1943년 1월 31일

1943년 1월 31일


1943년의 악명 높은 "31명의 여성" 미술 전시회

미술 수집가 페기 구겐하임(Peggy Guggenheim)은 1942년 가을, 그녀의 친구 마르셀 뒤샹(Marcel Duchamp)이 여성으로만 구성된 전시회를 열자고 제안했을 때 그녀의 전위적인 "이 세기의 예술" 갤러리를 West 57 Street에 열었습니다. 구겐하임은 그 아이디어를 좋아했습니다. 쇼는 구성 때문에 급진적일 뿐만 아니라 전시된 대부분의 그림, 드로잉 및 조각이 구겐하임의 모더니스트 취향에 맞는 스타일로 추상적이거나 초현실주의적이기 때문에 급진적일 것입니다.

레오노르 피니의 '스핑크스의 양치기'

Leonor Fini의 공헌인 "The Shepherdess of the Sphinxes"는 섹슈얼리티와 이 경우 여성의 힘에 대한 고전적인 초현실주의 주제를 그렸습니다. 이 그림은 똑같이 풍만한 스핑크스로 가득 찬 꿈의 풍경에서 간소하게 옷을 입고 풍만한 양치기를 묘사했습니다. 뼈와 꽃을 먹고 있었던 것 같다. (지금은 베니스의 페기 구겐하임 컬렉션에 있습니다.) 초현실주의자 케이 세이지(Kay Sage)의 그림 "At Appointed Time"은 불길한 수직 금속 기둥, 아무데도 가지 않는 길, 끈적끈적한 뱀 같은 형태가 지배하는 보다 추상적인 악몽 같은 풍경을 묘사했습니다. 두 개의 수평 빔.

신인 Dorothea Tanning의 "Birthday"는 옷을 반쯤 벗은 젊은 여성이 끝이 보이지 않는 일련의 후퇴하는 문 옆에 서서 새 같은 괴물이 그녀의 발치에 있는 모습을 보여줍니다. Tanning의 작품은 유명한 유럽의 초현실주의자인 Max Ernst에 의해 선택되었고 구겐하임과 결혼하여 그녀는 다가오는 쇼에 대한 유력한 후보자를 선택하기 위해 유망한 여성 예술가의 스튜디오를 방문하는 임무를 그에게 할당했습니다. 악명 높은 여자화자 에른스트는 즉시 구겐하임을 떠나 훨씬 어린 태닝과 함께 이사했습니다.

조지아 오키프(Georgia O'Keeff)는 그녀가 "여성 화가"로 분류되는 것을 거부했다고 말하며 쇼 참여 초대를 거절했습니다. 그녀는 이 시기에 스스로 상당한 인지도를 얻었기 때문에 특별한 것을 감당할 수 있었습니다. 다른 여성 예술가들은 이런 사치를 누리지 못했습니다. 조각가 Xenia Cage와 같은 몇몇은 더 유명한 남편(그녀의 경우 작곡가 John Cage)의 그늘 아래서 일했습니다. 화가 Buffie Johnson과 같은 다른 사람들은 성차별에 대해 많이 알고 있었습니다. 미술계에서 (시간 잡지 평론가 제임스 스턴(James Stern)은 여성이 아기를 계속 낳아야 한다고 관찰하면서 쇼를 검토해 달라는 그녀의 요청을 단호하게 거절했습니다.

"31명의 여자"를 리뷰한 비평가들은 마지못해 찬사와 무시하는 비하가 뒤섞인 반응으로 환영했습니다. NS 뉴욕 타임즈 평론가인 Edward Alden Jewell은 희미한 칭찬과 애틋한 어조로 쇼를 저주했습니다. 첫째, 그는 구겐하임 갤러리의 틀에 박힌 벽과 생물 형태의 가구를 조롱한 다음 Louise Nevelson의 "기둥"을 조롱했습니다("조각품이라고 부를 것 같아요"라고 그는 썼습니다). 그러나 그는 "전시는 매혹적인 놀라움을 연이어 보여준다"고 말했다.

"H.B."에 대한 비평가 아트 다이제스트, 비슷한 맥락에서 다음과 같이 썼습니다. "이제 여성들이 초현실주의에 대해 진지하게 생각하고 있기 때문에 모든 것이 끝이 어디인지 알 수 없습니다. 잠재의식을 드러내는 여성의 예는 1월 중 Art of the Century 본부에서 경각심을 가질 수 있습니다."

최악의 풋다운은 헨리 맥브라이드(Henry McBride)로부터 나왔다. 뉴욕 선: 여성 초현실주의자가 실제로 남성보다 낫다고 그는 말했다. 왜냐하면 결국 "초현실주의는 대략 70%는 히스테리, 20%는 문학, 5%는 좋은 그림, 5%는 순진한 대중에게 야유하는 정도입니다. 우리 모두가 알다시피 거기에 있습니다. "뉴욕의 신경증 환자 중에는 남성이 많지만 그 중 여성이 더 많다는 것도 알고 있습니다. 의사가 제공하는 통계를 고려하고 위에 나열된 비율을 고려하면 ... 여성이 초현실주의에서 탁월해야 한다는 것은 분명합니다."

최후의 비평가, 아트 뉴스, 마찬가지로 냉소적 인 측면을 거부 할 수 없었지만 여성 전용 쇼를 설치하는 지혜에 대해 심각한 질문을 제기했습니다. 익명의 R.F. "그러나 이번에는 수채화나 꽃 그림의 발발은 없었습니다. 결코 웃겨서 숙녀라고 부를 수 없는 여성들이 턱 없는 기갑 전선을 제시합니다." 1943년의 여성 예술가들은 아마도 중요하지 않은 수채화와 꽃을 만들거나 아마존 사람이 되었다는 이유로 저주를 받았을 것입니다.

1943년 평론가들의 저속한 수사학은 오늘날 대부분 구식이지만 주요 미술품 컬렉션에서 여성이 과소 대표되는 문제는 여전히 남아 있습니다. 최근(2016년 1월) 어느 날 메트로폴리탄 미술관 근현대 미술관에서 여성 작가들의 작품을 세어보았다. 남성의 작품 305개와 대조적으로 29개의 작품이 있었습니다. 이는 약 9.5%로, 1985년 게릴라 걸스 옹호 단체가 보고한 5% 미만에서 증가한 수치입니다. 그래도 그리 많지는 않습니다.

"31명의 여자"는 작가이자 보헤미안 문화계의 주민이기도 한 인기 있는 보드빌 스트리퍼 집시 로즈 리(Gypsy Rose Lee)가 아티스트 중 한 명이라는 점에서 부분적으로 주목을 받았습니다. 그녀의 기여는 "자화상"(그녀는 옷을 입었다)이라는 제목의 콜라주였습니다. 더 진지하고 전업 예술가로는 떠오르는 추상 조각가 Louise Nevelson과 초현실주의자 Frida Kahlo, Leonora Carrington, Leonor Fini, Meret Oppenheim이 있습니다. 7년 전 현대미술관의 "판타스틱 아트" 전시회에서 선보였습니다.

