prevailing theories around the dancing plagues has to do with their timing. When the dancing plague struck Aachen, the devastation of the Black Death was still very fresh in peoples’ minds. During the 14th century, the Black Death is estimated to have killed somewhere between 25% and 50% of Europe’s population . The bacterium 예르시니아 페스티스 caused the illnesses associated with the Black Death. The septicaemic plague, the pneumonic plague, and most commonly the bubonic plague all resulted from exposure to Y. 페스티스. Aside from death, symptoms of the plagues included everything from purple skin to vomiting blood and fever, among other much more grotesque symptoms.

As you might imagine, the people who lived through the horror of the Black Death were questioning their reality and experiencing psychological distress. Death surrounded them. Entire families were decimated overnight. The dead lined the streets and were unceremoniously buried in mass graves. Indeed, there were many extreme reactions to the Black Death.

The Italian writer and chronicler Giovanni Boccaccio, who lived through the Black Death as it ravaged Florence, Italy, writes of such reactions among his neighbors. Some chose to “live temperately and avoid all excess…band[ing] together, and, dissociating themselves from all others, form[ing] communities in houses where there were no sick.” In other words, they isolated themselves from others in their homes in a medieval version of shelter-in-place. Many resorted to intense prayer and fasting in an effort to appease God. But Boccaccio also writes of people who did the opposite, people who would “ drink freely, frequent places of public resort, and take their pleasure with song and revel, sparing to satisfy no appetite, and to laugh and mock at no event. "

While these two reactions seem to be on opposite ends of the spectrum, both can be linked to the religious fervor of the age, which the Black Death only exasperated. Religion often does quite well during hard times.

Monks and commoners alike considered the Black Death to be divine punishment for their sins. A Franciscan chronicler from Lubeck wrote of the Black Death being God’s retribution for the evil of humans and indicative of the end of times. The Arabic chronicler as-Sulak and the Swiss Franciscan monk John of Winterthur supported the Lubeck Franciscan’s ideas in their own writings during the period. God was unhappy with humanity, so he decided to flex a bit and show that he was the all-powerful one.

The belief that God sent down the Black Death as punishment begins to explain the range of reactions noted by Boccaccio, and even the dancing plague of Aachen in 1374. Because the Last Judgment was thought to be so imminent, people tended to have one of the two reactions Boccaccio lays out: (1) They became hyper-religious and repentant for their sins, or, (2) they figured they had far too many sins to count and might as well live it up. As the Greek historian and general Thucydides of Athens summed it up in his 아테네의 역병, “ before [the plague] fell it was only reasonable to get some enjoyment out of life.” So went the thinking of the medievals who decided to go on a spree of imbibing and carousing. During a 1625 bout of the plague in London, poet George Wither echoed Boccaccio’s observation of peoples’ two extreme reactions writing:

Some streets had Churches full of people, weeping
Some others, Tavernes had, rude-revell keeping:
Within some houses Psalmes and Hymnes were sung
With raylings and loud scouldings others rung.

This wave of religiosity turned some people to blaming Satan and, by extension, satanic worship for the Black Death. There was a rise of witchcraft accusations and anti-Semitism during the period, as people looked to place blame on others for the plague’s devastation.

Some scholars believe this same religious zeal sparked the dancing plagues, including the weekslong disco in 1374 Aachen. Scholars Kevin Hetherington and Rolland Munro, in their book Ideas of Difference , refer to the “shared stress” of the Black Death and wars of the time. They theorize that it was this communal stress that caused the dancing plagues. Other scholars, like sociologist Robert Bartholomew, speculate that the dancing plagues were a sort of ecstatic ritual of a heretical religious sect. The historian John Waller believed the plagues were a “ mass psychogenic illness ,” a mass hysteria caused by the psychic distress of the Black Death.

A Medievalist's Guide to Decoding the Creatures in Godzilla: King of the Monsters

The recent release of Godzilla: King of the Monsters and the introduction of a whole new…

Waller, along with psychopathologist Jan Dirk Bloom and Bartholomew, all have discussed the theory that a biological agent may have been responsible for the dancing plagues. Namely, that victims of the various dancing plagues may have suffered from ergot poisoning. Ergot, a fungus that can affect rye during wet periods, can cause spasms and hallucination when ingested. But, as Waller and Bartholomew both point out, ergot poisoning cannot explain why victims danced, or why the dancing plagues were so widespread . Whatever the cause, many scholars agree that the Black Death and the dancing plagues are inextricably linked.

