갈라디아

갈라디아


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

갈라티아는 켈트 갈리아인들이 정착한 아나톨리아 중북부(현대의 터키) 지역이었다. 그 이름은 라틴어 작가들이 다음과 같이 반복한 "갈리아"에 대한 그리스어에서 유래했습니다. 갈리. 켈트족은 이웃 비티니아의 왕 니코메데스 1세(r. 278-255 BCE)에 의해 그 지역을 제안받았고 도시 국가( 오피덤) 초기 그룹을 구성한 세 부족인 Tectosages, Trocmil 및 Tolistogogii가 각각 통치했습니다.

갈라티아 켈트족은 처음에는 자신들의 문화를 유지하면서 고대 종교 축제와 의식을 계속 지켰지만 점차 헬레니즘화되어 일부 라틴 작가들에 의해 그리스-갈리아인이라고 불렸습니다. 그들은 기원전 189년에 로마에 정복되어 클라이언트 국가가 되었지만 폼페이우스 대왕(l. 106-c. 기원전 44년)은 기원전 63년에 폰투스의 미트리다테스 6세(r. 120-63 BCE)를 물리쳤고, 나중에 아우구스투스 카이사르에 의해 기원전 25년에 로마 제국에 흡수되었습니다. 그것은 성 바오로가 그곳의 기독교 공동체에 쓴 편지인 성서 갈라디아서에서 가장 잘 알려져 있습니다.

켈트족의 침략 및 설립

기원전 390년 갈리아 족장 브레누스가 로마를 약탈했을 때 켈트족의 이주가 이미 진행 중이었습니다. 기원전 280년경 판노니아에서 온 켈트족 집단이 그리스 지역으로 내려와 (거의 100년 전 이탈리아에서 그랬던 것처럼) 용병으로 봉사하고 마초와 약탈 도시와 도시.

갈라티아는 중앙집권화된 국가가 아니었고, 켈트족도 앉아서 생활하는 농업에 만족하지 않았습니다.

기원전 279년에 이 대규모 철새 세력의 한 부분(다른 Brennus 휘하, 학자들은 "Brennus"가 고유명이 아니라 칭호였을 것이라고 추측) 중 하나가 델포이에 있는 Oracle의 신성한 장소를 약탈하고 보물을 가져갔습니다. 브레누스는 역사에서 사라지지만 다른 두 지도자인 루토리우스와 레오노리우스는 지속적인 전쟁과 약탈보다 백성을 위한 영구적인 거주지를 찾는 데 더 관심이 있었고 이 목적을 위해 땅을 찾기 시작했습니다.

같은 시기에 아나톨리아의 비티니아 왕 니코메데스 1세(기원전 278-255년)는 니코메데스 1세의 정당성에 도전하기 위해 비티니아에 독립 왕국을 세운 그의 형제 지포에테스 2세와 싸우고 있었습니다. 켈트족의 전투력을 들은 니코메데스는 켈트족을 아나톨리아로 초청하여 그의 전쟁에 도움을 주었다. 켈트족은 지포에테스 2세를 무찌르고 니코메데스 1세를 정당한 왕으로 세운 다음 아나톨리아를 약탈하여 도시와 마을에서 보호 자금을 갈취하고 지불하지 않는 사람들을 파괴하기 시작했습니다.

그들의 도움으로 막대한 이익을 얻은 니코메데스 1세는 더 이상 그들을 필요로 하지 않았지만 그들에게 떠나라고 요청할 수 있는 위치에 있지 않았습니다. 학자 Gerhard Herm은 상황에 대해 다음과 같이 설명합니다.

사랑의 역사?

무료 주간 이메일 뉴스레터에 가입하세요!

니고메데스는 야만인을 고용했습니다. 그들은 그에게 자신의 국가를 확보하는 데 필요한 기동의 자유를 주었지만, 그는 이제 그들을 어떻게 해야 하는지에 대한 질문에 직면했습니다. 세 부족을 방황하게 만든 큰 갈망에 대해 그가 교묘하게 일한 급여 또는 무엇이든 요구할 것을 예상하기 위해; 그는 그들에게 그의 국경 동쪽의 아나톨리아 지역, 즉 현대 앙카라 주변 지역의 영토를 제공했습니다. 이 도박은 두 가지 이점을 제공했습니다. 한편으로 그는 이러한 손님을 제거할 것입니다. 다른 한편으로 그는 자신과 야생 프리지아인들 사이에 완충 상태를 만들 것입니다. 게다가 그 땅도 그의 것이 아니었다. (40)

그 땅은 실제로 프리지아인들에게 속했거나 적어도 사용하고 있었지만 니코메데스는 이것이 켈트족이 해결해야 할 문제라고 생각한 것 같습니다. 그들은 단순히 거기에 정착하고 프리지아 공동체를 몰아냄으로써 한 일입니다. 그러나 전쟁에 익숙해지고 지역 주민들로부터 원하는 것을 단순히 빼앗아 간 그들은 산발적인 습격을 계속했습니다. c에서 기원전 275년 니코메데스의 격려로 그들은 셀레우코스 제국의 영토를 습격했고 코끼리 전투에서 셀레우코스 왕 안티오쿠스 1세 소테르(r. 281-261 BCE)에게 패배했습니다. 그들은 평화를 위해 소송을 제기했고 안티오쿠스 1세의 군대에서 귀중한 용병이 되었습니다.

아탈루스 1세와 갈라티아

이 시점에서 갈라디아에서 공동체와 정부가 어떤 형태를 취했는지는 분명하지 않지만 중앙 집중식 국가가 아니었고 켈트족은 농업의 좌식 생활에 만족하지 않았습니다. 한 부족이 안티오쿠스 1세를 위해 계속 싸우는 동안 다른 부족은 셀레우코스 왕조에 대항하여 미트리다테스 1세 폰투스의 크티스테스(r. 281-266 BCE)의 용병이 되었습니다. 동시에 세 번째 지파, 또는 둘 또는 셋 모두의 연합군이 계속해서 다른 정착지를 습격하여 페르가몬 시의 심각한 관심사가 되었습니다. 페르가몬은 알렉산더 대왕의 디아도키("후계자") 중 한 사람인 리시마쿠스의 통제하에 있었고, 알렉산더 대왕이 죽은 후 아나톨리아와 트라키아를 차지했습니다. 그는 기원전 281년에 디아도키의 또 다른 사람이자 당시 아나톨리아를 주장한 셀레우코스 제국의 창시자인 셀레우코스 1세 니카토르(기원전 305-281년)에 의해 전투에서 사망했습니다.

리시마코스는 이전에 리시마코스의 자산을 보호했던 그의 지휘관 중 한 명인 필레테로스(기원전 282-263년)에게 큰 보고가 있던 페르가몬을 맡겼습니다. 리시마코스가 사망한 직후 셀레우코스 1세가 암살당했고 그의 후계자인 안티오쿠스 1세 소테르는 보물(고대 역사가 스트라보에 따르면 은 9,000달란트 이상에 달함)에 대해 아무 것도 몰랐습니다. 새로운 대군주에게 돈을 제공하는 대신 Philetaerus는 자신의 도시뿐만 아니라 이웃의 도시를 개선하는 데 신중하게 사용했으며 호화로운 선물을 통해 주변 지역 사회의 충성도를 구매하면서 조용히 영토를 확장했습니다.

아탈루스 1세는 공식적으로 갈리아 지역을 갈로-그라에키아(Gallo-Graecia)로 인정하고 자치권을 부여했습니다.

에우메네스는 기원전 261년 사르디스 전투에서 안티오쿠스 1세를 죽인 켈트족의 도움으로 안티오쿠스 1세 소테르를 물리쳤고 페르가몬을 셀레우코스 왕조의 지배에서 해방시켰다. 그 후 에우메네스는 영토를 확장하고 대규모 건설 프로젝트에 참여했지만 이전에는 안티오쿠스 1세에 의해 고용되었고 지금은 에우메네스가 더 이상의 군사 작전에 관심이 없었기 때문에 지금은 실업자였던 갈라티아의 켈트족이 그의 영토를 습격하는 데 관심을 돌렸습니다. Eumenes가 그들을 막을 수 있는 유일한 방법은 보호 비용을 지불하는 것이었습니다.

에우메네스의 뒤를 이어 그의 사촌이자 양자인 아탈루스 1세(r. 241-197 BCE)가 이러한 지불을 계속하는 것을 거부하고 켈트족을 공격하여 기원전 232년까지 그들을 갈라티아로 몰아넣었습니다. 기원전 230년에 그는 보호 기금을 재확립하기 위해 페르가몬으로 진군하는 켈트족의 대규모 분견대를 격퇴하고 다시 그들을 그들의 지역으로 몰아넣었습니다. 그 후 아탈루스 1세는 페르가몬의 아테나 신전에 세워둔 갈리아인들의 죽음과 패배를 묘사한 기념비와 조각상을 통해 그의 승리를 축하했습니다. 유명한 동상 죽어가는 갈리아 (현재 로마의 카피톨리누스 박물관에 보관되어 있음)은 아탈루스 1세가 의뢰한 이 동상 중 하나의 로마 사본입니다. 그의 축하 행사와 기념비가 세워지는 동안 아탈루스 1세는 공식적으로 갈리아 지역을 갈로-그라에키아로 인정하여 자치권을 부여했습니다. 그리고 그들 자신의 왕국을 건설하도록 격려합니다.

