Market Garden의 연합군이 미국, 영국, 폴란드라고 말하는 것이 합법입니까?

Market Garden의 연합군이 미국, 영국, 폴란드라고 말하는 것이 합법입니까?

Market Garden의 연합군이 미국, 영국, 폴란드라고 말하는 것이 합법입니까?

책에서 이 진술을 만났고 캐나다군이 XXX 군단에 있었다는 것을 알고 있기 때문입니다. 아마도 이것은 "British"(영국)의 일부로 해당 성명의 작성자가 캐나다를 취했다는 사실 때문일까요?


제2차 세계 대전 중 캐나다군은 영국군 지휘하에 있었기 때문에 "영국군"으로 기술된 대형에 포함되는 경우가 많았습니다.

그러나 당시 XXX 군단에는 캐나다 부대가 없었던 것 같습니다. 영국 군단, 사단 및 여단의 구성이 고정되지 않음. 부대는 상급 지휘관이 적합하다고 판단한 대로 재배치될 수 있고 재배치될 수 있습니다. 이것은 사단이 상당히 고정된 구성을 가지고 있었던 미국의 관행과는 상당히 달랐습니다.

예를 들어, Guards Armoured Division은 D-Day와 Market Garden 사이에 상위 대형을 7번 변경했습니다. 8군단에서 시작하여 12군단, 2군, 12군단으로, 다시 7군단, 2캐나다군, 7군단, 80군단으로 변경되어 8월 28일부터 12월 12일까지 근무했습니다.

부록: 캐나다 부대가 XXX 군단에 복무하고 있다는 것을 방금 배웠습니다. 20 및 23 야전 중대인 캐나다 왕립 공병대는 영국 제43 사단의 왕립 공병대에 소속되어 1944년 9월 25/26일 밤에 아른헴 전투 생존자들을 Neder Rijn 상공으로 남쪽으로 대피시켰습니다. 베를린 작전이었고 나머지 전투보다 훨씬 잘 조직되었습니다.


비디오 보기: 일본인 얼굴보고 충격받은 영국의 귀족 부인이 한국와서 한국인들 처음 보고 내뱉은 말