Kahlo는 1933년 John D. Rockefeller, Jr.가 리베라에게 록펠러 센터의 벽화에서 블라디미르 레닌의 이미지를 제거하라는 요구를 따르기를 거부했던 화가 디에고 리베라와의 결혼 때문에 이미 유명해졌습니다. (록펠러는 그 후 벽화를 파괴했습니다.) "31명의 여성"에 대한 칼로의 기여는 연필 드로잉, "머리카락을 자른 자화상"이었습니다. 단정하게 남자 옷을 입고 바닥에 깎은 머리를 한 칼로의 음침한 자화상은 리베라의 고질적인 외도에 대한 반응이었습니다.

게릴라 걸스 포스터, 2015

Buffie Johnson은 성차별주의에 충분히 분개했습니다. 시간 여성은 아이를 계속 낳아야 한다고 생각한 비평가였던 그녀는 과거의 여성 예술가와 그들이 직면했던 종종 극복할 수 없는 장애물에 대한 기사를 썼습니다. 그녀는 1997년 롱아일랜드 이스트 햄튼에 있는 잭슨 폴록-리 크라스너 하우스(Jackson Pollock-Lee Krasner House)가 "31명의 여성"을 기념하는 쇼와 1945년 두 번째 전 여성 전시회를 구겐하임 갤러리에서 열 때까지 출판사를 찾을 수 없었습니다. Pollock-Krasner House 쇼와 함께 제공된 카탈로그에는 Johnson의 기사가 포함되어 있습니다.

1943년에 Buffie Johnson이 "31명의 여성"에 기여한 것은 우연히 "31명의 여성"이라는 그림이었습니다.Dejeuner 쉬르 메르" 난파선에 매달린 두 여성의 바다 풍경.

* "31명의 여성"에 대표되는 다른 아티스트는 Djuna Barnes, Irene Rice Pereira, Hedda Sterne, Sophie Tauber-Arp, Hazel McKinley, Pegeen Vail, Barbara Reis, Valentine Hugo, Jacqueline Lamba, Suzy Frelinghuysen, Esphyr Slobodkina, Maria Helena Vieira da입니다. 실바, Aline Meyer Liebman, Elsa von Freytag-Loringhoven, Julia Thecla, Sonia Secula, Gretchen Schoeninger, Elizabeth Eyre de Lanux, Meraud Guevara, Anne Harvey, 그리고 세계적으로는 잘 알려지지 않았지만 영웅인 Milena Pavlović Barili 그녀의 모국인 세르비아에서: 그녀의 작품 중 일부는 유고슬라비아 우표에 복제되었습니다.


부드러운 전쟁 1943년 1월 16일 - 1월 31일

콘월에 있는 Predannack 비행장에서 RAF에서 근무하는 동안 나의 아버지인 Kenneth Crapp은 일기를 썼습니다. 일기는 1942년 10월 27일부터 1944년 6월 7일까지이며 처음 4개월 분량은 아래에 포함되어 있습니다. 그것은 전쟁의 예상치 못한 고요한 측면을 보여줍니다. 새와 자연에 대한 관심이 의심할 여지 없이 '구원의 은혜'였던 다소 고립된 비행장에서의 조용한 배경 작업입니다.

1월 16일 토요일
불만족스러운 아침, 해체를 거부하는 이음새끼 기둥을 해체하기 위해 애쓰고 있다. 일찍 끝내고, 주기 검사에 갔고, 주간 검사를 위해 오두막을 청소하는 것을 도왔습니다. 그런 다음 Ruan Minor에게 소포를 게시하고 다른 챕터에 대한 p/o를 받기 위해 도왔습니다.

돌아오는 길에 나는 나에게 말을 걸어온 남자와 빠졌다. 그 때 왜 다들 제 갈 길을 가는 것 같냐고 물었더니 사냥이 예배당 옆에서 모인다고 하더군요. '말 4~5마리가 있을 수 있다'고 '보친에서 온 사냥개'라고 말했다.

그런 다음 모퉁이를 돌면 중산모와 검은색 재킷을 입은 세 명의 신사가 사냥꾼들에게 매우 당당한 모습으로 나타났고, 코를 가진 사냥개 무리가 바쁘게 찾아왔습니다. 내 동반자는 기수 중 한 명이 그에게 '당신이 우리를 위해 가지고 있는 이 여우는 어디에 있습니까?' 그리고 그 남자는 들판 너머의 황무지를 가리켰다.

오늘 오후에 송신소에서 근무하면서 마른 산양나무를 모아 우리 오두막 화재를 위한 상자에 포장했습니다. Gorse는 죽었을 때 불을 밝히기에 좋은 나무입니다.

놀랍게도, 나는 오두막에 불을 붙이고 있는 자신을 발견했습니다. 비록 제가 씻고 그날 저녁에 그곳에서 자고 있어서는 안 되었음에도 불구하고 말입니다. 오늘 저녁 Trezise 부인의 집에서 나는 환영을 받았고 처음에는 약간 부끄러웠지만 피아노는 곧 우리의 예비를 무너뜨렸습니다. 오랫동안 피아노를 치지 않으면 손가락이 뻣뻣해지고 익숙하지 않은 청중과 함께 하면 연주가 좋지 않다는 것을 알게 되었습니다. 프레드는 내가 아는 슈베르트의 곡을 연주하는 것보다 멘델스존 듀에토를 훨씬 더 잘 연주했습니다.

1월 17일 일요일
어제 내가 구해줬던 그 남자가 아파서, 내가 그의 시계를 넘겨받아야 했다. 비를 몰고 캠핑장으로 돌아갈 필요가 없어서 기뻤습니다. 12시 30분에 비가 그쳤다. 10시 5분에 돌아오는 길에 나는 덤불 위에서 까치새가 지저귀는 소리를 듣고 보았다.

나는 저녁에 [Andre Maurois의 Shelley 전기] 'Ariel'을 읽고 십자말 풀이를 하며 보냈습니다. 우리는 저녁으로 소시지를 튀긴 다음 DF 스테이션에서 서로에게 실을 이야기하고 다른 사람들의 이야기를 듣는 데 오랜 시간을 보냈습니다.

1월 18일 월요일
의류 퍼레이드는 두 개의 새 조끼, 새 바지, 새 양말, 새 셔츠를 가져왔습니다. 우리는 토요일 밤 베를린을 폭격했고 어젯밤 런던은 폭격을 당했습니다. 자세한 내용은 아직 모릅니다. 매우 온화한 날, 처음에는 흐리다가 오후에는 화창하여 햇빛 아래에 앉고 싶었습니다.

오늘 아침 독서실에서 나는 어제 밤에 서클에서 놓친 레코드 중 일부를 연주하고 있는 그 목사님을 발견했습니다. 그는 차이코프스키의 피아노 협주곡 중 바르샤바 협주곡이 꼬집어진 부분이라고 말합니다.

독서실은 매일 저녁 7시부터 9시 30분까지 폐쇄되어 RAF 연대의 교육 드라마가 있을 수 있습니다. 나는 그들의 수업을 원망하지 않지만 우리가 가장 자주 사용하고 싶은 시간에 이 방의 사용을 거부당하는 것은 가장 불공평합니다. 오래 가지 않기를 바랍니다.