정부 및 종교

세 지파는 매우 독립적이고 서로 통합하기를 거부하여 갈라디아에 작은 왕국에 해당하는 별도의 속주를 설립했습니다. Trocmil은 동쪽, Tolistogogii는 서쪽, Tectosages는 중앙 지역을 차지했습니다. 이 속주 왕국은 각각 4개의 주(州)로 나뉘었고, 각 주에는 분봉왕이 다스리고 그 아래에는 재판관이 있고, 그 아래에는 군사 지도자가 있고, 그 아래에는 두 명의 예속 사령관이 있었습니다. 백성은 법을 제정하고 집행하는 데 상당한 권한을 가진 재판관과 협의하여 분봉왕(본질적으로는 그들의 왕)이 제정한 법에 따라 생활해야 했습니다.

판사의 권한 남용을 방지하기 위해 그는 중요한 사건(특히 살인과 같은 중범죄)을 결정하는 3개의 왕국 모두로 구성된 300명의 대의원으로 구성된 원로원에 대한 책임을 지고 신성한 장소에서 정기적으로 모였습니다. 에 알려진 드루네메톤. Gerhard Herm은 다음과 같이 설명합니다.

NS 네메톤 켈트족 프랑스와 영국에서도 테메노스 또는 그리스 신전의 원형에 해당하는 평화롭고 성스러운 곳이었습니다. 여기에서 제사장들이 다스리고 신들에게 제물을 바쳤습니다. 접두사 드루-…[온] 드루스, 참나무의 그리스 이름. 켈트 아일랜드에서 오크라는 단어는 다우르, 그리고 이 단어가 멀리 떨어진 사촌들이 때때로 하는 것과 같은 그리스어와 유사하다는 것은 평신도에게도 분명해야 합니다. NS 드루네메톤 따라서 신성한 숲이자 그늘진 휴게소인 참나무가 간과하는 예배 장소였습니다. 따라서 갈라디아 의회는 그 자체로 신성한 성격을 가졌음에 틀림없습니다. (42)

법적 관행은 켈트족과 피르지아 전통의 조합에서 파생된 것으로 보이지만 이는 불분명합니다. 일부 학자들은 드루네메톤의 집합이 켈트족을 닮았다고 말합니다. 투아스 (“사람”을 의미하지만 “영토” 또는 영토나 족장에 종속된 사람들을 의미하기도 함) 투아스 또한 집회에서 소집되었고 적용된 법은 궁극적으로 신들로부터 파생되었습니다. 갈라디아 법이 신들로부터 유래되었다는 것은 톨리스토고기이가 통제하는 갈라티아의 서쪽 경계에 근접한 어머니 여신 키벨레와 그녀의 배우자 아티스에게 헌정된 신성한 도시 페시누스가 가깝다는 점에서 암시됩니다. Strabo는 Pessinus가 갈라디아인들이 그 도시를 통제하지 않았음에도 불구하고 그들의 종교적 중심지였다고 주장합니다.

Pessinus는 갈라디아인들이 그녀의 프리지아 이름 Agdistis로 숭배했던 여신을 상징하며 하늘에서 떨어졌다고 전해지는 거대한 검은 돌 주위에 자라난 고대 유적지였습니다. Agdistis의 많은 책임 중에는 보호, 법 및 질서가 있었습니다. 고고학적 증거에 따르면 갈라디아인들은 정기적으로 Pessinus를 방문했으며 중앙 종교 유적지를 통제함으로써 이 지역에서의 입지를 높이기 위해 어느 시점에서 그 도시를 점령했을 수도 있습니다.

마그네시아와 로마의 전투

갈라디아 사람들은 점차 주변 사람들과 동화되어 시리아-그리스와 프리지아의 관습과 의복을 받아들였으며, 지금까지 다양한 왕국과 공국의 용병으로서 전통적인 역할을 계속했습니다. 그들은 셀레우코스 왕조의 안티오쿠스 3세(대왕, 기원전 223-187년)의 제국을 재통일하기 위한 캠페인에서 c. 기원전 210-204년에 로마군과 싸우기 위해 기원전 191년에 그리스를 침공했을 때 그의 군대의 상당 부분을 구성했습니다.

안티오쿠스 3세는 기원전 191년에 테르모필레에서 로마군에게 패배했고, 기원전 190년에 중요한 마그네시아 전투에서 다시 한 번 그의 군대가 심하게 패하고 패주했습니다. 안티오쿠스 3세는 기원전 188년 아파메아 조약에 규정된 로마의 모든 조건을 받아들일 수밖에 없었습니다. 이 조약은 무엇보다도 그의 제국을 심각하게 축소하고 셀레우코스 왕조에 막대한 전쟁 배상금을 부과했습니다. 갈라디아 사람들은 이제 다시 실업자가 되었지만 이것이 그들의 가장 작은 문제였습니다.

마그네시아의 로마인들은 페르가몬의 에우메네스 2세(기원전 197-159년, 아탈루스 1세의 아들)와 동맹을 맺었는데, 그는 계속해서 갈라티아의 전쟁 부대(안티오코스 3세의 격려가 있음)를 그의 도시에서 몰아내야 했습니다. 마그네시아에서 로마인들은 전투에서 보병과 경기병으로 복무하는 갈라티아 전사들을 직접 보았고 로마 영사 Gnaeus Manlius Vulso(기원전 189년경)는 그들이 가치 있는 군사 자산이 될 수 있음을 인식했습니다.

로마군은 올림푸스 산 전투와 앙카라 전투에서 켈트족을 물리쳤습니다.

로마는 여전히 에우메네스 2세와 동맹을 맺고 그가 유용하다는 것을 알았기 때문에 불소는 적들과 협상을 열 수 없었지만 안티오코스 3세에게 군대를 공급한 갈라디아 사람들을 처벌할 수 있었습니다. 기원전 189년에 불소는 갈라티아로 진군하여 갈라티아 전쟁을 일으키고 올림푸스 산 전투에서 켈트족을 물리쳤고 그해에 앙카라에서 다시 격파했습니다. 그는 로마 원로원과 상의하지 않고 자신의 충동에 따라 행동했으며, 처음에는 셀레우코스 왕조의 항복에 대한 협상이 진행 중이고 불소가 셀레우코스 동맹군을 막 공격했기 때문에 처음에는 평화를 방해한 혐의로 기소되었습니다. 그러나 그의 근거를 설명한 후에 그는 모든 혐의에서 풀려났고 로마에서 승리를 거두었다. 갈라티아는 이제 본질적으로 로마의 꼭두각시 정부와 로마 군대에서 복무하는 갈라티아 용병이 있는 분봉제를 가진 로마 공화국의 클라이언트 국가였습니다.

Strabo(l. 63 BCE-23 CE)는 그의 시대에 Galatia의 분봉왕국이 점차 군주국이 되었고 그 왕들 중 가장 위대한 왕은 Deiotarus로, 폼페이우스 대왕과 웅변가 Cicero(l. 106- 43 BCE), Julius Caesar(l. 100-44 BCE)가 갈라디아를 방문했을 때, 나중에는 Mark Antony(l. 83-30 BCE)의 동료였습니다. 데이오타루스는 폼페이우스의 동맹으로 미트리다테스 전쟁에 참가했으며, 전쟁에서 카이사르에 대항하여 폼페이우스 편에 섰고, 후에 카이사르에게 사면을 받았고, 카이사르가 암살된 후 다른 사람들이 그를 축출하기를 원하자 마크 안토니우스에 의해 권력을 회복했습니다.

데이오타로스(Deiotarus)는 그의 사위 브로기타로스(Brogitarus)(r. 63-c.50 BCE)와 왕국의 통치를 공유했으며 그의 아들 아민타스(Amytas)(c. 38-25 BCE)는 갈라디아의 마지막 왕이 될 것입니다. 마크 안토니우스가 악티움 전투(기원전 31년)에서 옥타비아누스에게 패배한 후, 옥타비아누스는 로마의 최고 권력자가 되었고, 기원전 27년에는 로마 제국의 초대 황제 아우구스투스 카이사르(r. 27 BCE-14 CE)가 되었습니다. 기원전 25년 아민타스가 암살되자 아우구스투스는 갈라시아를 로마의 속주로 만들었다.

세인트폴과 기독교

초기에 갈라디아인들은 프리지아인들이 아나톨리아로 데려온 전능한 기병인 프리지아의 하늘 신 사바치오스를 숭배하는 방식을 채택한 것으로 보이며 토착 어머니 여신 키벨레와 주기적으로 충돌하는 것으로 묘사됩니다. 키벨레(원래 키벨레이아, "산"을 의미)는 고대 Luwians의 여신이었고 일찍부터 이 지역의 Hatti였습니다. 기원전 2500년, 프리지아인들이 숭배했지만, 사바치오스의 말을 키벨레(현재 보스턴 미술관에 있음)의 달의 황소에 발굽을 얹은 로마 구호에 대한 해석이 정확하다면 사바치오스에 의해 점차 옮겨졌을 것입니다. 이것이 여신에 대한 신의 우위를 의미한다고 가정할 때.

Sabiazos는 말을 타고 지팡이나 창을 휘두르며 혼돈을 상징하는 세계의 뱀을 짓밟는 전사로 묘사됩니다. 프리지아인들은 그를 강력한 전쟁 신으로 불렀고 그들이 키벨레보다 훨씬 더 그를 의지했습니다. 갈라디아 교인들도 같은 방향으로 갔을지 모르지만 아나톨리아에서 성 바오로(서기 5-64년)의 선교 사업을 할 때 그들은 한 사람의 메시지를 받아들였습니다. 아들을 믿음으로 구원을 주신 전능한 남자신. 사비아조스는 제우스와 관련이 있었고 제우스의 유명한 아들 헤라클레스(로마 헤라클레스)는 이미 아나톨리아에서 확고한 구세주였기 때문에 이교도 패러다임을 기독교도로 개종하는 것은 어렵지 않았을 것입니다.