But the dancing plagues aren’t the only form of dance the Black Death inspired. Following the devastation of the Black Death, art and allegorical literature took up the theme of dance as well. As early as 1424, we find artistic renderings of the Danse Macabre, also known as the Dance of Death. In the Danse Macabre, Death, depicted as a dancing skeleton, leads people from all walks of life in a final, fatal dance to the grave. Despite one’s wealth or power or lack of either, all must join in the Danse Macabre.

The earliest known depiction of the Danse Macabre is, very fittingly, in a cemetery. It was a fresco in the Cemetery of the Holy Innocents’s charnel house in Paris. It wouldn’t have been a very quiet cemetery with only clergy and mourners within its walls. The cemetery was in a busy part of the city, neighboring a market. The Cemetery of the Holy Innocents would’ve been a place to gather, maybe even chomp down on a baguette. Many people, from all walks of life, would’ve recognized the allegorical fresco as a satirical reminder that you only live once.

Art historian Elina Gertsman has documented the popularity of the Danse Macabre as depictions of the allegory spread throughout Europe. From France, the Dance of Death made its way into cemeteries, churches, and various facades across Switzerland, England, Germany, Italy, and throughout Eastern Europe. The famed artist Hans Holbein the Younger made a series of prints on the subject in the 1520s, and the dancing skeletons of the Danse Macabre can still be found today on everything from 새터데이 나이트 라이브 to off-Broadway stages.

The Ouroboros, From Antiquity to AI

The Ouroboros—which symbolizes the cyclical nature of life and death and the divine essence that…

In addition to the Danse Macabre and the dancing plagues, the Black Death also influenced another dance form to rise in popularity: the ritualistic dances of the flagellants. As medieval historian David Herlihy explains in his book, The Black Death and the Transformation of the West , during the Black Death, bands of people would march into town behind a leader. When they’d reach the town’s central square, their leader would preach about repentance to anyone who would listen. The marchers would sing hymns while performing a “ritual dance.” Then, at the height of the performance, they’d strike a pose representing some form of sin—murder, adultery, perjury, etc.—after which, they’d strip to the waist and beat themselves with whips in repentance. Right there, in the middle of town, in front of a bunch of strangers. Then, they’d put their clothes back on and march to the next town to repeat their performance.

These public flagellation shows became so widespread that in 1348 Pope Clement VI tried to prohibit them. Unfortunately for Clement, the movement had already taken off. As Robert Lerner references in his article, “The Black Death and Western European Eschatological Mentalities” , the flagellants performed their ritual to inspire others to repent before the end of the world came with the Last Judgment. Many believed that the Black Death was indicative of the end of days. Soon enough, God would be sitting on his throne deciding who was going to be allowed to hang out in his home in the clouds. The flagellants believed they were harbingers of the new era that would follow the Black Death. In a way, they were right.

The dancing plagues, the Danse Macabre, and the flagellants were all reactions to the massive upheaval caused by the Black Death. With as much as half of Europe’s population wiped out, a shift was inevitable. Herlihy, in his book , calls the Black Death “the great watershed” in the history of Western Europe. The British historian Denys Hays even ties the devastation of the Black Death to the birth of the Italian Renaissance in his book, The Italian Renaissance in Its Historical Background . After the Black Death, many of the systems medieval Europe relied upon were totally and completely upended.

Take feudalism. Because so many people, especially poorer serfs who worked the land, had died during the plague, those who remained could negotiate better pay. They figured their work was worth more than the military protection traditionally provided to them by their lord. They were right. As environmental historian Jason W. Moore writes in his article, “ The Crisis of Feudalism ,” the Black Death didn’t only spell the end of feudalism, but also ushered in a new era of capitalism.

The massive restructuring of society that followed the Black Death has become known more generally as the Renaissance. To this day, the Renaissance is seen as the turning point between the “past” and the beginning of our modern world . But, before the innovation and ingenuity of the Renaissance would’ve been possible, the people of the 14th century needed to process the atrocities of the Black Death.

There’s still a lot we don’t know about the dancing plagues, the Danse Macabre, and the flagellants. We don’t ultimately know for certain why the people of Aachen danced in 1374. We aren’t entirely sure how images of the Danse Macabre spread like wildfire throughout Europe in the 15th century. We can’t tell what went through the minds of the flagellants as they walked town to town to perform their ritual dance and then beat themselves with whips. We can assume that they needed some way to embody their pain. They needed to dance, beat, and paint it. And, as they did so, perhaps they could begin to process the horrors they had survived. Perhaps they could begin to heal.