레닌그라드 포위 공격이 시작되고 밀레로보가 함락되었습니다. 이것이 러시아의 최근 성공 사례입니다. Fred Behagg와 함께 Ruan Minor Institute에 가서 'Mad About Music'에서 Deanna Durbin을 보았습니다. 딱딱한 의자, 작은 화면, 열악한 확성기, 그러나 Deana는 다시 승리했습니다. 나는 그녀가 그녀보다 노래를 더 많이 불렀으면 했습니다.

나는 6월의 밤과 같은 부드러운 달빛과 공기가 있는 밤에 송신기를 타고 내려갔습니다.

1월 19일 화요일
나는 잠시 동안 여기에 머물면서 다른 2명과 함께 3개의 시계 시스템에 있을 것입니다. 더 좋은 방법은 — 우리는 각각 하루를 쉬면서 일할 수 있기 때문에 내일 뒹굴뒹굴했습니다.

Blackbirds는 새벽과 황혼에 자주 노래합니다.

1월 20일 수요일
Fred Behagg와 함께 St Erth로 가는 우유 트럭을 탔습니다. Helston에서 St Erth까지 St Ives 남자와 함께 탔습니다 - 우리 중 3명은 운전자와 함께 앞이었습니다. 맷 코킹은 자신이 제이콥스 부인과 결혼 관계에 있다고 말했다.

Hayle의 바에는 다음 만조가 될 때까지 그녀가 머물던 배가 있었습니다.

가게 주인 이름은 Trezise였는데 금요일 일찍 문을 닫는 게 어리석은 날이라고 생각했지만 바꾸려는 노력은 실패했다.

리츠에서는 '바람과 함께 사라지다'를 보았지만 프레드는 그것을 보았고, 그래서 나는 폴 드레서의 선율적인 음악과 함께 너티 90년대의 뮤지컬 이야기인 '마이 걸 샐'을 보러 그와 함께 갔다.

YM에서 우리는 저녁 식사로 두 가지 야채와 사과 타르트와 함께 구운 양고기를 먹었습니다. 지금은 커피나 빵과 버터가 제공되지 않습니다. 정오 식사와 함께 제공되지 않습니다. 차 - 코티지 파이.

무도회를 따라 파도가 전면을 가로질러 돌진하고 있었습니다. 우리는 탈출하기 위해 달려야 했습니다.

Helston에서 YM에서 소시지와 칩, 콩으로 저녁을 먹고 진정한 런던 사람인 Fred와 대화를 나누십시오. 런던에서 일광 급습으로 학교가 공격을 받고 많은 아이들이 죽거나 실종되었습니다.

러시아군에 의해 점령된 카메르스크 독일의 무적 신화가 서서히 죽어가고 있다고 생각합니다. 때로는 잠시 동안 갱신되기도 합니다.

1월 21일 목요일
T1190은 문제를 제공합니다. 릴레이를 살펴보라고 했지만 괜찮습니다. 결국 A씨도 나타나서 당황한다. 밤 10시에 갈매기들이 부릅니다.

1월 22일 금요일
자전거를 청소하고 검사를 받으러 갔습니다. 비행은 그것이 청소되었다는 나의 말을 들었다. 저녁에는 먼저 샤워를 하고 옷을 갈아입고 세탁물을 꾸렸습니다. 2.5시간이 걸렸습니다. 잡담이 많았습니다.

1월 23일 토요일
나의 놀라움과 기쁨에 쉬는 또 다른 날 그래서 우리는 우리 회전을 일했다. 사실과 공고를 내세우지 않고, '멀리언에서 온 버스'가 보이지 않게 조치를 취한다. T 부인과 Fred와 다른 여성이 기다리고 있는 Campden House에 탔습니다. 그녀는 내 장교의 아내인 Mrs Park입니다. 그녀는 참으로 우아하다. 나는 그녀의 가방을 그녀를 위해 버스에 싣고 그녀를 따라 탔다. A씨가 거기 있고 내 모든 예방 조치는 헛된 것입니다. 나는 그가 보는 것에 대해 그의 생각을 추측할 수 없다.

그 때문에 나는 Falmouth '버스와 히치하이크를 피하고 '버스보다 조금 전에 Falmouth에 도착합니다.

Michael과 함께 Peg와 John이 오고 있습니다. 저는 올바른 날을 선택했습니다. 그들은 2.45에 도착하고 우리는 그들을 만난다.

트리폴리가 우리의 것이라는 소식!

도시의 거리를 통해 군중입니다. 나는 RAF 문장이 달린 인사말이나 크리스마스 카드를 검색했지만 헛되이 찾았습니다. 그들은 얻을 수 없는 것 같습니다.

다음 주 월트 디즈니의 '밤비' - 집에서 너무 멀어서 그리운 것!

캠프 생활의 기쁨 - 어두운 침대 위에 술에 취한 두 젊은이가 누워 있습니다. 한 명은 침대에 있고 기분이 좋지 않습니다. 다른 한 명은 그와 다른 오두막에 있는 파트너를 걱정하며 나중에 두 명이 더 나타납니다. 약간 통조림도 있습니다. 그들은 잠들기까지 시간이 오래 걸리고 시끄럽습니다. 자기 전에 큰 소리로 신음합니다.

1월 24일 일요일
멋진 아침입니다. Mrs Trezise's에서 저녁식사로 치킨을 먹고, Xmas 푸딩을 먹고 6펜스를 찾았습니다. T 부인은 태양의 흐름에 따라 푸딩을 제공합니다. 벽지도 그렇게 해야 합니다.

1월 25일 월요일
워크샵에서 다시 일할 수 있는 큰 변화입니다. 해야 할 일은 많고 할 일은 적습니다. 일반적으로 하루는 일반적으로 작업 실행으로 끝납니다. 이것은 어큐뮬레이터를 HF/DF 스테이션으로 가져가는 것입니다. 종종 모든 종류의 이상한 작업에도 사용됩니다. 그런 다음 오늘 밤 근무 중에 1030번에서 1번 - 1130번, 그리고 나중에 -0140번에서 0420번까지 - 둘 다 내게 정말 불필요한 전화를 걸었지만 나는 밖으로 나와야 했습니다.

1월 26일 화요일
식사가 다시 좋아졌습니다. 아침 식사는 일반적으로 예전보다 좋은 저녁 식사를 제공하며 이제 매일 차를 위해 케이크와 잼을 먹습니다.

우리는 스텐 총을 가지고 다녀야 합니다. 하지만 탄약은 없습니다! 미쳤어. 고무 장화는 궂은 날씨에만 신어야 합니다. 이것은 정상적인 비가 아님을 의미합니다. 나는 언제 모든 산과 움푹 들어간 곳이 물로 가득 찬 늪지대를 건너게 될지 모르기 때문에 이 명령을 무시합니다.

얼마 전, 우리가 더 좋은 날씨를 기대하고 있을 때 D R O's에 자전거에 대한 알림이 떴습니다.

나는 오늘 밤 오두막에 좋은 불이 났고, 그 다음 잠시 동안 독서실에 갔다. 그래서 NAAFI로 그리고 오두막으로 돌아가서 불을 즐기십시오.