바울은 사도행전과 기독교 신약 성경의 서신들에서 볼 수 있는 것과 같은 방식으로 이 개종을 격려했을 가능성이 높으며, 그의 새 믿음은 단순히 옛 신들이 부적절하게 표현한 실제 진리라고 주장했습니다. 그는 사도행전 17장 16-34절에서 아레오바고스에서 아테네의 그리스인들에게 말할 때 그들의 “알지 못하는 신”이 그가 대표하는 예수 그리스도임을 강조하면서 이 주장을 사용한 것으로 유명합니다. 바울 자신은 고린도전서 9장 22절에서 “내가 모든 사람에게 모든 것이 된 것은 아무쪼록 어떤 사람들을 구원하려 함이라”고 썼을 때 그들이 이해할 수 있는 용어로 청중들에게 자신과 그의 메시지를 제시한다고 말합니다. 의심하기 위해 그는 갈라디아에서 이와 동일한 철학과 논증을 사용하여 사람들을 그리스도께로 인도했습니다.

갈라디아 교인들에게 보낸 편지에서 그는 자유와 독립에 대한 잘 알려진 그들의 사랑에 직접 호소하고(5:1), 그리스도를 통한 영의 자유를 세속적 쾌락을 추구함으로써 제공되는 노예와 반복적으로 대조합니다. 그는 심지어 질투, 술 취함, 관대한 성욕, 우상 숭배와 같은 갈라디아인들과 오랫동안 관련된 행동과 죄들을 구체적으로 언급하고(5:19-20), 이것을 기독교가 제공하는 악덕과 부패로부터의 자유와 대조합니다(5:22-24). . 그의 호소는 잘 먹혔고 갈라디아인들은 회심하여 사비아조스와 키벨레의 보호를 예수 그리스도의 보호로 바꾸었습니다. Herm은 Paul과 Galatia에 의해 설립된 “Drunemeton의 관할 하에 있는 기독교 공동체는 가장 오래된 것”이라고 언급하며 이 지역에서 가장 중요한 기독교 중심지 중 하나로 성장했습니다(43).

이 시기에 갈라디아인들은 거의 철저하게 헬레니즘화되었고 그들의 켈트-그레코 관습을 로마의 믿음과 태도로 더욱 대체했습니다. 기독교는 그들의 오래된 종교를 대체했고 사원은 교회로 바뀌었습니다. 830년 대중이 이슬람으로 개종하고 교회가 모스크가 된 이슬람 아나톨리아의 아나톨리아 침공 이후 군대가 추가되면서 이 동일한 패러다임이 반복되었습니다. 이때까지 갈라디아의 원래 켈트-그레코 문화는 거의 남아 있지 않았습니다. 그 이름은 오늘날 주로 성 바오로의 성서 서신을 통해 그리고 아마도 터키 이스탄불 외곽의 갈라타 교외 지역을 통해 남아 있습니다.


1. 라이트풋은 이 사람들을 이탈리아, 마케도니아, 테살리아를 가로질러 헬레스폰트 해안으로 바다를 건너 소아시아로 이주한 켈트족이나 갈리아인과 동일시하고 그곳에서 황소자리 서쪽의 전체 대륙을 공물 하에 두었지만 페르가메네에게만 패배당했습니다. 북동쪽에서 북서쪽으로 200마일 길이의 땅에 배치되고 Tavium, Ancyra 및 Pessinus의 세 도시를 건설합니다. 4

사람들의 이주에 대한 이러한 이해는 모두가 동의하지만, 갈라디아 북부 지역이 기원전 189년과 기원전 25년에 만리우스 집정관의 캠페인에 따라 로마의 지배를 받았기 때문에 북쪽에 있는 사람들이 수혜자일 필요는 없습니다. 위의 민족지적인 갈라디아 지역뿐만 아니라 리카오네아, 이사우리아, 남동부 피르지아, 피시디아의 일부를 포함하여 아우구스투스 치하의 아민토스가 사망하면서 로마의 속주가 되었다.

2. 18세기까지 만장일치로 북부 지역으로 여겨져 왔다 6

3. 누가의 일반적인 관행은 지리학적 표현을 사용하는 것입니다 7

4. 누가는 더베, 리스트라, 이고니온, 비시디아 안디옥에 사는 사람들을 갈라디아인으로 언급하지 않는다.

누가는 지명을 사용한다(행 13:13,14 14:6). 그러므로 사도행전 16:6 18:23 의 갈라디아는 정치적이지 않습니다 8

5. 사도행전 16장 6절과 18장 21절에 나오는 τὴν φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν(프리지아와 갈라디아 지역)라는 구절은 하나가 아니라 두 지역을 가리킨다 9

6. 바울의 독자들의 특징은 갈리아 민족들에게서 볼 수 있는 특징들 10

7. 사도행전 16장 6절의 분사 κωλυθέντες는 바울이 복음을 전하기 위해 갈라디아 북부로 갔다고 주장한다 11

1. 18세기까지는 만장일치의 북방 입장이 있었음에도 불구하고 교부들이 범한 공통 오류로 설명할 수 있으며, 이는 주석가들에 의해 계속됨

브루스는 서기 37년에 리카오니아 갈라티아가 분리되어 길리기아 및 이사우리카와 합쳐져 확장된 길리기아 속주가 되었고, 297년에 남쪽 갈라디아의 나머지와 일부 인접한 영토가 피시디아 안티오크와 함께 새로운 피시디아 속주가 되었다고 지적한다. 수도와 두 번째 도시인 이코니움 12

이 행동으로 갈라디아 속주는 다시 갈라디아 북부로 축소되었다. 그러므로 교부들은 갈라디아 교회들을 읽을 때 자연스럽게 그 시대의 갈라디아, 즉 북쪽 갈라디아를 생각했을 것입니다.

2. 사도행전 16장 6절과 18장 23절의 τὴν φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν 구에 관사가 없기 때문에 형용사가 아니라 형용사라는 것이 문법적으로 주장된다. 13

3. Bruce는 Pontus Galaticus 14와 같은 지방 용어와 함께 지리적 설명이 추가되었음을 보여줌으로써 누가가 φρυγὶαν를 사용하여 그 지방 용어를 지리적인 방식으로 수정했을 수 있음을 보여줌으로써 지방 갈라디아의 남쪽 지역에서 바울의 이동을 지지하는 보다 지리적인 설명을 만들 수 있음을 보여줍니다.

4. 특히 사도행전 13-14장에서 남 갈라디아 교회에 대한 언급에 비추어 볼 때 북 갈라디아 교회에 대한 성경 정보의 부족은 남방 이론을 지지합니다

5. 갈라디아 북쪽 지역은 고립되어 있었고 바울이 그곳에 갔을 때 병이 들었기 때문에(갈 4장) 북쪽으로 300마일은 갔을 가능성은 없다

또한 바울은 로마 속주에 있는 주요 도로와 통신 중심지에 집중하여 여행했으며, 서기 292년까지 갈라디아 북부로 가는 주요 도로가 없었습니다 15

6. 바울은 로마의 한 속주에 있는 교회를 다른 속주와 맞붙게 할 때 보통 속명의 칭호를 사용했습니다. 이것은 고린도전서 16장 1절을 갈라디아서 16장을 지방적으로 사용하게 만들 것입니다.

7. “갈라디아인”은 인종적 구분 없이 모두를 포함하기 때문에 남부 지역의 사람들을 설명하는 데 사용하는 가장 좋은 용어였습니다 17

8. 사도행전 16장 6절의 분사( κωλυθέντες )가 바울을 북쪽으로 가도록 하였지만 반드시 북쪽 갈라디아까지 갈 필요는 없다. 다른 루트가 있었다 18

9. 바울이 바나바를 그들이 알았어야 할 사람으로 언급한 것과(갈 2), 사도행전 20:4 이하에서 바울의 여행하는 동료 중 누구도 북부 갈라디아 출신이 아니라는 사실과 같은 다른 주장이 있는데, 이는 남부 이론을 지지합니다(그러나 이것은 약한 주장입니다)

증거가 확실하지는 않지만 사도행전에서 남갈라디아 교회에 대한 명확한 언급, 바울의 지방 명칭 사용, 누가복음 16장 6절과 18장 23절의 지리적 용어의 적절한 조화는 이 작가로 하여금 남 갈라디아는 바울의 서신의 수신자가 될 것입니다.


갈라디아 - 역사

이 사이트는 고급 기능을 사용하므로 최신 인터넷 브라우저를 사용해야 합니다. 현재 Google Chrome, Mozilla Firefox, Safari 및 Internet Explorer 9 이상을 지원합니다.

고급 기능을 처리하는 브라우저를 다운로드하십시오.

당신은 또한 관심이있을 수 있습니다

갈라디아 교회의 역사는 무엇입니까?

ESV - 2 나와 함께 있는 모든 형제들아 갈라디아 교회들에게

밝히다 &bull 공유 &bull 보고 &bull 2016년 9월 17일 질문 &bull 신디 워맥

커뮤니티 답변은 투표를 기준으로 정렬됩니다. 투표가 높을수록 답변이 더 높습니다.

답변 추가

모든 답변은 검토됨 그리고 중재.
당신의 대답을 확인하십시오 만나다 우리의 모든 지침.

좋은 답변은 새로운 통찰력과 관점을 제공합니다. 다음은 모두를 위한 의미 있는 학습 경험을 촉진하는 데 도움이 되는 지침입니다.