Swift spread

In Europe the Black Death first appeared in the Mediterranean basin and spread to most of the corners of the continent in just a few years. But the initial outbreak is thought to have been in the Black Sea port of Caffa, now Feodosiya, on the Crimean Peninsula. In 1346 Caffa was an important commercial trading post run by Genoese merchants. That year it was besieged by the Mongol army, among whose ranks were a growing number of plague sufferers.

As the disease spread, one story has it, the Mongols deliberately hurled infested corpses over the walls. Even more likely is that the bacteria entered the city in fleas carried by the rats scampering between the siege lines. However it arrived, once the city realized it faced a plague epidemic, the Genoese merchants panicked and fled, carrying the sickness with them to Italy.

The Plague in Eastern Europe

Historians and scientists have puzzled about how the Black Death took such a firm hold over such a vast area in such a short time. Some have suggested that the main plague variant was pneumonic rather than bubonic because airborne transmission seems to support its rapid spread. However, pneumonic plague kills so quickly—in a few hours—that it actually spreads slowly because the host rarely lives long enough to infect many people.

Most evidence points to the Black Death being the main bubonic strain of plague, spread far and wide by flea-ridden rats on boats and fleas on the bodies and clothes of travelers. In an age of growing maritime trade, food and goods were carried ever longer distances from country to country, and the rats and their bacteria traveled with them—at an estimated 24 miles a day. The unceasing flow of sea, river, and road traffic between commercial centers spread the plague across huge distances in what is known as a “metastatic leap.” Big commercial cities were infected first, and from there the plague radiated to nearby towns and villages, from where it would spread into the countryside. The plague was also carried down the well-trodden paths of medieval pilgrims holy sites became additional epicenters of regional, national, and international propagation.

Even without such help the plague is estimated to have moved inland more than a mile a day in the right conditions. In very cold and dry areas it slowed to a stop, explaining why Iceland and Finland were among the few places to escape its ravages. A popular refrain in cities of the time ran: “Get out soon, quick and far, and the later you return, the better.” It was advice heeded by many who could afford to flee to the countryside. Yet this brought disastrous consequences. Evacuation did not necessarily save those fleeing, as some were already infected or traveling with plague carriers. However, it did help to spread the disease to new and ever more remote places as evacuees sought the safety of uninfected villages. (Archaeologists have discovered rural mass graves of Black Death victims.)


The Black Death: The Plague, 1331-1770

1331-34: Plague outbreak in Southwestern China spreads through Asia to the Mediterranean.

1345: Plague occurs in Volga River basin and spreads through Eastern and Central Europe eventually reaching Constantinople the main trade link between Europe and Asia.

1347: Black plague reaches Italy

Jan. 1348: Plague reaches Marseille, France

Nov. 1348: Plague reaches London

May 1349: Plague reaches Scotland, Wales and Ireland

1349: Scandinavia affected by the plague

1350: Uncharted Eastern Europe affected by plague

1382: Black plague returns to Europe, takes an especially heavy toll on Ireland

1647: Great plague of Seville

1665: Great plague of London

1666: The Plague in England up until the Great Fire of London that kills the rats carrying the disease

1679: Plague in Central Europe, small outbreak in England

1710-11: Outbreak of plague in Sweden and Finland

1720: Plague in Marseilles

1722: Defoe publishes A journal of the Plague Year, a fictional account of the London 1665 outbreak

1770: Plague in the Balkans lasts about 2 years

Note: While the plague spread through most of Western Europe, not all areas were uniformly devastated by the epidemic. Places with little trade were impacted far less than large ports.

©2017 John Martin Rare Book Room, Hardin Library for the Health Sciences, 600 Newton Road, Iowa City, IA 52242-1098
Image: Pieter Bruegel, The Triumph of Death (detail), c. 1562, oil on panel, 117 x 162 cm, Museo del Prado, Madrid

Acknowledgements to Alice M. Phillips for her work editing the original exhibit material and subsequent web design.

John Martin Rare Book Room

The nearly 6,500 volumes in the John Martin Rare Book Room are original works representing classic contributions to the history of the health sciences from the 15th through 21st Centuries. Also included are selected books, reprints, and journals dealing with the history of medicine at the University and in the State of Iowa.


비디오 보기: #ახალიდღე რა ვიცით შავი ჭირის შესახებ