1월 27일 수요일
흥미로운 새에 대한 지식과 자신의 관찰로 가득한 프레드 삼촌의 매우 흥미로운 편지입니다. 그는 철새 경로 중 하나에 여기에 주둔하게 된 것이 매우 운이 좋다고 말합니다!

나는 오늘 도로 위의 전화선을 실은 기둥을 수리하기 위해 고군분투하고 있습니다. 기둥에 새 기둥을 세우고, 새 기둥을 세우고, 다시 그것을 세우려는 노력과 단 한 사람만이 저를 도와줄 수 있습니다. 교통 체증은 우리를 많이 붙잡았고 결국 나는 의무 실행에 가기 위해 그것을 떠나야했습니다. 내가 돌아왔을 때, 나는 충전을 위해 많은 소형 accs를 연결해야 했습니다. 만지작거리는 작업은 오랜 시간이 걸렸고 Trezise를 보기 위해 예정된 여행을 연기해야 ​​했습니다.

오두막의 또 다른 좋은 불과 나는 'Memory Hold Hold'와 Arabian Nights를 읽고 거기에 머물렀다.

캠프의 좋은 이야기. 지난 토요일 국정원 시찰에서 그 자신이 직접 온천을 방문했다. 담당 상병이 세심하게 경례를 하고 샤워실 입구까지 앞서가서 서서 큰소리로 '주의'를 불렀다!

1월 28일 목요일
나는 더 활동적인 삶의 결과로 더 배고프고 여유 시간이 훨씬 적습니다. 저녁 시간에 나는 어제 신문을 읽고 카사블랑카에서 처칠과 루즈벨트의 '무조건 항복' 회의를 읽었습니다. 신문은 며칠 동안 큰 뉴스가 올 것이라고 암시하고 있습니다.

화요일에 우리는 침대에 누워서 더미에 대해 이야기했고 특히 Stan Webster의 경험을 들었습니다. '그들이 크면' 그는 '가끔 토끼굴에서 그렘린처럼 튀어나온다'고 말했다.

뉴스가 시작되었습니다. 러시아인들이 Maikop 유정을 탈환했습니다. 8군은 튀니지를 향해 진격합니다: RAF는 뒤셀도르프에 대한 짧고 강력한 공격을 준비합니다.

1월 29일 금요일
오늘 저녁 Campden House에서 나는 피아노를 쳤고 Fred는 만돌린을 연주했습니다. 나는 이번 방문으로 ENSA 영화 쇼를 놓쳤다. 그 영화는 '미세스 미니버'였다. 상영되는 곳마다 엄청난 인파를 몰고 다니는 영화다.

1월 30일 토요일
나치의 집권 10주년을 축하하기 위해 모기는 오늘 아침 대낮에 베를린을 습격하여 괴링을 서둘러 피난처로 보내고 독일군에 대한 연설을 1시간 이상 지연시켰습니다. 괴벨스가 히틀러의 선언을 방송하기 직전에 또 다른 급습이 이루어졌다. 히틀러가 말하지 않았다는 것은 중요합니다.

오늘 저녁 Campden House에서 나는 뜨거운 페이스트리와 차를 마셨습니다. 저녁도 나중에 커피와 함께. 슈베르트의 가벼운 곡 몇 곡을 연주했는데 프레드도 한 번 가봤습니다. 거센 바람과 거센 소나기가 지금 만연하고 있습니다.

1월 31일 일요일
1월은 올해 정말 작별을 고했습니다. 이른 아침에 굴뚝 꼭대기가 찢어지고 비를 건물로 몰아넣고 시속 80마일의 돌풍을 일으켰습니다.

너무 어두워지기 전에 당직에서 해야 할 두 가지 .... 그리고 나는 브람스의 교향곡 2번이 주종인 뮤직 서클로 서둘러 갔다.

러시아군은 어제 Tikhoretsk 철도 교차점을 점령하여 코카서스에서 독일군의 위험을 증가시켰습니다.

© 이 아카이브에 기고된 콘텐츠의 저작권은 작성자에게 있습니다. 이것을 어떻게 사용할 수 있는지 알아보십시오.

이 이야기는 다음 범주에 배치되었습니다.

이 사이트의 대부분의 콘텐츠는 일반 사용자인 사용자가 만듭니다. 표현된 견해는 그들의 것이며 특별히 언급되지 않는 한 BBC의 견해가 아닙니다. BBC는 참조된 외부 사이트의 내용에 대해 책임을 지지 않습니다. 이 페이지의 내용이 사이트의 하우스 규칙을 위반한다고 생각되는 경우 여기를 클릭하십시오. 기타 의견이 있으시면 저희에게 연락해 주십시오.


동부 전선, 1943년 2월–9월

1943년 2월의 독일군의 반격은 전선의 Izyum 구역에서 Dnepr 강을 향해 진격하던 소련군을 후퇴시켰고, 3월 중순까지 독일군은 Kharkov와 Belgorod를 탈환하고 Donets 강에서 전선을 재확립했습니다. 히틀러는 또한 3월에 독일군이 모스크바를 향한 진격한 위치에서 스몰렌스크와 오렐 앞의 직선으로 후퇴하는 것을 승인했다. 마지막으로, 오렐과 벨고로드 사이의 쿠르스크 주변에 소련의 커다란 돌출부 또는 돌출부가 존재했는데, 이는 북쪽에서 남쪽으로 약 150마일 연장되고 독일군 선으로 100마일 돌출되었습니다. 이 현저한 특징은 히틀러와 자이츨러가 새로 단축된 전선을 유지하는 데 만족하지 않고 새롭고 극도로 야심찬 공격을 감행하도록 유혹했습니다.

히틀러는 공격이 실패하면 그의 긴 전선에 대한 후속 방어를 유지하기 위해 예비 없이 남겨둘 위험을 고려하지 않고 이 공세에 모든 노력을 집중했습니다. 새로운 병력과 장비로 병력을 증강하는 데 어려움을 겪는 독일인의 증가는 그해 여름 공세 개시의 지연 증가에 반영되었습니다. 겨울 캠페인이 끝난 후 3개월 동안의 휴식이 있었습니다.

대조적으로, 적군은 1942년 이후 질적으로나 양적으로나 많이 개선되었습니다. 새로운 장비의 흐름은 새로운 사단의 수와 함께 크게 증가했으며 독일에 대한 수적 우위는 이제 약 4:1이었습니다. 더 좋은 것은 경험을 통해 지도력이 향상되었다는 것입니다. 전술가. 1943년 여름, 소련이 독일군이 진격하기를 기다리고 공세에 본격적으로 투입되기를 기다렸고, 돌진할 때 독일군의 균형 상실을 악용할 태세를 갖추었을 때 그것은 이미 식별할 수 있었습니다.