갈라디아

오디오 기사가 마음에 들면 회원이 되거나 비영리 단체에 기부하여 우리를 지원하십시오.

이 녹음에 사용된 음악은 재창조된 고대 거문고의 다작 작곡가인 Michael Levy의 지적 저작권이며 제작자의 허가를 받아 사용되었습니다. Michael Levy의 음악은 모든 주요 디지털 음악 플랫폼에서 스트리밍할 수 있습니다. 자세히 알아보기:

ANTIQVVS 매거진에 관심이 있으세요? 여기에서 더 알아보기 → www.antiqvvs-magazine.com/

갈라티아는 켈트 갈리아인들이 정착한 아나톨리아 중북부(현대의 터키) 지역이었다. 기원전 278-277년. 이 이름은 라틴어 작가들이 Galli로 반복해서 사용한 "Gaul"에 대한 그리스어에서 유래했습니다. 켈트족은 이웃 비티니아의 왕 니코메데스 1세(r. 278-255 BCE)에 의해 그 지역을 제안받았고 각각 통치하는 도시 국가(오피둠으로 알려짐)로 구성된 4개의 칸톤(와드)으로 구성된 3개의 속주에 자리를 잡았습니다. , 초기 그룹을 구성한 세 부족: Tectosages, Trocmil 및 Tolistogogii.


갈라디아 - 역사

(갈리의 땅, 갈리아). 로마의 갈라디아 속주는 대략 소아시아 반도의 중앙 지역으로 묘사될 수 있으며, 북쪽은 비티니아와 파플라고니아, 동쪽은 폰투스, 남쪽은 카파도키아, 서쪽은 리카오니아와 프리기아가 경계를 이루고 있습니다. --Encyc. 브릿. 기원전 280년경에 마케도니아와 트라키아에 분란을 일으킨 갈리아 또는 켈트 부족에서 이름을 따왔습니다. 마침내 로마의 속주가 되었다. 신약성경의 갈라디아에는 실제로 동양의 "갈리아"가 있습니다. 사람들은 항상 "급한 인상과 갑작스러운 변화에 민감하며, 용기와 열정만큼 변덕스럽고, 지나친 허영심의 열매인 분열에 대한 끊임없는 책임이 있습니다. - 갈라디아 교회는 바울에 의해 설립되었습니다. 주후 51년경에 두 번째 선교 여행 중에 질병으로 그들 가운데 갇혔을 때(갈 4:13) 첫 번째 방문 때. 그는 세 번째 선교 여행 중에 그들을 다시 방문했습니다.

비티니아와 파플라고니아의 남쪽과 남동쪽, 폰투스의 서쪽, 카파도키아의 북쪽과 북서쪽, 카파도키아의 북쪽과 북서쪽, 리카오니아와 프리기아의 북쪽과 북동쪽에 위치한 소아시아의 속주. 그 이름은 Brennus가 로마를 약탈하고 이전 거주자들과 섞인 후 두 부족(Trocmi 및 Tolistoboii)이 그곳으로 이주한 갈리아 부족에서 유래했으며 전체는 Gallogracci, BC 280이라고 불렸습니다. 켈트 언어는 계속 사용되었습니다. 그들의 후손들은 이주 후 600년 후인 제롬 시대까지 갈리아인들의 변덕스럽고 충동적인 성향을 많이 유지했습니다. 갈라디아서 1:6 4:15 5:7 비교. 기원전 26년경 아우구스투스 치하에서 이 나라는 로마 속주의 형태로 축소되었고 소유주가 다스리게 되었습니다. 갈라디아는 비옥한 토양과 번영하는 무역 상태로 유명했습니다. 그것은 또한 여러 나라에서 온 식민지의 자리였으며 그 중에는 많은 유대인이 있었고 이 모든 곳에서 바울은 많은 개종자를 기독교로 개종시킨 것으로 보입니다(고전 16:1). 그의 첫 번째 방문인 사도행전 16:6은 아마도 서기 51-2년경에 일어났고 두 번째 방문인 사도행전 18:28은 그 후에 갈라디아인들에게 보낸 편지가 기록된 것으로 보이는 몇 년 후였습니다. 그가 처음 방문했을 때 그는 아팠지만 그들은 그를 "하나님의 천사"로 영접했고 가장 진심으로 복음을 받아들였습니다. 그로부터 4, 5년 후에 기독교라고 공언하는 유대 교사들이 그들 가운데 와서 그들은 바울의 사도적 권위를 부인하고 율법의 행위를 높이며 유대교의 예식을 섞어 참 복음을 왜곡시켰다. A. D. 57-8년 고린도에서 그들의 상태를 배운 바울은 갈라디아인들에게 보낸 편지를 썼습니다. 그는 그리스도 안에 있는 자녀들이 갑자기 그와 진리에서 멀어진 것에 대해 분개하여 분개하며, 자신이 그리스도에게서 자녀를 받았고, 믿음으로 말미암는 칭의라는 기독교의 위대한 교리를 강제로 제시함으로써 사도로서의 그의 권위와 가르침을 정당화합니다. 한편으로는 율법과의 관계이고 다른 한편으로는 거룩한 삶과의 관계입니다. 서신의 일반적인 주제는 로마서의 내용과 같으며, 그와 거의 같은 시기에 기록된 것으로 보인다. 갈라디아 교회는 약 900년 동안 교회 역사에 언급되어 있습니다.

이 켈트족이 갇힌 경계 안에 있는 이 갈라디아 속주는 소아시아의 중앙 지역이었다.

바울은 2차 선교 여행 중에 실라와 디모데와 함께(행 16:6) 병으로 갇힌 "갈라디아 지방"을 방문하여(갈 4:13) 그들에게 설교할 수 있는 더 긴 기회를 가졌습니다. 복음. 세 번째 여행에서 그는 "갈라디아와 브루기아 온 땅을 차례대로"(행 18:23) 갔습니다. 바울은 그의 생애가 끝날 무렵 그레스게를 그곳으로 보냈습니다(딤후 4:10).

2. 답변해야 할 질문

III. 누가의 이야기

1. 관구복음화의 단계

IV. 바울의 "갈라디아서" 사용

"갈라디아"는 그리스도 이후 1세기 동안 두 가지 다른 의미로 사용된 이름이었습니다.

소아시아 중앙 고원의 북쪽 부분에 있는 국가를 지정하다. 파플라고니아와 비티니아 북부, 프리기아 서부와 남부, 카파도키아와 폰투스 남동부와 동부, 상가리오 강의 상류와 할리스 강의 중류를 둘러싸고 있다.

갈라디아 지방뿐 아니라 파플라고니아와 폰투스, 프리기아, 피시디아, 리카오니아, 이사우리아의 일부를 포함하는 로마 제국의 큰 속주를 지정하다. 그 이름은 고린도전서 16:1 갈라디아서 1:2 베드로전서 1:1, 그리고 아마도 디모데후서 4:10에 나옵니다. 일부 저자들은 갈라디아가 사도행전 16:6 사도행전 18:23에도 언급되어 있다고 가정하지만, 그리스어에는 "갈라디아 지역" 또는 "영토"라는 문구가 있습니다. "갈라시아 지역"이 "갈라티아"와 동의어라는 증거 없이. 예를 들어 현대 이야기에서는 여행자가 영국 영토를 횡단했다고 언급했는데, 이것이 영국을 횡단하는 것과는 상당히 다른 의미라는 것을 알고 있습니다. "갈라디아 지역"은 "갈라티아"와 다른 의미를 가지고 있으며, 지리적으로 동일하다는 것을 알더라도 작가가 그 특별한 형태를 사용한 데에는 어떤 이유가 있었습니다.

2. 답변해야 할 질문:

대답해야 할 질문은 다음과 같습니다. (ㄱ) 바울과 베드로가 사용한 "갈라디아"는 두 가지 의미 중 어느 것입니까? (ㄴ) 누가는 갈라디아 지역이나 영토를 무엇이라고 말했습니까? 이러한 질문은 바울의 전기, 연대기, 선교 사업 및 방법의 여러 면에서 가장 밀접하게 관련되고 결정적인 영향력을 행사하는 지리적 중요성을 가지고 있습니다.

Ⅱ. "갈라디아"라는 이름의 유래.

이 이름은 기원전 278-277년 이후에 아시아에 소개되었는데, 이주하는 갈리아인(그리스어로 갈라타이)의 큰 무리가 비티니아의 왕 니코메데스의 초청으로 소서아시아의 대부분을 황폐화시킨 후 유럽에서 건너왔을 때 점차적으로 감금되었습니다. BC 232년 이후에 지역에 대한 경계가 설정되었습니다. 그리하여 갈리아의 독립 국가인 톨리스토보기이(Tolistobogioi), 텍토사게스(Tektosages), 트로크모이(Trokmoi)가 거주하는 독립 국가인 갈라티아(Galatia)가 생겨났으며, 세 도시 중심에는 페시누스(Pessinus), 안키라(Ankyra), 타비아(Tavia)(스트라보의 타비온(Tavion in Strabo))가 있었고, 따라서 그들은 계속해서 뚜렷한 갈리아 종족과 종족(정복된 주민들에게서 아내를 취하는 단순한 전사로 왔다면 불가능했을 것입니다)을 계속했습니다. 갈리아 언어는 열등한 카스트로서 그 나라에 남아 있던 모든 노인들에게 부과되었던 것 같다. 갈라타이는 곧 시골 종교를 채택했고, 그들 자신의 종교와 함께 적어도 그리스도 이후 2세기까지는 유지했지만, 페시누스에서처럼 옛 사제직의 권한을 유지하고 행사하는 것이 정치적으로 중요했습니다. 갈라타이는 오래된 제사장 가족들과 그 직분을 공유했습니다.