1943년 7월 5일 쿠르스크 돌출부에 대한 독일의 공세가 시작되었고 히틀러는 20개 보병 사단과 17개 기갑 사단에 총 약 3,000대의 탱크를 투입했습니다. 그러나 독일 전차 종대는 오랜 공세 준비로 인해 소련이 매설한 깊은 지뢰밭에 얽히게 되었습니다. 독일군은 겨우 10-30마일만 진군했고 소련군 포로의 큰 가방은 독일군 공격이 시작되기 전에 돌출부에서 주요 병력을 철수했기 때문에 가져갈 수 없었습니다. 일주일간의 노력 끝에 독일 기갑 사단은 돌출부에서 잘 준비된 소련 대전차 방어선에 의해 심각하게 축소되었습니다. 7월 12일 독일군이 철수하기 시작하자 소련군은 돌출부에 있는 독일군 진지에 대한 반격을 개시했고 8월 5일 오렐을 점령하는 큰 ​​성공을 거두었다. 역사상 가장 큰 탱크 전투였던 쿠르스크 전투. 소련은 벨고로드와 하르코프를 차례로 점령하면서 꾸준히 전진했습니다. 9월에 소련의 진격이 가속화되었고 이달 말까지 우크라이나의 독일군은 드네프르로 후퇴했습니다.


흑인 역사의 이 날: 1943년 1월 31일

브로드웨이 스타이자 영화 배우인 Etta Moten Barnett는 1943년 1월 31일 Franklin D. Roosevelt 대통령의 생일 파티에서 노래를 불렀으며, 이는 백악관에서 공연한 최초의 아프리카계 미국인이 되었습니다.

그녀는 영화에서 부른 "Remember My Forgotten Man"을 불렀습니다. 1933년의 황금 굴착기 (1933), 그녀는 크레딧에 나열되지 않았지만. 코날트로 보컬리스트인 그녀는 1942년 리바이벌의 주연으로 가장 잘 알려져 있었습니다. 포기와 베스 브로드웨이에서.

바넷은 1901년 11월 5일 텍사스 바이마르에서 태어났습니다. 그녀는 1934년 Associated Negro Press의 설립자인 Claude Barnett와 결혼했습니다. 그녀의 말년에 Barnett은 전국 흑인 여성 협의회, 기독교인과 유대인 전국 회의, 아프리카계 미국인 연구소를 비롯한 많은 지역 사회 조직에서 활동했습니다. 그녀는 2004년 1월 5일 102세의 나이로 췌장암으로 사망했습니다.

BET 내셔널 뉴스 - 힙합 및 엔터테인먼트 세계의 헤드라인을 포함하여 전국의 속보 뉴스를 최신 상태로 유지하십시오. 딸깍 하는 소리 구독하려면 여기 뉴스레터에.


Zhitomir-Berdichev 독일 작전 키예프 서쪽 1943년 12월 24일-1944년 1월 31일 1권

1943년 12월 24일, 붉은 군대는 폰 만슈타인 휘하의 독일 남부 집단군에 대한 일련의 겨울 공세 중 첫 번째 겨울 공세를 시작했으며, 그 전체적인 목표는 서부 우크라이나를 점령으로부터 해방시키는 것이었습니다. 이 첫 번째 공세는 바투틴(Vatutin) 장군 휘하의 제1 우크라이나 전선군에 의해 착수되었고, 데르 판처트루펜 라우스(Panzertruppen Raus) 장군이 지휘하는 독일 4 기갑군(German 4.Panzerarmee)을 공격했습니다. 이것은 소련 역사가들에게 Zhitomir-Berdichev 작전으로 알려져 있습니다. 3주의 기간 동안 Vatutin의 군대는 놀라운 수준의 성공을 달성하여 넓은 전선에서 100km 이상 전진하고 모든 부문에서 4.Panzerarmee를 밀어냈습니다. 그들은 지토미르와 베르디체프는 물론 이 지역의 다른 여러 도시를 해방시켰고 1월 중순까지 제1 우크라이나 전선은 초기 목표를 거의 모두 달성했습니다. 그러나 이때까지 폰 만슈타인은 방어 조정을 돕기 위해 1.Panzerarmee의 본부를 가져왔고, 독일군은 다수의 과도하게 확장된 위치를 겨냥한 일련의 반격으로 부서진 전선을 안정화하기 시작했습니다. 전방 소련군. 다음 3주에 걸쳐 수행된 이러한 반격은 일련의 느슨한 주머니를 만드는 데 성공했고, 붉은 군대의 병력과 물자에 상당한 손실을 입혔고, 결국 어떤 형태의 응집력 있는 방어 위치를 회복했습니다. 그럼에도 불구하고 폰 만슈타인이 달성한 제한된 성공은 일시적이었습니다. 러시아의 공격과 독일의 반격의 결합은 다음 두 번의 소련 겨울 공세 Korsun'-Shevchenkovskii 작전과 Rovno-Lutsk 작전을 위한 전제 조건을 만들었습니다. 서부 우크라이나 해방의 시작이 된 방치된 작전. 독일 제1 및 제4 기갑군의 미공개 기록에 기초하고 종합적인 지도 작성 및 전투 데이터의 순서로 보완된 이 책은 소련에 대응하여 전개된 독일 작전에 대한 권위 있고 상세한 일일 설명을 제공합니다. 공격. 또한 이동 방어뿐만 아니라 최종 분석에서 일시적인 휴식을 제공하는 것 이상을 할 수 없는 일련의 반격을 수행하는 독일 육군 야전 사령부의 계획 및 의사 결정에 대한 생생한 통찰력을 제공합니다. 적군의 성장하는 힘과 기술의 얼굴 이 기간 동안 독일군은 소비에트 공세의 무게로 강제로 후퇴했으며 독자가 매일 발전하는 작전을 따라갈 수 있도록 140개의 상세한 일일 상황 지도를 컬러로 포함합니다. 두 번째 권은 1944년 1월 10일부터 31일까지의 기간을 다루며 이미 통제할 수 없는 상황을 안정시키기 위해 필사적으로 노력한 독일군이 취한 일련의 반격에 대해 설명합니다. 그 범위와 세부 사항의 깊이에서 동부 전선에서의 작전 전투에 대한 미래 연구를 위한 새로운 표준을 설정할 가능성이 있는 조사.

"Barratt는 독일의 관점에서 이 중요한 소비에트 공세의 과정과 결과를 자세히 설명하는 훌륭한 일을 하고 있습니다. 독일 군사 기록에 대한 그의 주의 깊고 상세한 연구는 야전 원수 폰 만슈타인이 본질적으로 어떻게 기습 전쟁을 수행했는지에 대한 후속 균형 설명에 필수적인 기초를 제공합니다. 얼굴은 없지만 수적으로는 우월한 적." 데이비드 M. 글랜츠


1943년 1월 31일 - 역사

남서부 및 서태평양

모든 지역 284,023 11,834,995 28,500,226 48,512,945 42,987,344 132,119,533


(a) 라틴 아메리카 톤수는 1945년에 북미 톤수와 결합됩니다.
(b) 중앙 아프리카 및 중동 톤수는 1944년 11월부터 지중해 및 북아프리카와 결합됩니다.
(c) 남태평양 톤수는 1944년 8월부터 중부 태평양과 결합됩니다.

매년 출하되는 총 화물의 비율을 보여주는 차트(위 데이터 기반)

주요 육군 항구를 통해 해외 목적지로 배송: 1941년 12월 ~ 1945년 12월

육군이 운영하거나 할당한 선박, 해군이 운영하거나 할당한 선박으로 해외 육군 지휘관에게 선적되는 화물 및 군대 또는 민간인 구호를 위해 상선으로 운송되는 화물을 포함합니다. 군대에 그렇게 할당되었습니다. 이 수치에는 국방부가 조달하고 육군 통제 하에 있지 않은 선박에 선적된 임대 공급품은 포함되지 않습니다.

40입방피트의 측정 톤

1941년 12월 1942 1943 1944 1945

보스턴 160 600,612 1,959,969 3,953,680 2,967,359 9,481,780 뉴욕 75,257 3,717,884 10,116,328 15,861,674 8,753,402 38,524,545 필라델피아 346 4,541 743,729 2,772,146 2,431,408 5,952,170 볼티모어 0 51,290 1,028,166 2,811,494 2,974,692 6,865,643 햄프턴 로드 7,277 337,900 3,020,069 5,464,725 4,125,763 12,955,734 찰스턴 5,543 386,242 672,139 1,092,313 1,518,851 3,675,088 뉴 올리언스 41,058 972,863 883,486 2,002,136 4,055,943 7,954,767 로스 앤젤레스 2,423 485,346 1,495,561 3,293,091 3,887,943 9,164,364 샌프란시스코 101,645 3,486,401 5,555,283 7,711,629 8,173,801 25,028,759 시애틀 50,314 1,791,916 3,025,496 3,550,057 4,098,900 12,516,683 총 모든 포트 284,023 11,834,995 28,500,226 45,512,945 42,987,344 132,119,533


표시된 항구는 육군이 승정항을 운영한 8개 항구와 육군이 화물 항구를 운영한 2개 항구(필라델피아 및 볼티모어)입니다. 화물의 대부분은 이 항구에서 직접 선적되었지만 일부는 공식적으로 지정된 부항과 주요 항구 근처에 위치한 다른 항구에서도 선적되었습니다. 이름 없는 항구 중 더 큰 톤수는 메인주 Searsport(470,000 Measurement Tons, Boston Prince Rupert, British Columbia의 부항), Seattle과 Portland, Oregon의 부항(1,800,000 Measurement Tons, 부항 1944년 8월까지 샌프란시스코, 이후 시애틀 부항 포함 화물은 위와 같습니다.

1941년 12월 ~ 1945년 12월 국군 내 해상운송

육군이 운영하거나 할당한 선박, 해군이 운영하거나 할당한 선박으로 해외 육군 지휘관에게 선적되는 화물 및 군대 또는 민간인 구호를 위해 상선으로 운송되는 화물을 포함합니다. 군대에 그렇게 할당되었습니다. 이 수치에는 국방부가 조달하고 육군 통제 하에 있지 않은 선박에 선적된 임대 공급품은 포함되지 않습니다.

40입방피트의 측정 톤

1941년 12월 1942 1943 1944 1945 총 육군 공군 40,929 1,163,639 4,147,644 9,067,968 5,287,561 19,707,741 화학전 서비스 1,513 52,636 313,888 519,452 188,693 1,076,182 공병단 84,638 2,525,795 4,542,403 6,531,115 5,476,319 19,160,270 의료과 2,237 137,064 259,407 440,012 304,368 1,143,088 병수부 13,906 1,552,370 7,840,785 12,494,933 8,847,774 30,749,768 병참장교 군단 113,338 5,349,574 6,621,593 12,080,088 13,329,330 37,493,923 통신대 6,617 182,062 568,509 980,768 804,998 2,542,954 교통봉사단 (NS) (NS) 844,564 1,309,061 1,123,953 3,277,578 군대, 기타 (b) 11,920 738,804 2,870,279 4,446,134 7,102,113 15,169,250 네이비(c) 8,925 133,051 491,154 643,414 522,235 1,798,779 모든 서비스 284,023 11,834,995 28,500,226 48,512,945 42,987,344 132,119,533


(a) 1942년까지 "Miscellaneous"에 포함된 운송 부대 물자.
(b) 육군에 의해 운용되거나 육군에 할당된 선박으로 선적되는 임대 임대 및 민간 구호품, 해안포병단 선적, 병력 수화물, 가재도구 및 군인 교체 스테이션의 기타 개인 재산, 육군 교환 및 특수 서비스 선적을 포함하고, 일부 다른 항목.
(c)육군이 운용하거나 육군에 할당된 선박에 탑재된 해군 보급품을 포함합니다. 해군은 또한 군수품을 운용하거나 할당된 선박으로 수송했습니다.


1943년 1월 31일 - 역사

7보병 사단 의류 및 선물 쇼핑:

"모래시계 부문"

(업데이트 1-28-10)

제 7 보병 사단, "총검"은 이전에 캘리포니아 포트 오드에 주둔했던 경사단이었습니다. 냉전이 끝날 때 "경전사"로 알려진 이 사단은 제2차 세계 대전과 한국에서 시작하여 저스트 코즈 작전(Operation Just Cause, 파나마 침공)에 이르기까지 유서 깊은 역사를 가지고 있습니다.

어깨 소매 휘장은 1918년 10월에 처음으로 채택되었습니다. 그것은 모래시계 기호를 만들기 위해 거꾸로 된 것과 똑바로 세운 것의 두 개의 7을 사용하는 데서 유래했습니다. 그 결과 7사단은 '모래시계 사단'으로 불리기도 했다. 사단의 6·25전쟁 참전 결과 부대 고유 휘장에 총검이 추가되어 7보병의 투지를 상징한다.

제7보병사단은 원래 제1차 세계 대전 중 근무를 위해 편성되었습니다. 1917년 12월 6일 조지아 주 캠프 휠러에서 정규군으로 편성되어 휴전 협정이 체결되기 약 한 달 전인 1918년 10월 훈련이 프랑스에 도착한 후 . 제7 보병 사단 전체가 행동을 취하지는 않았지만, 많은 예하 부대가 행동을 보였습니다. 33일 간의 전투 끝에 사단은 1,988명의 사상자를 냈고 그 중 204명이 전사했습니다. The 7th Infantry Division returned to the United States in late 1919 and was gradually demobilized at Camp Meade, Maryland. The Division was deactivated on September 22, 1921.

In the buildup for World War II, a cadre was sent to Camp Ord, California to reactivate the 7th Infantry Division on July 1, 1940. The Division was formed around the 17th, 32nd, and 53rd Infantry Regiments and was commanded by Major General Joseph Stilwell. Many of the new soldiers in the Division were draftees, called up in the US Army's first peacetime draft in history.

After the Japanese attack on Pearl Harbor, the 7th Infantry Division was sent to Camp San Luis Obispo to continue training. The 159th Infantry, recently mobilized from the California National Guard, replaced the 53rd Infantry Regiment. From April of 1940 until January 1, 1943, the Division was designated the 7th Motorized Division and the unit trained in California's Mojave Desert. It was thought that the Division would head to North Africa. However, the motor vehicles went away, and the unit was redesignated the 7th Infantry Division once again. Amphibious training began under the tutelage of the Feet Marine Force and General Holland Smith. The 7th Division was now destined for the Pacific Theater.