갈라디아의 세 지파 국가는 B.C. 25년까지 지속되었으며, 처음에는 평의회와 분봉왕, 즉 백성의 12개 부대(각 지파당 4개)의 우두머리가 다스리고, BC 63년 이후에는 세 왕이 다스렸습니다. Of these, Deiotaros succeeded in establishing himself as sole king, by murdering the two other tribal kings and after his death in 40 B.C. his power passed to Castor and then to Amyntas, 36-25 B.C. Amyntas bequeathed his kingdom to Rome and it was made a Roman province (Dion Cass. 48, 33, 5 Strabo, 567, omits Castor). Amyntas had ruled also parts of Phrygia, Pisidia, Lycaonia and Isauria. The new province included these parts, and to it were added Paphlagonia 6 B.C., part of Pontus 2 B.C. (called Pontus Galaticus in distinction from Eastern Pontus, which was governed by King Polemon and styled Polemoniacus), and in 64 also Pontus Polemoniacus. Part of Lycaonia was non-Roman and was governed by King Antiochus from 41 to 72 A.D. Laranda belonged to this district, which was distinguished as Antiochiana regio from the Roman region Lycaonia called Galatica.

This large province was divided into regiones for administrative purposes and the regiones coincided roughly with the old national divisions Pisidia, Phrygia (including Antioch, Iconium, Apollonia), Lycaonia (including Derbe, Lystra and a district organized on the village-system), etc. See Calder in Journal of Roman Studies, 1912. This province was called by the Romans Galatia, as being the kingdom of Amyntas (just like the province Asia, which also consisted of a number of different countries as diverse and alien as those of province Galatia, and was so called because the Romans popularly and loosely spoke of the kings of that congeries of countries as kings of Asia). The extent of both names, Asia and Galatia, in Roman language, varied with the varying bounds of each province. The name "Galatia" is used to indicate the province, as it was at the moment, by Ptolemy, Pliny v.146, Tacitus Hist. ii0.9 Ann. xiii. 35 later chroniclers, Syncellus, Eutropius, and Hist. Aug. Max. et Balb. 7 (who derived it from earlier authorities, and used it in the old sense, not the sense customary in their own time) and in inscriptions CIL, III, 254, 272 (Eph. Ep. v.51) VI, 1408, 1409, 332 VIII, 11028 (Mommsen rightly, not Schmidt), 18270, etc. It will be observed that these are almost all Roman sources, and (as we shall see) express a purely Roman view. If Paul used the name "Galatia" to indicate the province, this would show that he consistently and naturally took a Roman view, used names in a Roman connotation, and grouped his churches according to Roman provincial divisions but that is characteristic of the apostle, who looked forward from Asia to Rome (Acts 19:21), aimed at imperial conquest and marched across the Empire from province to province (Macedonia, Achaia, Asia are always provinces to Paul). On the other hand, in the East and the Greco-Asiatic world, the tendency was to speak of the province either as the Galatic Eparchia (as at Iconium in 54 A.D., CIG, 3991), or by enumeration of its regiones (or a selection of the regiones). The latter method is followed in a number of inscriptions found in the province (CIL, III, passim). Now let us apply these contemporary facts to the interpretation of the narrative of Luke.

III. The Narrative of Luke.

1. Stages of Evangelization of Province:

The evangelization of the province began in Acts 13:14. The stages are:

(1) the audience in the synagogue, Acts 13:42

(2) almost the whole city, 13:44

(3) the whole region, i.e. a large district which was affected from the capital (as the whole of Asia was affected from Ephesus 19:10)

(4) Iconium another city of this region: in 13:51 no boundary is mentioned

(5) a new region Lycaonia with two cities and surrounding district (14:6)

(6) return journey to organize the churches in (a) Lystra, (b) Iconium and Antioch (the secondary reading of Westcott and Hort, (kai eis Ikonion kai Antiocheleian), is right, distinguishing the two regions (a) Lycaonia, (b) that of Iconium and Antioch)

(7) progress across the region Pisidia, where no churches were founded (Pisidian Antioch is not in this region, which lies between Antioch and Pamphylia).

Again (in Acts 16:1-6) Paul revisited the two regiones:

(1) Derbe and Lystra, i.e. regio Lycaonia Galatica,

(2) the Phrygian and Galatic region, i.e. the region which was racially Phrygian and politically Galatic. Paul traversed both regions, making no new churches but only strengthening the existing disciples and churches. In Acts 18:23 he again revisited the two regiones, and they are briefly enumerated:

(1) the Galatic region (so called briefly by a traveler, who had just traversed Antiochiana and distinguished Galatica from it)

(2) Phrygia. On this occasion he specially appealed, not to churches as in 16:6, but to disciples it was a final visit and intended to reach personally every individual, before Paul went away to Rome and the West. On this occasion the contribution to the poor of Jerusalem was instituted, and the proceeds later were carried by Timothy and Gaius of Derbe (Acts 20:4 Acts 24:17 1 Corinthians 16:1) this was a device to bind the new churches to the original center of the faith.

These four churches are mentioned by Luke always as belonging to two regiones, Phrygia and Lycaoma and each region is in one case described as Galatic, i.e. part of the province Galatia. Luke did not follow the Roman custom, as Paul did he kept the custom of the Greeks and Asiatic peoples, and styled the province by enumerating its regiones, using the expression Galatic (as in Pontus Galaticus and at Iconium, CIG, 3991) to indicate the supreme unity of the province. By using this adjective about both regiones he marked his point of view that all four churches are included in the provincial unity.

From Paul's references we gather that he regarded the churches of Galatia as one group, converted together (Galatians 4:13), exposed to the same influences and changing together (Galatians 1:6, 8 Galatians 3:1 Galatians 4:9), naturally visited at one time by a traveler (Galatians 1:8 Galatians 4:14). He never thinks of churches of Phrygia or of Lycaonia only of province Galatia (as of provinces Asia, Macedonia, Achaia). Paul did not include in one class all the churches of one journey: he went direct from Macedonia to Athens and Corinth, but classes the churches of Macedonia separate from those of Achaia. Troas and Laodicea and Colosse he classed with Asia (as Luke did Troas Acts 20:4), Philippi with Macedonia, Corinth with Achaia. These classifications are true only of the Roman usage, not of early Greek usage. The custom of classifying according to provinces, universal in the fully formed church of the Christian age, was derived from the usage of the apostles (as Theodore Mopsuestia expressly asserts in his Commentary on First Timothy (Swete, II, 121) Harnack accepts this part of the statement (Verbreitung, 2nd edition, I, 387 Expansion, II, 96)). His churches then belonged to the four provinces, Asia, Galatia, Achaia, Macedonia. There were no other Pauline churches all united in the gift of money which was carried to Jerusalem (Acts 20:4 Acts 24:17).

IV. Paul's Use of "Galatians."

The people of the province of Galatia, consisting of many diverse races, when summed up together, were called Galatai, by Tacitus, Ann. xv0.6 Syncellus, when he says (Augoustos Galatais phorous etheto), follows an older historian describing the imposing of taxes on the province and an inscription of Apollonia Phrygiae calls the people of the city Galatae (Lebas-Waddington, 1192). If Paul spoke to Philippi or Corinth or Antioch singly, he addressed them as Philippians, Corinthians, Antiochians (Philippians 4:15 2 Corinthians 6:11), not as Macedonians or Achaians but when he had to address a group of several churches (as Antioch, Iconium, Derbe and Lystra) he could use only the provincial unity, Galatae.

All attempts to find in Paul's letter to the Galatians any allusions that specially suit the character of the Gauls or Galatae have failed. The Gauls were an aristocracy in a land which they had conquered. They clung stubbornly to their own Celtic religion long after the time of Paul, even though they also acknowledged the power of the old goddess of the country. They spoke their own Celtic tongue. They were proud, even boastful, and independent. They kept their native law under the Empire. The "Galatians" to whom Paul wrote had Changed very quickly to a new form of religion, not from fickleness, but from a certain proneness to a more oriental form of religion which exacted of them more sacrifice of a ritual type. They needed to be called to freedom they were submissive rather than arrogant. They spoke Greek. They were accustomed to the Greco-Asiatic law: the law of adoption and inheritance which Paul mentions in his letter is not Roman, but Greco-Asiatic, which in these departments was similar, with some differences on this see the writer's Historical Commentary on Galatians.

1054. Galatikos -- belonging to Galatia
. belonging to Galatia. Part of Speech: Adjective Transliteration: Galatikos Phonetic
Spelling: (gal-at-ee-kos') Short Definition: belonging to the province .
//strongsnumbers.com/greek2/1054.htm - 6k

2430. Ikonion -- Iconium, a city of Galatia
. Iconium, a city of Galatia. Part of Speech: Noun, Neuter Transliteration: Ikonion
Phonetic Spelling: (ee-kon'-ee-on) Short Definition: Iconium Definition .
//strongsnumbers.com/greek2/2430.htm - 6k

1052. Galates -- a Galatian
. Galates Phonetic Spelling: (gal-at'-ace) Short Definition: a Galatian Definition:
a Galatian (meaning any inhabitant of the Roman province Galatia). .
//strongsnumbers.com/greek2/1052.htm - 6k

3071. Lukaonia -- Lycaonia, a region in Asia Minor
. Definition: Lycaonia Definition: Lycaonia, the country of the Lykaones, a district
of Asia Minor, comprised within the Roman province Galatia and including the .
//strongsnumbers.com/greek2/3071.htm - 6k

5435. Phrugia -- Phrygia, a region of Asia Minor
. an ethnic district in Asia Minor, the north-western part of which was in the Roman
province Asia and the south-eastern part in the Roman province Galatia. .
//strongsnumbers.com/greek2/5435.htm - 6k

3082. Lustra -- Lystra, a city of Lycaonia
. Lustra Phonetic Spelling: (loos'-trah) Short Definition: Lystra Definition: Lystra,
a Lycaonian city in the southern part of the Roman province Galatia. .
//strongsnumbers.com/greek2/3082.htm - 6k

490. Antiocheia -- Antioch, the name of two cities
. Antioch, (a) Antioch on the river Orontes, capital of the Province Syria, (b) Pisidian
Antioch, not in Pisidia, but near Pisidia, in the Roman Province Galatia .
//strongsnumbers.com/greek2/490.htm - 6k

4899. suneklektos -- chosen together with
. 1 Pet 1:1,2: " 1 To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia,
Cappadocia, Asia, and Bithynia, , by the sanctifying work of the Spirit .
//strongsnumbers.com/greek2/4899.htm - 7k

4099. Pisidia -- Pisidia, a region of Asia Minor
. Spelling: (pis-id-ee'-ah) Short Definition: Pisidia Definition: Pisidia, a country
of Asia Minor, being the south-western part of the Roman province Galatia. .
//strongsnumbers.com/greek2/4099.htm - 6k

Apostasy in Galatia
. Lesson 36 Apostasy in Galatia. [This chapter is based on the Epistle to
the Galatians.] While tarrying at Corinth, Paul had cause .
/. /white/the acts of the apostles/lesson 36 apostasy in galatia.htm

His Peculiar Caricature of the Bishops, Eustathius of Armenia and .
. Book I. Section 5. His peculiar caricature of the bishops, Eustathius of
Armenia and Basil of Galatia, is not well drawn. But, not .
/. /gregory of nyssa dogmatic treatises etc/section 5 his peculiar caricature.htm

The Epistle of Paul the Apostle to the Galatians
. [Sidenote: To whom written.]. "Unto the Churches of Galatia." What is the meaning
of the name "Galatia"? Students are still divided on the question. .
/. /pullan/the books of the new testament/chapter xii the epistle of.htm

The Epistle to the Galatians
. There were those in the churches of Galatia who perverted the doctrine of the
cross and called the apostolic authority of Paul in question. .
/. /drummond/introduction to the new testament/the epistle to the galatians.htm

V. .
. V.1, 2. Peter an Apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered abroad in Pontus,
Galatia, Capadocia, Asia and Bithynia, elect according to the .
/. /the epistles of st peter and st jude preached and explained/chapter i v .htm

1 Cor. xvi. 1
. Homily XLIII. 1 Cor. xvi. 1. 1 1 Corinthians 16:1 Now concerning the collection
for the saints, as I gave order to the Churches of Galatia, so also do ye. .
/. /homilies on the epistles of paul to the corinthians/homily xliii 1 cor xvi.htm

Monks of Edessa: Julianus, Ephraim Syrus, Barus, and Eulogius .
. Syrus, Barus, and Eulogius Further, the Monks of Coele-Syria: Valentinus, Theodore,
Merosas, Bassus, Bassonius and the Holy Men of Galatia and Cappadocia .
/. /chapter xxxiv monks of edessa julianus.htm

Efforts of Julian to Establish Paganism and to Abolish Our Usages. .
. emperor himself on the subject. He writes as follows: [1403] " "To Arsacius,
High-Priest of Galatia. Paganism has not yet reached .
/. /the ecclesiastical history of sozomenus/chapter xvi efforts of julian to.htm

Early Mentions of Christianity in Britain. --King Lucius. --Origin .
. The Gauls of Galatia, as we have seen, were of kin to the Britons and while the
Britons were being almost entirely saved from harm by Constantius, their .
/. /lecture ii early mentions of.htm

General Character of Christians.
. The malice and errors of those deceitful workers, and the mischief which they
occasioned at Galatia, caused the writing of this epistle: which, like the other .
/. /lee/sermons on various important subjects/sermon xi general character of.htm

Lycaonia (2 Occurrences)
. Easton's Bible Dictionary An inland province of Asia Minor, on the west of
Cappadocia and the south of Galatia. It was a Roman province .
/l/lycaonia.htm - 10k

Derbe (4 Occurrences)
. missionary journeys respectively), and it may now be regarded as highly probable
that he passed through it on his third journey (to the churches of Galatia). .
/d/derbe.htm - 15k

Galatian (3 Occurrences)
. (a.) of or pertaining to Galatia or its inhabitants. -- A native or inhabitant of
Galatia, in Asia Minor a descendant of the Gauls who settled in Asia Minor. .
/g/galatian.htm - 7k

Pisidia (2 Occurrences)
. Antony gave Antioch to Amyntas of Galatia in 39 BC, and hence it was included in
the province Galatia (보다 GALATIA) formed in 25 BC out of Amyntas' kingdom. .
/p/pisidia.htm - 21k

Galatians (2 Occurrences)
. Its Pauline origin is universally acknowledged. Occasion of. The churches of Galatia
were founded by Paul himself (Acts 16:6 Galatians 1:8 4:13, 19). .
/g/galatians.htm - 43k

Antioch (21 Occurrences)
. Antony gave Antioch to Amyntas of Galatia in 39 BC, and hence it was included in
the province Galatia (보다 GALATIA) formed in 25 BC out of Amyntas' kingdom. .
/a/antioch.htm - 27k

Pontus (3 Occurrences)
. Pontus proper extended from the Halys River on the West to the borders of Colchis
on the East, its interior boundaries meeting those of Galatia, Cappadocia and .
/p/pontus.htm - 16k

Traveled (104 Occurrences)
. (See NIV). Acts 16:6 When they had gone through the region of Phrygia and Galatia,
they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia. (See NIV). .
/t/traveled.htm - 32k

Phygellus (1 Occurrence)
. fiery trial" which is trying them (1 Peter 4:12), and those whom he thus addresses
were the members of the church throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia .
/p/phygellus.htm - 10k

Acts 16:6
When they had gone through the region of Phrygia and Galatia , they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)

Acts 18:23
Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia , and Phrygia, in order, establishing all the disciples.
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)

1 Corinthians 16:1
Now concerning the collection for the saints, as I commanded the assemblies of Galatia , you do likewise.
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)

Galatians 1:2
and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia :
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)

2 Timothy 4:10
for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica Crescens to Galatia , and Titus to Dalmatia.
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)

1 Peter 1:1
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as foreigners in the Dispersion in Pontus, Galatia , Cappadocia, Asia, and Bithynia,
(WEB KJV WEY ASV BBE DBY WBS YLT NAS RSV NIV)


A Timeline of Paul’s Ministry in Galatians and Acts

“The Cities of Galatia” (from Nelson’s Complete Book of Bible Maps and Charts, Revised, 1996, Logos Edition)

Galatians is probably Paul’s earliest letter, written around AD 48 to the churches in southern Galatia and not to Gentiles in northern Galatia (the first conclusion among several debated issues, as you will see).

Assuming some dates (these dates can be debated) and matching Paul’s biographical details their parallels in Acts, Paul persecuted the church (Gal 1:13–14 Acts 9:1–2 AD 34), was converted (Gal 1:15–16a Acts 9:3–19a AD 34), preached in Arabia and Damascus for three years (Gal 1:17 Acts 9:19–22 AD 34–37), visited Peter and James in Jerusalem after these three years (Gal 1:18–20 Acts 9:26–29 AD 37), and preached in Judea for about ten years (Gal 1:21–24 Acts 9:30–31 AD 37–47).

Fourteen years after his conversion (so it seems cf. Gal 2:1), Paul took Barnabas and Titus to visit Jerusalem again for a private meeting with Peter, James, and John (Gal 2:1–10), which may or may not be recorded in Acts (if so, Acts 11:27–30 AD 47 this conclusion is debated and hinges on another―see comments on Gal 2:1–10 and Acts 15:1–29 below).

Paul then went on his first missionary journey, which included planting churches in southern Galatia (Acts 13–14 AD 47–48). It is not clear when Peter came to Antioch and was confronted by Paul (Gal 2:11–14), but (making yet another conclusion) perhaps it was after Paul had planted the Galatian churches (thus, AD 48). Maybe Peter wanted to follow up on the gospel’s spread to the Gentiles as he had done earlier in Samaria (Acts 8:14) or visited while traveling to minister to the churches in general (cf. Acts 9:32).

Paul then went to the Jerusalem council in Acts 15:1–29 a year or so later (AD 49), an event probably not the same as what Paul records in Gal 2:1–10 (another debated issue). This conclusion is supported in that (1) Paul does not mention the Acts 15 conclusions in Galatians and (2) Luke describes the Acts 15 council as public (cf. Acts 15:6, 12, 22) while Paul describes Gal 2:10 as a private meeting (cf. Gal 2:2).

Paul then visited the Galatian churches two more times at the beginnings of his second (Acts 16:6 cf. cf. 15:40–18:22 AD 49) and third (Acts 18:23 cf. 18:23–21:17 AD 52) missionary journeys (AD 49–51 and 52–57, respectively).

On a pastoral level, for as strong as Paul was in his letter to the Galatians, we can be encouraged that the churches corrected themselves and persevered, implied by the fact that Paul visited them in his second and third missionary journeys. While these churches were swayed for a time, Paul’s strong and swift denunciation of a false gospel grounded them in the true gospel again, leaving them strengthened in the end.