The Hourglass Division first saw combat in WWII in the Aleutian Islands. On May 11, 1943, lead by the 17th Infantry Regiment, elements of the Division landed on Attu Island where Japanese forces were established. The 7th Infantry Division destroyed all Japanese resistance on the island by May 29th after defending against a suicidal "Bonzai" charge. Approximately 2,351 Japanese were killed, leaving only 28 to be taken prisoner. The 7th Infantry Division lost 600 soldiers killed in action. The 159th Infantry Regiment remained on Attu to secure the island and was replaced by the 184th Infantry Regiment. In August of 1943 the 7th Infantry landed on Kiska Island only to find that the Japanese forces there had secretly withdrawn. The Hourglass Division was then redeployed to the Hawaiian Islands for more training.

The 7th ID was now assigned to the Marine's V Amphibious Corps along with the 4th Marine Division. Their next stop was Kwajalein Atoll, landing on January 30, 1944. The purpose of Operation Flintlock was to remove all Japanese forces from this group of 47 islands in the Pacific. The 7th Infantry Division landed on the main island of Kwajalein while the Marines moved on to outlying islands. By February 4th the island was under the control of the Hourglass soldiers. The 7th Infantry Division suffered 176 killed in action and 767 wounded.

Elements of the 7th Infantry Division also participated in Operation Catchpole to capture Engebi in the Eniwetok Atoll on February 18, 1944. The islands of that atoll were secured in only a week. Afterwards, all elements of the Division were back in Hawaii for refit and training in preparation for the assault on the Philippine Islands. While there, the Hourglass Division was reviewed by General Douglas MacArthur and President Franklin Roosevelt in June of 1944.

The 7th Infantry Division was now assigned to XXIV Corps of the Sixth Army. On October 20, 1944 the Hourglass Division made an assault landing at Dulag, on Leyte in the Philippine Islands. Initially there was only light resistance. However, on October 26th the enemy launched a large, but uncoordinated counter attack against the Sixth Army. High casualties were suffered in fierce jungle fighting, but the 17th Infantry Regiment took Dagami on October 29th. The 7th Infantry Division then moved to the west coast of the island on November 25th, attacking north to Ormoc and securing Valencia on December 25, 1944. Operations to secure Leyte continued until February of 1945. The 7th Infantry Division was then removed from the Sixth Army, which went on to attack Luzon and continue the Philippine Campaign. The Hourglass Division would begin training for their next stop through the Pacific, the Japanese island of Okinawa.

For the landing on Okinawa, the 7th Infantry Division was again assigned to the XXIV Corps, now of the Tenth Army. On April 1, 1945, the 7th Infantry Division landed south on Okinawa along with the 96th Infantry Division, and the 1st, and 6th Marine Divisions. The Okinawa Campaign would eventually have 250,000 troops on the island. The Japanese had removed their armor and artillery off the beach and set up defenses in the hills of Shuri. The XXIV Corps destroyed these forces after 51 days of battle over harsh terrain and in inconsiderate weather. After 39 more days of combat, the 7th Infantry Division was moved into reserve after having suffered heavy casualties. The Hourglass Division was soon moved back into the line and fought until the end of the Battle of Okinawa on June 21, 1945. The 7th ID had experienced 89 days of combat on Okinawa and lost 1,116 killed in action and approximately 6,000 wounded. However, it is estimated that the 7th Infantry Division killed at least 25,000 Japanese soldiers and took 4,584 prisoners.

During WWII, the Hourglass soldiers spent 208 days in combat and suffered 8,135 casualties. The 7th Infantry Division won three Medals of Honor, 26 Distinguished Service Crosses, 1 Distinguished Service Medal, 982 Silver Star Medals, and 3,853 Bronze Star Medals. The Division received nine Distinguished Unit Citations and four campaign streamers.

After the Japanese surrender, the 7th Infantry Division was moved to Korea to accept the surrender of Japanese forces there. After the war, the Bayonets remained as occupation forces in Japan and as security forces in South Korea. During this period, the US Army went through a massive reduction in strength, falling from a wartime high of 89 divisions to only 10 active duty divisions by 1950. The 7th Infantry Division was one of only four drastically under strength and under trained divisions on occupation duty in Japan when the North Koreans invaded South Korea on June 25, 1950.

At the beginning of the Korean War, the 7th Infantry Division was further reduced in strength when the Division provided reinforcements for the 25th Infantry Division and the 1st Cavalry Division who were sent directly to South Korea. Over the next two months the Bayonet Division was brought up to strength with replacements from the US, over 8,600 South Korean soldiers, and the attachment of a battalion of Ethiopians as part of United Nations forces.

The 7th Infantry Division and the 1st Marine Division made up the landing force for the famous Inchon Landing, code named Operation Chromite. Supported by the 3rd Infantry Division in reserve the landing began on September 7, 1950 under the command of the X Corps. The operation took the North Koreans completely by surprise and the X Corps immediately moved on to retake the South Korean capital of Seoul. Seoul was captured on September 26th, and the 7th Infantry Division soon linked with American forces moving north from the breakout of the Pusan Perimeter. The Inchon operation cost the Division 106 killed, 411 wounded, and 57 missing. Casualties of South Korean soldiers with the Division numbered 43 killed and 102 wounded. The X Corps was removed through the ports at Inchon and Pusan to prepare for another amphibious landing further north.

With the North Korean army broken and on the run, the 7th Infantry Division made an unopposed landing at Iwon on October 31, 1950 with orders to move north to the Yalu river with the rest of the X Corps. Through cold, early winter weather, like that only known to a soldier who has been to the Korean Peninsula, the 17th Infantry Regiment made it to Hyesanjin on the Yalu on November 20th. This made the 17th, and as a result the 7th ID, the first American unit to reach the Manchurian border with Communist China.

Chinese Communist Forces (CCF) entered the war on November 27, 1950, storming across the border to attack the Eighth Army in the west and X Corps in the east. Twelve Chinese divisions now assaulted the spread out regiments of the Bayonets and the rest of X Corps. United Nations forces could not stand up to the onslaught and a retreat was ordered. The 7th ID repulsed repeated attacks as they moved to the port of Hungnam during December of 1950. Three battalions of the division, known as Task Force Faith were trapped by the CCF during the withdrawal. These battalions were wiped out during what became known as the Battle of Chosin Reservoir. During the retreat from the Yalu, the 7th Infantry Division lost 2,657 killed and 354 wounded.

The 7th Infantry Division was back on the front lines during January of 1951 as part of the United Nations offensive to push back the CCF and North Koreans. The Division was now part of the IX Corps and saw action almost continuously until June when it was moved to the rear for rest and refit. The first since coming to the Korean Peninsula. The Bayonets returned to the line in October, now entering the "stalemate" phase of the war. The 7th ID defended a "static line" with the rest of United Nations forces until the armistice. It was only known as "static" because although the enemy was kept above the 38th parallel, very few gains in territory were made. Still, the Bayonets participated in multiple recognizable actions like the Battle for Heartbreak Ridge, the Battle for Old Baldy, the assault on the Triangle Hill complex as part of Operation Showdown, and the famous Battle at Pork Chop Hill.