So, if you are keeping track, (tentative) conclusions made were the following:

(1) Paul wrote the churches in southern and not northern Galatia (i.e., the ones in Acts 13–14).

(2) Paul visited Jerusalem a second time fourteen years after his conversion and not fourteen years after his first visit to Jerusalem (Gal 2:1).

(3) Paul’s visit to Jerusalem in Gal 2:1–10 could be the one recorded by Luke in Acts 11:27–30.

(4) Pauls’ visit to Jerusalem in Gal 2:1–10 was probably not the one recorded by Luke in Acts 15:1–29.

(5) Peter visited Paul in Antioch (Gal 2:11–14) after Paul’s return to the city after Paul had planted several churches, some being in southern Galatia (Acts 13:1–14:28).

(6) The years are exactly as stated above. (As one can see, it is sometimes very difficult to identify Paul’s locations and the times he was there with certainty and precision.)

While it is not imperative to figure out the timing of (5) (i.e., before or after Acts 13–14), it does seem that a combination of (1), (2), (3), (4), and (6) lean upon one another and, if one conclusion is made, so also are the others in this combination.

The chart below is my own and gives a tentative timeline for how one could match the details of Paul’s life in Galatians to Acts. It also adds some semi-related events that Acts mentions besides (i.e., Paul’s other visits to Galatia).

날짜 설명 갈라디아서 행위
AD 34 Saul (not yet Paul) persecuted the church. 1:13–14 9:1–2
AD 34 Saul was converted. 1:15–16a 9:3–19a
AD 34–37 Saul preached in Arabia and Damascus. 1:17 9:19–22 cf. 9:27
AD 37 Saul visited Jerusalem three years after his conversion. 1:18–20 9:26–29
AD 37–47 Saul preached in Syria and Cilicia. 1:21–24 9:30–31
AD 47 Saul visited Jerusalem fourteen years after his conversion. 2:1–10 11:27–30?
AD 47–48 Saul became Paul and with Barnabas planted churches in Gentile territory, Galatia included, during Paul’s first missionary journey. 13:1–14:28
AD 48 Peter visited Antioch and was confronted by Paul. 2:11–14
AD 48 Paul wrote Galatians. 1:1–6:18
AD 49 Paul participated in the Apostolic Council in Jerusalem. 15:1–29
AD 49–51 Paul and Silas visited the Galatian churches during Paul’s second missionary journey. 16:6 cf. 15:40–18:22
AD 52–57 Paul visited the Galatian churches for the last time recorded in Scripture. 18:23 cf. 18:23–21:17

About David Huffstutler

David pastors First Baptist Church in Rockford, IL, serves as a chaplain for his local police department, and teaches as adjunct faculty at Bob Jones University. David holds a Ph. D. in Applied Theology from Southeastern Baptist Theological Seminary. His concentration in Christian Leadership focuses his contributions to pastoral and practical theology.


Keeping the law does not save us. Paul countered the claims of Jewish teachers that we need to obey the law in addition to faith in Christ. The law serves to reveal our inadequacy to obey.

Faith in Jesus Christ alone saves us from our sins. Salvation is a gift from God, Paul taught. We cannot earn righteousness through works or good behavior. Belief in Christ is the only way to become accepted by God.

True freedom comes from the gospel, not from legalism. Christ instituted a new covenant, freeing his followers from the bondage of Jewish law and tradition.

The Holy Spirit works in us to bring us to Christ. Salvation is not by our doing but by God's. Further, the Holy Spirit enlightens, guides, and empowers us to live the Christian life. God's love and peace flow through us because of the Holy Spirit.


Key Themes

  1. In his sin-bearing death, Christ is a substitute for all Christians. He brings them into a new realm of freedom and life (1:4 2:20 3:13).
  2. The gospel of Christ comes from God alone—not from any human source. Paul himself is a living example of this. His conversion to Christ and his apostleship were not through human means. They came through direct revelation from Christ (1:1, 11–12, 15–20).
  3. Salvation comes not by works of law but by faith, which leads to justification (2:16).
  4. To require circumcision and other Mosaic laws as a supplement to faith is to fall back from the realm of grace and freedom and to come under the whole law and its curse, since perfect observance of the law is impossible (2:12–14, 16 3:10 4:10 5:3).
  5. Old Testament Scripture itself testifies to the truth of justification by faith (Gen. 15:6 Hab. 2:4).
  6. Believers have died with Christ to sin and therefore have renounced the flesh (Gal. 5:24 6:14).
  7. The Spirit is the source of power and guidance in the Christian life. He produces love and faith in the believer (5:6, 16, 18, 25).
  8. The Christian life is one of pleasing Christ. This requires willingness to suffer persecution for the sake of his cross (1:10 6:12, 14).

Galatia

has been called the "Gallia" of the East, Roman writers calling its inhabitants Galli. They were an intermixture of Gauls and Greeks, and hence were called Gallo-Graeci, and the country Gallo-Graecia. The Galatians were in their origin a part of that great Celtic migration which invaded Macedonia about B.C. 280. They were invited by the king of Bithynia to cross over into Asia Minor to assist him in his wars. There they ultimately settled, and being strengthened by fresh accessions of the same clan from Europe, they overran Bithynia, and supported themselves by plundering neighbouring countries. They were great warriors, and hired themselves out as mercenary soldiers, sometimes fighting on both sides in the great battles of the times. They were at length brought under the power of Rome in B.C. 189, and Galatia became a Roman province B.C. 25.

This province of Galatia, within the limits of which these Celtic tribes were confined, was the central region of Asia Minor.

During his second missionary journey Paul, accompanied by Silas and Timothy ( Acts 16:6 ), visited the "region of Galatia," where he was detained by sickness ( Galatians 4:13 ), and had thus the longer opportunity of preaching to them the gospel. On his third journey he went over "all the country of Galatia and Phrygia in order" ( Acts 18:23 ). Crescens was sent thither by Paul toward the close of his life ( 2 Timothy 4:10 ).

이 사전 주제는
M.G. Easton M.A., D.D., 그림 성경 사전, 제3판,
Thomas Nelson, 1897 출판. 공개 도메인, 자유롭게 복사. [N]은 이 항목이 Naver의 Topical Bible에서도 발견되었음을 나타냅니다.
[H]는 이 항목이 Hitchcock의 Bible Names에서도 발견되었음을 나타냅니다.
[S]는 이 항목이 Smith's Bible Dictionary에서도 발견되었음을 나타냅니다.
참고 문헌 정보

이스턴, 매튜 조지. "Entry for Galatia". "이스턴의 성경 사전". .

Hitchcock, Roswell D. "Entry for 'Galatia'". "성경 고유명사의 해석 사전". . 1869년 뉴욕주.

( land of the Galli, Gauls ). The Roman province of Galatia may be roughly described as the central region of the peninsula of Asia Minor, bounded on the north by Bithynia and Paphlagonia on the east by Pontus on the south by Cappadocia and Lycaonia on the west by Phrygia. --Encyc. Brit. It derived its name from the Gallic or Celtic tribes who, about 280 B.C., made an irruption into Macedonia and Thrace. It finally became a Roman province. The Galatia of the New Testament has really the "Gaul" of the East. The people have always been described as "susceptible of quick impressions and sudden changes, with a fickleness equal to their courage and enthusiasm, and a constant liability to that disunion which is the fruit of excessive vanity. --The Galatian churches were founded by Paul at his first visit, when he was detained among, them by sickness, ( Galatians 4:13 ) during his second missionary journey, about A.D 51. He visited them again on his third missionary tour. [N] indicates this entry was also found in Nave's Topical Bible
[E]는 이 항목이 Easton의 성경 사전에서도 발견되었음을 나타냅니다.
[H]는 이 항목이 Hitchcock의 Bible Names에서도 발견되었음을 나타냅니다.
참고 문헌 정보

Smith, William, Dr. "Entry for 'Galatia'". "스미스의 성경 사전". . 1901.

2. Questions to Be Answered

III. THE NARRATIVE OF LUKE

1. Stages of Evangelization of Province

IV. PAUL'S USE OF "GALATIANS"

"Galatia" was a name used in two different senses during the 1st century after Christ:

To designate a country in the north part of the central plateau of Asia Minor, touching Paphlagonia and Bithynia North, Phrygia West and South, Cappadocia and Pontus Southeast and East, about the headwaters of the Sangarios and the middle course of the Halys

To designate a large province of the Roman empire, including not merely the country Galatia, but also Paphlagonia and parts of Pontus, Phrygia, Pisidia, Lycaonia and Isauria. The name occurs in 1 Corinthians 16:1 Galatians 1:2 1 Peter 1:1, and perhaps 2 Timothy 4:10. Some writers assume that Galatia is also mentioned in Acts 16:6 18:23 but the Greek there has the phrase "Galatic region" or "territory," though the English Versions of the Bible has "Galatia" and it must not be assumed without proof that "Galatic region" is synonymous with "Galatia." If e.g. a modern narrative mentioned that a traveler crossed British territory, we know that this means something quite different from crossing Britain. "Galatic region" has a different connotation from "Galatia" and, even if we should find that geographically it was equivalent, the writer had some reason for using that special form.

2. Questions to Be Answered:

The questions that have to be answered are:

(a) In which of the two senses is "Galatia" used by Paul and Peter? (b) What did Luke mean by Galatic region or territory? These questions have not merely geographical import they bear most closely, and exercise determining influence, on many points in the biography, chronology, missionary work and methods of Paul.

Ⅱ. Origin of the Name "Galatia."

The name was introduced into Asia after 278-277 BC, when a large body of migrating Gauls (Galatai in Greek) crossed over from Europe at the invitation of Nikomedes, king of Bithynia after ravaging a great part of Western Asia Minor they were gradually confined to a district, and boundaries were fixed for them after 232 BC. Thus, originated the independent state of Galatia, inhabited by three Gaulish tribes, Tolistobogioi, Tektosages and Trokmoi, with three city-centers, Pessinus, Ankyra and Tavia (Tavion in Strabo), who had brought their wives and families with them, and therefore continued to be a distinct Gaulish race and stock (which would have been impossible if they had come as simple warriors who took wives from the conquered inhabitants). The Gaulish language was apparently imposed on all the old inhabitants, who remained in the country as an inferior caste. The Galatai soon adopted the country religion, alongside of their own the latter they retained at least as late as the 2nd century after Christ, but it was politically important for them to maintain and exercise the powers of the old priesthood, as at Pessinus, where the Galatai shared the office with the old priestly families.

The Galatian state of the Three Tribes lasted till 25 BC, governed first by a council and by tetrarchs, or chiefs of the twelve divisions (four to each tribe) of the people, then, after 63 BC, by three kings. Of these, Deiotaros succeeded in establishing himself as sole king, by murdering the two other tribal kings and after his death in 40 BC his power passed to Castor and then to Amyntas, 36-25 BC. Amyntas bequeathed his kingdom to Rome and it was made a Roman province (Dion Cass. 48, 33, 5 Strabo, 567, omits Castor). Amyntas had ruled also parts of Phrygia, Pisidia, Lycaonia and Isauria. The new province included these parts, and to it were added Paphlagonia 6 BC, part of Pontus 2 BC (called Pontus Galaticus in distinction from Eastern Pontus, which was governed by King Polemon and styled Polemoniacus), and in 64 also Pontus Polemoniacus. Part of Lycaonia was non-Roman and was governed by King Antiochus from 41 to 72 AD Laranda belonged to this district, which was distinguished as Antiochiana regio from the Roman region Lycaonia called Galatica.

This large province was divided into regiones for administrative purposes and the regiones coincided roughly with the old national divisions Pisidia, Phrygia (including Antioch, Iconium, Apollonia), Lycaonia (including Derbe, Lystra and a district organized on the village-system), etc. See Calder in Journal of Roman Studies, 1912. This province was called by the Romans Galatia, as being the kingdom of Amyntas (just like the province Asia, which also consisted of a number of different countries as diverse and alien as those of province Galatia, and was so called because the Romans popularly and loosely spoke of the kings of that congeries of countries as kings of Asia). The extent of both names, Asia and Galatia, in Roman language, varied with the varying bounds of each province. The name "Galatia" is used to indicate the province, as it was at the moment, by Ptolemy, Pliny v.146, Tacitus Hist. ii.9 Ann. xiii. 35 later chroniclers, Syncellus, Eutropius, and Hist. Aug. Max. et Balb. 7 (who derived it from earlier authorities, and used it in the old sense, not the sense customary in their own time) and in inscriptions CIL, III, 254, 272 (Eph. Ep. v.51) VI, 1408, 1409, 332 VIII, 11028 (Mommsen rightly, not Schmidt), 18270, etc. It will be observed that these are almost all Roman sources, and (as we shall see) express a purely Roman view. If Paul used the name "Galatia" to indicate the province, this would show that he consistently and naturally took a Roman view, used names in a Roman connotation, and grouped his churches according to Roman provincial divisions but that is characteristic of the apostle, who looked forward from Asia to Rome (Acts 19:21), aimed at imperial conquest and marched across the Empire from province to province (Macedonia, Achaia, Asia are always provinces to Paul). On the other hand, in the East and the Greco-Asiatic world, the tendency was to speak of the province either as the Galatic Eparchia (as at Iconium in 54 AD, CIG, 3991), or by enumeration of its regiones (or a selection of the regiones). The latter method is followed in a number of inscriptions found in the province (CIL, III, passim). Now let us apply these contemporary facts to the interpretation of the narrative of Luke.

III. The Narrative of Luke.

1. Stages of Evangelization of Province:

The evangelization of the province began in Acts 13:14. The stages are:

(1) the audience in the synagogue, Acts 13:42

(2) almost the whole city, 13:44

(3) the whole region, i.e. a large district which was affected from the capital (as the whole of Asia was affected from Ephesus 19:10)

(4) Iconium another city of this region:

in 13:51 no boundary is mentioned

(5) a new region Lycaonia with two cities and surrounding district (14:6)

(6) return journey to organize the churches in (a) Lystra, (b) Iconium and Antioch (the secondary reading of Westcott and Hort, (kai eis Ikonion kai Antiocheleian), is right, distinguishing the two regions (a) Lycaonia, (b) that of Iconium and Antioch)

(7) progress across the region Pisidia, where no churches were founded (Pisidian Antioch is not in this region, which lies between Antioch and Pamphylia).

Again (in Acts 16:1-6) Paul revisited the two regiones:

(1) Derbe and Lystra, i.e. regio Lycaonia Galatica,

(2) the Phrygian and Galatic region, i.e. the region which was racially Phrygian and politically Galatic. Paul traversed both regions, making no new churches but only strengthening the existing disciples and churches. In Acts 18:23 he again revisited the two regiones, and they are briefly enumerated:

(1) the Galatic region (so called briefly by a traveler, who had just traversed Antiochiana and distinguished Galatica from it)

(2) Phrygia. On this occasion he specially appealed, not to churches as in 16:6, but to disciples it was a final visit and intended to reach personally every individual, before Paul went away to Rome and the West. On this occasion the contribution to the poor of Jerusalem was instituted, and the proceeds later were carried by Timothy and Gaius of Derbe (Acts 20:4 24:17 1 Corinthians 16:1) this was a device to bind the new churches to the original center of the faith.

These four churches are mentioned by Luke always as belonging to two regiones, Phrygia and Lycaoma and each region is in one case described as Galatic, i.e. part of the province Galatia. Luke did not follow the Roman custom, as Paul did he kept the custom of the Greeks and Asiatic peoples, and styled the province by enumerating its regiones, using the expression Galatic (as in Pontus Galaticus and at Iconium, CIG, 3991) to indicate the supreme unity of the province. By using this adjective about both regiones he marked his point of view that all four churches are included in the provincial unity.

From Paul's references we gather that he regarded the churches of Galatia as one group, converted together (Galatians 4:13), exposed to the same influences and changing together (Galatians 1:6,8 3:1 4:9), naturally visited at one time by a traveler (Galatians 1:8 4:14). He never thinks of churches of Phrygia or of Lycaonia only of province Galatia (as of provinces Asia, Macedonia, Achaia). Paul did not include in one class all the churches of one journey:

he went direct from Macedonia to Athens and Corinth, but classes the churches of Macedonia separate from those of Achaia. Troas and Laodicea and Colosse he classed with Asia (as Luke did Troas Acts 20:4), Philippi with Macedonia, Corinth with Achaia. These classifications are true only of the Roman usage, not of early Greek usage. The custom of classifying according to provinces, universal in the fully formed church of the Christian age, was derived from the usage of the apostles (as Theodore Mopsuestia expressly asserts in his Commentary on First Timothy (Swete, II, 121) Harnack accepts this part of the statement (Verbreitung, 2nd edition, I, 387 Expansion, II, 96)). His churches then belonged to the four provinces, Asia, Galatia, Achaia, Macedonia. There were no other Pauline churches all united in the gift of money which was carried to Jerusalem (Acts 20:4 24:17).

IV. Paul's Use of "Galatians."

The people of the province of Galatia, consisting of many diverse races, when summed up together, were called Galatai, by Tacitus, Ann. xv.6 Syncellus, when he says (Augoustos Galatais phorous etheto), follows an older historian describing the imposing of taxes on the province and an inscription of Apollonia Phrygiae calls the people of the city Galatae (Lebas-Waddington, 1192). If Paul spoke to Philippi or Corinth or Antioch singly, he addressed them as Philippians, Corinthians, Antiochians (Philippians 4:15 2 Corinthians 6:11), not as Macedonians or Achaians but when he had to address a group of several churches (as Antioch, Iconium, Derbe and Lystra) he could use only the provincial unity, Galatae.

All attempts to find in Paul's letter to the Galatians any allusions that specially suit the character of the Gauls or Galatae have failed. The Gauls were an aristocracy in a land which they had conquered. They clung stubbornly to their own Celtic religion long after the time of Paul, even though they also acknowledged the power of the old goddess of the country. They spoke their own Celtic tongue. They were proud, even boastful, and independent. They kept their native law under the Empire. The "Galatians" to whom Paul wrote had Changed very quickly to a new form of religion, not from fickleness, but from a certain proneness to a more oriental form of religion which exacted of them more sacrifice of a ritual type. They needed to be called to freedom they were submissive rather than arrogant. They spoke Greek. They were accustomed to the Greco-Asiatic law:

the law of adoption and inheritance which Paul mentions in his letter is not Roman, but Greco-Asiatic, which in these departments was similar, with some differences on this see the writer's Historical Commentary on Galatians.


The Galatians Series

With this background in mind, we will attempt, in our next lesson, to outline Paul&rsquos letter to the Galatians, as a preparation for studying the text of the letter .

In the following lessons, we will look at its structure, at the salutation, doxology, and benediction. Then we will consider five special appeals Paul makes at intervals throughout the letter.

These appeals mark out the main sections of the letter. Next we will think about the main issue in Galatians, namely that Christians are not under law but under grace. Our last four lessons will look at the four main sections of the letter in detail .


비디오 보기: 갈라디아서 1장