The Korean War Armistice was signed on July 27, 1953. During the Korean War, the Bayonets were in combat for a total of 850 days. They suffered 15,126 casualties, including 3,905 killed in action and 10,858 wounded. The 7th Infantry Division remained on the DMZ, it's headquarters at Camp Casey, South Korea until 1971. On April 2, 1971 the Division was deactivated at Fort Lewis, Washington.

The 7th Infantry Division was reactivated at Fort Ord, California in October of 1974. The Bayonets did not deploy to Vietnam. They were held as a contingency force for South America. On October 1, 1985 the Division was redesignated as the 7th Infantry Division (Light) and organized as a light infantry division. It was the first US division specifically designed as such. During the Cold War the "Light Fighters" trained at Fort Ord, Camp Roberts, Fort Hunter Liggett and Fort Irwin. The 7th ID now had battalions from the 21st, 27th, and 9th Infantry Regiments.

In December of 1989, the 7th Infantry Division participated in Operation Just Cause, the invasion of the Central American nation of Panama. The 7th Light Infantry Division was joined by the 82nd Airborne Division, the 75th Rangers, Marines and other US forces totaling some 27,684 personnel and over 300 aircraft. On December 20th, elements of the 7th ID landed in the northern areas of Colon Province, securing the Coco Solo naval Station, Fort Espinar, France Field, and Colon. The symbolic end of the operation was the surrender of Panamanian Dictator Manuel Noriega on January 3, 1990. Most US units began to return to their American bases on January 12th, however several units, including the 5th Battalion, 21st Infantry (Light) of the 7th Light Infantry Division stayed in Panama until later in the spring to train the new Panamanian Police Forces.

One final mission for the 7th Infantry Division was helping to restore order to the Los Angeles basin during the riots in 1992. Their deployment was called Operation Garden Plot, whose objective was to patrol the streets of Los Angeles and act as crowd control, supporting the Los Angeles Police Department and the California National Guard. In 1991 the Base Realignment and Closure Commission recommended the closing of Fort Ord due to the high cost of living in the coastal California area. By 1994 the 7th ID had moved to Fort Lewis, Washington. As part of the post-Cold War reduction of forces, the 7th Infantry Division (Light) was deactivated on June 16, 1994 at Fort Lewis.

Since the end of the Cold War, the US Army has considered new options for integrating the components of the Active Army, National Guard, and Army Reserve. To facilitate the training and readiness of National Guard units, two active duty division headquarters were activated. The 7th ID was one of these, reactivated on June 4, 1999 at Fort Carson, Colorado. While the active division headquarters concept worked admirably, a new component called Division West under First Army was activated to control the training of reserve units in 21 states. This made the need for the active component headquarters obsolete and the 7th Infantry Division headquarters was deactivated for the final time on August 22, 2006.

The 7th Infantry Division was identified as the highest priority inactive division in the US Army Center of Military History's lineage scheme due to its numerous accolades and long history. All of the Bayonets' flags and heraldic items are located in the National Infantry Museum at Fort Benning, Georgia.

7th Infantry Division Gift Shop:

Shop for 7th ID Gift Items and T-Shirts in our store »

Facebook에서 Military Vet Shop을 방문하세요. — 친구가 되고 싶으세요? 베테랑 문제, 최신 판매 및 쿠폰 코드, 신제품 발표, 곧 출시될 제품 및 디자인에 대한 미리보기에 대한 기사 및 뉴스 항목에 대한 링크를 보려면 Facebook에 가입하세요.


Churchill's Fight Against Indian Independence

Why would the British government behave with such inhumane disregard for life? Indian scholars today believe that it stemmed in large part from the antipathy of Prime Minister Winston Churchill, generally considered one of the heroes of World War II. Even as other British officials like Secretary of State for India, Leopold Amery and Sir Archibald Wavell, India's new viceroy, sought to get food to the hungry--Churchill blocked their efforts.

A fervent imperialist, Churchill knew that India--Britain's "Crown Jewel"--was moving toward independence, and he hated the Indian people for it. During a War Cabinet meeting, he said that the famine was the Indians' fault because they "breed like rabbits," adding "I hate Indians. They are a beastly people with a beastly religion." Informed of the rising death toll, Churchill quipped that he only regretted that Mohandas Gandhi was not among the dead.

The Bengal Famine ended in 1944, thanks to a bumper rice crop. As of this writing, the British government has yet to apologize for its role in the suffering.


31 January 1943 - History

Although toleration was give to Christianity in 311CE by Constantine I, Christianity did not become the legal religion of the Roman Empire until the reign of Theodosius I (379-395). At that point not only was Christianity made the official religion of the Empire, but other religions were declared illegal.

Theodosian Code XVI.1.2

It is our desire that all the various nation which are subject to our clemency and moderation, should continue to the profession of that religion which was delivered to the Romans by the divine Apostle Peter, as it has been preserved by faithful tradition and which is now professed by the Pontiff Damasus and by Peter, Bishop of Alexandria, a man of apostolic holiness. According to the apostolic teaching and the doctrine of the Gospel, let us believe in the one diety of the father, Son and Holy Spirit, in equal majesty and in a holy Trinity. We authorize the followers of this law to assume the title Catholic Christians but as for the others, since in out judgment they are foolish madmen, we decree that the shall be branded with the ignominious name of heretics, and shall not presume to give their conventicles the name of churches. They will suffer in the first place the chastisement of divine condemnation an the second the punishment of out authority, in accordance with the will of heaven shall decide to inflict.

from Henry Bettenson, ed., Documents of the Christian Church, (London: Oxford University Press, 1943), p. 31 [Short extract used under fair-use provsions]

이 텍스트는 Internet Medieval Source Book의 일부입니다. Sourcebook은 중세 및 비잔틴 역사와 관련된 공개 도메인 및 복사 허용 텍스트 모음입니다.

달리 명시되지 않는 한 문서의 특정 전자 형식은 저작권입니다. 교육 목적 및 개인적인 사용을 위한 전자 복사, 인쇄 형식 배포에 대한 권한이 부여됩니다. 문서를 복제하는 경우 출처를 표시하십시오. 상업적 사용에 대한 허가는 허용되지 않습니다.

Paul Halsall June 1997
[email protected]

NS Internet History Sourcebooks Project is located at the History Department of Fordham University, New York. The Internet Medieval Sourcebook, and other medieval components of the project, are located at the Fordham University Center for Medieval Studies.The IHSP recognizes the contribution of Fordham University, the Fordham University History Department, and the Fordham Center for Medieval Studies in providing web space and server support for the project. The IHSP is a project independent of Fordham University. Although the IHSP seeks to follow all applicable copyright law, Fordham University is not the institutional owner, and is not liable as the result of any legal action.

사이트 개념 및 디자인 복사(&C): Paul Halsall 작성 1996년 1월 26일: 최신 개정판 2021년 1월 20일 [CV]


비디오 보기: 태어난 일로 보는 나의 운명 1일생부터 31일생까지 태어난 일로 보는 타고난 나의 운명은 어떻게 될까?